0
امکان مطالعه در اپلیکیشن فیدیبو
دانلود
کتاب صوتی  درمان شوپنهاور نشر آوانامه

کتاب صوتی درمان شوپنهاور نشر آوانامه

کتاب صوتی
نویسنده:
درباره درمان شوپنهاور
- روان و فلسفه هر اثری به نوشته‌ی نویسنده‌ی معروف «اروین د. یالوم»، ویژگی‌های متمایز کننده خود را نسبت به سایر آثار در همین دسته‌بندی دارد. در کتاب صوتی «درمان شوپنهاور»، یالوم به راه‌کارهای فلسفی در کنار داستان رمان‌گونه خود می‌پردازد. در این اثر یالوم شخصی شاید شبیه به خود را معرفی می‌کند که جزو فلاسفه آن زمان به شمار می‌آید. «فیلیپ» به گروهی از روان‌درمان‌گرها و شخصی به‌نام «جولیوس» ملحق شد و به این دلیل که از بیماری سرطان رنج می‌برد به انزوا و گوشه‌گیری روی آورده بود، «فیلیپ» در این انزوا و گوشه‌گیری به مرور گذشته و کارهایش در زندگی خود می‌پرداخت و سعی براین داشت که از اندیشه‌های شوپنهاور استفاده کند و به فیلسوفی معروف و مشهور بدل شود. زبان این اثر بسیار روان و جذاب می‌باشد. - بخشی از کتاب جولیوس گفت: -روزی یکی از همکاران، راجع‌به یکی از بیماران خود، حرف می‌زد. می‌گفت بیمار او، هر نیزه‌ای را که به سویش پرتاب می‌کنند، می‌گیرد و در بدن خود فرو می‌برد تا دچار عذاب شود. شاید خیلی ربطی به این ماجرا نداشته باشد، بانی. ولی زمانی که دیدم خودت را برای چه موضوعات بی‌ارزشی سرزنش می‌کنی، یاد بیمار همکارم افتادم. بانی گفت: -می‌دانم که همه را ناراحت کرده‌ام. شاید هنوز به خوبی نمی‌دانم چگونه باید از گروه استفاده کنم. - بشنوید کتاب صوتی «درمان شوپنهاور» توسط نشر صوتی آوانامه، با همکاری نشر مصدق و با صدای میلاد فتوحی تولید و منتشر شده است. - اروین د. یالوم اروین د. یالوم در سال ۱۹۳۱ در ایالات متحده آمریکا متولد شد. بعد از پایان تحصیلاتش در مقاطع اولیه، در سال ۱۹۵۶ در بوستون در رشته پزشکی و در سال ۱۹۶۰ در نیویورک در رشته روان‌پزشکی فارغ‌التحصیل شد. او در سال ۱۹۶۳ استاد دانشگاه استنفورد شد. در همین دانشگاه بود که الگوی روانشناسی هستی گرا یا اگزیستانسیال را پایه‌گذاری کرد. یالوم هم آثار دانشگاهی متعددی تألیف کرده‌است و هم چند رمان موفق دارد. او جایزه انجمن روان‌پزشکی آمریکا را در سال ۲۰۰۲ دریافت کرد، اما بیشتر به عنوان نویسنده رمان‌های روان‌شناختی، به ویژه رمان مشهور «وقتی نیچه گریست» شهرت دارد.

شناسنامه

فرمت محتوا
mp۳
حجم
936.۱۶ مگابایت
مدت زمان
۱۶:۵۹:۱۶
نویسندهاروین یالوم
مترجمکیومرث پارسای
راوی میلادفتوحی
راوی دوممیلاد فتوحی
ناشرآوانامه
زبان
فارسی
تاریخ انتشار
۱۳۹۹/۰۷/۰۶
قیمت ارزی
10 دلار
مطالعه و دانلود فایل
فقط در فیدیبو
mp۳
۹۳۶.۱۶ مگابایت
۱۶:۵۹:۱۶

نقد و امتیاز من

بقیه را از نظرت باخبر کن:
دیگران نقد کردند
4.2
از 5
براساس رأی 230 مخاطب
پربار 🌳 (14)
آموزنده 🦉 (13)
5
61 ٪
4
16 ٪
3
8 ٪
2
4 ٪
1
8 ٪
149 نفر این اثر را نقد کرده‌اند.
5

من این رو متوجه نمیشم که چرا نسخه نمونه فقط ۵ دقیقه هستش و بعدش ۳ دقیقه معرفی دست اندرکاران هست، خب نمونه نگذارید دیگه، چه کاریه

4

مشکل کتاب صوتی اینه که وقتی گوشش میدی خوابت می‌بره.!! بعدش دوباره باید برگردی ببینی تا کجا فهمیدی و از کجا دیگه خوابت برده. نمی‌دونم این مشکل منه یا همه؟!

