رومئو و ژولیت، یکی از جاودانهترین تراژدیهای عاشقانه تاریخ، بار دیگر در قالبی نو با قلم لوییس بردت بازآفرینی شده است. این نسخه مدرن از اثر کلاسیک ویلیام شکسپیر، با ترجمهای روان و امروزی از شیما طیبی جزایری و توسط نشر قطره به صورت کتاب الکترونیکی منتشر شده است. اگر به دنبال تجربهای متفاوت از یک نمایشنامه عاشقانه-تراژیک هستید، این نسخه از رومئو و ژولیت، در دسته ادبیات نمایشی - نمایشنامه، میتواند انتخابی درخشان باشد.
لوییس بردت، نویسنده و کارگردان استرالیایی، با نگاهی امروزی به شاهکار شکسپیر، نمایشنامهای نوآورانه خلق کرده که در آن عناصر کلاسیک با زبان معاصر و فضای مدرن تلفیق شدهاند. در این بازآفرینی، روایت رومئو و ژولیت نهتنها حفظ شده، بلکه با ریتمی پرانرژی، سبک بصری امروزی و نثری روانتر برای نسل جدید بازسازی شده است. مخاطب با اثری روبهروست که ضمن وفاداری به جوهرهی اصلی تراژدی، آن را با زبان و درک معاصر همراه کرده است.
داستان رومئو و ژولیت، حکایت دو عاشق جوان از دو خاندان دشمن (مونتگو و کاپولت) است که درگیر عشقی ممنوعه میشوند. این عشق، که در دل نفرت و نزاع رشد میکند، به تراژدیای میانجامد که فراتر از زمان و مکان، پیامدهای عمیقی درباره عشق، مرگ، تعصب و بخشش به همراه دارد. در این نسخه، روایت با بیانی امروزی و صحنهپردازی پرانرژیتری روایت میشود که هم برای علاقهمندان به ادبیات کلاسیک و هم برای مخاطبان امروز قابل لمس و تماشایی است.
لوییس بردت با تکیه بر ساختار نمایشی مدرن، نمایشنامهای پرشتاب و قابل اجرا خلق کرده است که هم حالوهوای تئاتر را دارد و هم قابلیت تبدیلشدن به فیلم یا اثر تلویزیونی. ترجمهی شیما طیبی جزایری با حفظ حال و هوای نمایشی اثر، موفق شده زبان کلاسیک را به بیانی قابلفهم و روان برای مخاطب فارسیزبان برگرداند، بدون آنکه ارزش ادبی اثر کاهش یابد.
این نسخه برای خوانندگانی مناسب است که به بازخوانی مدرن آثار کلاسیک علاقه دارند:
رومئوی عزیزم،
این دیوانگی برای چیست؟ همین چند دقیقه پیش داشتی به خاطر تبعیدت زار میزدی، حالا میخواهی خودت را بکشی؟ پسر! تو چت شده؟ رفتارت خیلی زننده است! برو بشتاب به سوی ژولیت و آرام کن او را. الان وقت آن است که امتحانت را پس بدی. وقت دارد میگذرد.
پدر لارنس
***
الیزا جانسون(7 ساله)
از آن طرف پدر ژولیت واقعا نگران دخترش بود. به کنت پاریس گفت: «من متنفرم از اینکه دخترم را اینقدر غمگین ببینم» کنت پاریس هم گفت:«میدانم که او از صمیم قلب عاشق تیبالت بود. ولی گویی اشکهایش پایانی ندارد»
اگر از این اثر لذت بردید، مطالعهی کتابهای زیر نیز میتواند برایتان جذاب باشد:
کتاب رومئو و ژولیت (بازنویسی لوییس بردت) با ترجمهی شیما طیبی جزایری و از سوی نشر قطره منتشر شده است. نسخهی الکترونیکی این اثر با فرمت epub در فیدیبو قابل خریداری است. کاربران میتوانند پس از نصب اپلیکیشن فیدیبو، ثبتنام کرده و کتاب را بهسادگی جستوجو، خریداری و در کتابخانهی خود مطالعه کنند. همچنین با تهیه اشتراک فیدیپلاس، میتوانید به هزاران عنوان دیگر در ژانرهای متنوع دسترسی داشته باشید.
فرمت محتوا | epub |
حجم | 529.۶۴ کیلوبایت |
تعداد صفحات | 82 صفحه |
زمان تقریبی مطالعه | ۰۲:۴۴:۰۰ |
نویسنده | لوییس بردت |
مترجم |