Loading

چند لحظه ...
کتاب جاسوس

کتاب جاسوس

نسخه الکترونیک کتاب جاسوس به همراه هزاران کتاب دیگر از طریق اپلیکیشن رایگان فیدیبو در دسترس است. همین حالا دانلود کنید

با کد تخفیف hifidibo این کتاب را در اولین خریدتان با ۴۰٪ تخفیف یعنی ۴,۲۰۰ تومان دریافت کنید!

درباره کتاب جاسوس

زندگی پائولو کوئلیو همچنان منشأ الهام نوشته‌های وی است. او با مرگ دست‌وپنجه نرم کرده، از مشکلات روحی نجات یافته، تجربه‌ی تلخ است مواد مخدر را شکست داده، جادو و کیمیاگری را تجربه کرده، در زمینه دین و فلسفه درس خوانده، کتاب‌های متعددی مطالعه کرده، ایمان‌اش را از دست داده و بازیافته و درد و لذت عشق را با تمام وجود لمس کرده است. در جست‌وجوی جایگاه‌اش در این جهان، او جواب چالش‌هایی را یافته که همگان با آن روبه‌رو می‌شوند. او باور دارد که تمام ما در وجودمان قدرت یافتن تقدیر خود را داریم. جدیدترین کتاب وی، «جاسوس»، یکی از پرفروش‌ترین کتاب‌های جهان است.

ادامه...

مشخصات کتاب جاسوس

  • ناشر نشر شمشاد
  • تاریخ نشر
  • زبان فارسی
  • حجم فایل 0.8 مگابایت
  • تعداد صفحات ۱۶۰ صفحه
  • شابک

بخشی از کتاب جاسوس

شما به آخر نمونه کتاب رسیده‌اید، برای خواندن نسخه کامل، کتاب الکترونیک را خریداری نمایید و سپس با نصب اپلیکیشن فیدیبو آن را مطالعه کنید:

در حال بارگذاری...

نظرات کاربران درباره

خیلی از خوندن کتاب لذت بردم، از نظر من زیبا بود، زندگی زنی که خیلی راحت نابود کرده بودند و مشکلاتی که همیشه گریبانگیر زنان بوده را خیلی زیبا به تصویر کشیده.
در ۲ سال پیش توسط Z S M ( | )
ترجمه اصلا جالب نبود.کتاب هم سرگذشت ماتا هری بود که میشه رفت و تو اینترنت خوند.کلا در حد پائولوکوئیلو نبود.هرچند او کم نگذاشته بود.داستان درباره زنی خودشیفته و هرزه است که روی بی اخلاقیهای خود اسم ازادی گذاشته است.هرچند در زندگی در حقش ظلم شده،اما او هم راه اشتباهی را رفته.به هرحال اخلاق در همه ی زمانها و مکانها مطلق است و امری نسبی نیست که بسته به شرایط تغییر کند
در ۲ سال پیش توسط klm ( | )
من اکثر کتابهای پائولو کوئیلو رو خوندم ولی این اولین کتاب پائولو بود که هیچ علاقه ای نداشتم تمومش کنم. خیلی جالب نبود.
در ۲ سال پیش توسط سودابه وثوق افخمی ( | )
کتاب جذابی بود , و البته زاویه دید پائولوکوئیلو به زندگی این زن جذاب تر
در ۲ سال پیش توسط زهرا قیاسی ( | )
همون خط اول ترجمه: Shortly before ۵ a.m. ترجمه شده: «کمی قبل از پنج بعد از ظهر»! .. و همینطور هم ادامه میده و همه اتفاقات رو به بعد از ظهر تغییر میده، حتی وقتی خورشید تازه طلوع میکنه، نوشته خورشید غروب کرد! خدایا خودت صبر بده!! کسی که هنوز خوندن ساعت رو به انگلیسی بلد نیست! چطور صلاحیت ترجمه پیدا کرده؟!!
در ۳ هفته پیش توسط naz...esh ( | )
موضوع کتابو دوس داشتم که درباره یک زنی بود که یکی از دلایل متهم شدنش جنسیتش بود ولی ترجمه افتضاح بود افتضاح
در ۲ ماه پیش توسط bit...e62 ( | )
ترجمه که عمرا به پای ترجمه های آرش حجازی نمیرسه.... در مورد خود کتاب هم... واقعا به نظرم برعکس خیلی از کتابای کوئیلو ارزش خوندن نداشت
در ۱ سال پیش توسط یاسمین یزدانی ( | )
خیلی معمولی بود....ولی ارزش خوندن داشت.....ممنون
در ۱ سال پیش توسط نسیم بقایی ( | )
لذت بردم! مطالب جالبی در کتاب مطرح میشود که اکثرا در باب زن بودن، آزادی و عشق است
در ۲ سال پیش توسط آرمین اسدزاد ( | )
خیلی جاهاشو هایلایت کردم . یه سری جاهاش عالی بود
در ۲ سال پیش توسط mina b ( | )
  • ۱
  • ۲
  • ۳
  • ۴
  • بعدی ›
  • آخرین ››