داستانهای کوتاه دوستداشتنی و جذابی در دنیا نوشتهشدهاند و کتاب نفر هفتم یکی از آنهاست. این داستان کوتاه هاروکی موارکامی با عنوان «the seventh man» در سال ۱۹۹۶ منتشر شده است. به گفتهی موراکامی ایدهی این کتاب در زمان موجسواری به ذهنش رسیده است و در آن چالشهایی که کودکان در زندگی با بزرگسالان با آن مواجه هستند را روایت کرده است. او در این داستان روایتی آورده است که به خوانندگانش میگوید با ترسهایشان مبارزه کنند.
داستان کتاب با روایت لحظهای آغاز میشود که با شخصیت مرد هفتم آشنا میشویم. او از ماجرایی در گذشته سخن میگوید که در آن با یک طوفان مواجه شده است. چیزی که در ژاپن بهعنوان کشوری که دورش با آب پوشیده شده است رایج است. او از غرق شدن دوستش در دریا سخن میگوید، دردی که برای او تبدیل به یک تروما میشود و طوری در ذهنش اثر میگذارد که او را مجبور میکند زادگاهش را ترک کند. او پس از چهل سال به آن ساحل برمیگردد و شروع به نقاشی میکند تا شاید آرامشش را بازیابد.
داستان نفر هفتم به زبانهای زیادی برگردانده شده است که زبان فارسی یکی از آن زبانهاست. ترجمه این اثر را محمود مرادی انجام داده است و نشر ثالث آن را چاپ کرده است. نسخه الکترونیک این کتاب هم در بازار کتاب ایران موجود است. اگر میخواهید آن را روی گوشی هوشمند یا صفحه دسکتاپ خود بخوانید میتوانید نفر هفتم را از همین صفحه از دستهبندی داستان و رمان فیدیبو دانلود کنید.
Haruki Murakami نویسندهی معاصر ژاپنی است که در سال ۱۹۴۹ در کیوتو به دنیا آمد. او متولد سالهای پس از جنگ جهانی دوم است و همانطور که میدانید مردم در آن سالها تبعات جنگ را در زندگی خود تحمل میکردند. موراکامی پدر و مادری معلم داشت و نوجوانیاش تحت تاثیر فرهنگ غربی بود. همین موضوع باعث شده است بسیاری از منتقدان او آثار او را ژاپنی نمیدانند اما در مقابل، همین موضوع آثار او را در غرب بسیار مشهور شده است.
اولین کتاب موراکامی آواز باد است که در سال ۱۹۷۹ منتشر شد و جایزه گوتزو را برایش به ارمغان آورد. او پس از آن کتابهای دیگری مانند سه گانه موش و تعقیب گوسفند وحشی و ... را نوشت. او در دورانی از زندگیاش صاحب یک بار بود اما پس از زیاد شدن کتابهایش آن را بست وبه نوشتن به صورت تخصصی پرداخت. او کتابهایی مانند سوکورو تازاکی بی رنگ و سالهای زیارتش، پرنده کوکی و زن سه شنبه و خوبی خدا را نوشته استو. او برای نوشتن کتابهایش جوایز مختلفی مانند جایزه فرانتس کافاکا و جایزه فرانک اوکانر را هم دریافت کرده است.
کتابهای هاروکی موراکامی بخش مهمی از ادبیات ژاپن هستند. این کتابها زبانی بسیار جذاب و گیرا دارند و اغلب نویسنده موضوعاتی را در آنها مورد بررسی قرار داده است که دغدغهی بسیاری از خوانندگان کتابهاست. کتاب نفر هفتم یکی از همین کتابهاست. خوانندگان این کتاب جالب ساعتهای بسیار خوشایندی را برای خواننده ایجاد خواهد کرد و به فرد اجازه میدهد یکی از داستانهای زیبای دنیا ادبیات را بخواند. این داستان از احساسات درونی یک انسان صحبت میکند و از اینکه چگونه یک حادثه میتواند ذهن یک انسان را به هم بریزد حرف میزند. این داستان به افرادی که در زندگیشان با تروما روبهرو بودهاند کمک میکند احساساتشان را بهتر کنترل کنند و کمکم آرامش خود را بازگردانند.
یک روز معلم جوان موسیقی پیانو زدنش را دید و از آن خوشش آمد و کمکش کرد تعدادی از اشتباهات اصلی انگشتگذاریاش را اصلاح کند میگفت اینطوری میتونی بزنی، اما اگه این طوری بزنی سرعتت بیشتر میشه و بعد حرکت درست را نشانش میداد ساچی به سرعت یاد میگرفت. معلم موسیقی که یک طرفدار پروپاقرص جاز بود، بعد از مدرسه اسرار تئوری جاز را یادش میداد؛ آکوردها و توالیها، استفاده از پدال و بداههنوازی ساچی همه چیز را با ولع فرا میگرفت. معلم صفحههای موسیقیاش را به او امانت میداد ساچی بارها و بارها به آن صفحهها گوش کرد تا سرانجام توانست آنها را بیعیب و نقص بنوازد، چموخم کار که دستش میآمد دیگر تقلید کردن از آنها برایش آسان میشد. صدای آهنگ را از نو میساخت و بدون آن که چیزی را رونویسی کند، آن را مستقیم از طریق انگشتانش جاری میکرد، معلم موسیقی می گفت: «تو استعداد زیادی داری اگه بیشتر تلاش کنی میتونی یه حرفهای بشی.»
اما ساچی حرفهایش را باور نمیکرد. تنها کاری که از او برمیآمد این بود که خیلی دقیق تقلید کند، نه این که از خودش آهنگی بنوازد. وقتی بیمقدمه مجبور میشد قطعهای بنوازد نمیدانست چه چیزی بنوازد با بداههنوازی شروع میکرد و با کپی سولوی یکی دیگر تمام میکرد، مانع دیگر خواندن نتهای موسیقی بود.
کتاب نفر هفتم یک کتاب دوست داشتنی و خواندنی است که در عین سرگرمکننده بودن میتواند به درمان زخمهای روح هم کمک کند. در ادامه دربارهی کتابهای دیگری که میتوانید بخوانید صحبت میکنیم:
فرمت محتوا | epub |
حجم | 812.۶۸ کیلوبایت |
زمان تقریبی مطالعه | ۰۰:۰۰ |
نویسنده | هاروکی موراکامی |
مترجم | محمود مرادی |
ناشر | نشر ثالث |
زبان | فارسی |
عنوان انگلیسی | Blind willow sleeping woman |
تاریخ انتشار | ۱۴۰۰/۱۰/۱۸ |
قیمت ارزی | 4 دلار |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
این کتاب مجموعه ای از هشت داستان کوتاهه. به جز یکی ، بقیه داستانها جالب بودند.