1

کلا اگه یک کتاب دو ترجمه داشته باشه واسه بخش شنیداری حتما ترجمه بدتره رو میزارن.با وسواس عجیبی این کار تکرار شده.عجیب نیست.آقای یا خانم فیدیبو ترجمه به اندازه نویسنده مهم هست .لطفا توجه کنید.من صد تا نمونه ازین کار عجیب رو تو فیدیبو دیدم

5

من نمی‌دونم چرا کتابهای صوتی رو از ترجمه های خوب نمیخونید مگه مال سپیده حبیب چه مشکلی داشته آمدید ترجمه پر ابهام و اشکال کیومرث پارسایی رو خوندید

5

درمان شوپنهاور معمولا با ترجمه سپیده حبیب در بازار موجود هست ولی نسخه صوتیش مال کیومرثه ... من عادت دارم صوتیش رو بذارم و کتاب هم در دستم باهم بخونم تا بسیارررر جذاب تر باشه چون من به کتاب واقعی عادت دارم .... ای کاش نسخه صوتی با صدای ارمان سلطان زاده بود با ترجمه سپیده حبیب

2

کتاب درمان شوپنهاور مثل باقی رمانهای اروین یالوم خوب و جذابه. صدا راوی هم بسیار به شکل گرفتن زبان کتاب و فضای کتاب کمک می‌کنه. ولی ترجمه افتضاح است گاهی اصطلاحات ساده و معمول در زبان انگلیسی را غلط ترجمه کرده است. بعضی از بخشهای کتاب رو حذف کرده که هیچ لزومی نداشته (منظور بخشهایی است که مشکل ممیزی نداشته است.) چرا این ترجمه ضعیف رو کتاب صوتی کردید؟

4
حال‌خوب‌کن ✨
انگیزه‌بخش 🚀
پربار 🌳
گیرا 🧲
آموزنده 🦉

کتاب بسیار آموزنده و خوبی بود که در مورد برخی فلاسفه و مفاهیمی از فلسفه اطلاعات ارزنده ای داشت ترجمه کتاب میتوانست کمی روان تر و دلنشین تر باشد و گاهی از کلمات ناملموس بدون دلیل خاصی استفاده شده بود که جایگزین های خیلی بهتری داشتند از بین تمام کتابهایی از دکتر یالوم تا کنون خواندم دروغگویی روی مبل و وقتی نیچه گریست را بیشتر از درمان شوپنهاور پسندیدم اما بسیار راضی و خوشحالم که این کتاب را تهیه کردم و خواندم چون خیلی بیشتر از حد انتظارم از این کتاب آموختم . قطعا ارزش خرید و شنیدن دارد امیدوارم شما هم از شنیدنش لذت ببرید.

5
اجرای روان 🎙️
پربار 🌳
آموزنده 🦉

زبان قادر به بیان تاثیر فوق‌العاده این کتاب بر روح و روان خواننده نیست ! مانند سایر کتاب های دکتر یالوم بر روح و جان خواننده تاثیر می گذارد و انصافا ترجمه و گوینده بی نظیری هم داشت ، من اصلا قبول ندارم ترجمه این اثر ضعیف باشه و اتفاقا خیلی هم باهاش ارتباط برقرار کردم . به گونه‌ای حس می کنم شخصیت خود یالوم در جلسات روان‌درمانی مانند جولیوس هرتسفلد ، شخصیت اصلی این کتاب است . سعی کنید این سبک کتاب ها رو چه از یالوم چه از سایر نویسندگان حتما مطالعه کنید

5

اروین د یالوم ، دوتا کتاب محشر داره یکی «وقتی نیچه گریست« یکی هم« درمان شوپنهاور» . حالا شنیدن این کتاب از زبون یکی از بهترین گوینده های کتاب چقدر لذت بخشه . یالوم در کتاب «درمان شوپنهاور» ، به گروه درمانی میپردازه و در« وقتی نیچه گریست» کتاب به افشاگریه روانکاو و بیمار به صورت انفرادی . و در هردو کتاب بیمار شخصی منزوی و بدبین و خیانت دیدس . پیشنهاد میکنم هر دو کتابو بخونید ، به هیچ وجه فقط یکیو نخونید !

3

کلمه ی (نزع) رو من ک تحصیلات دانشگاهی دارم،و تالا بیشتر از ۲۰۰ رمان خوندم مجبورم برم تو فرهنگ لغت ببینم،چه برسه کسی که تازه میخواد کتاب بخونه... انگار مترجم سعی کرده علم ادبی خودشو به رخ بکشه و کلمات قلمبه بکار ببره... جملات خیلی طولانی ترجمه شدن واسه همین سررشته ی جملات مدام از دست خواننده و مخصوصا شنونده از دست میره... این نظر رو دادم تا شاید مترجم بخونه و یه ترجمه ی عامه پسند ارایه کنه..

نمایش 139 نقد دیگر
4.2
(233)
پربار 🌳 (14)
٪30
150,000
105,000
تومان
%30
تخفیف با کد «HIFIDIBO» در اولین خریدتان از فیدیبو
درمان شوپنهاور
درمان شوپنهاور
اروین دی یالوم

گذاشتن این عنوان در...

قفسه‌های من
نشان‌شده‌ها
مطالعه‌شده‌ها
درمان شوپنهاور
اروین یالوم
آوانامه
4.2
(233)
پربار 🌳 (14)
٪30
150,000
105,000
تومان