کتاب چیرگی، اثر ماندگار رابرت گرین، با ترجمه استادانه آرسام هورداد، توسط انتشارات نوین به بازار کتاب ایران عرضه شده است. این کتاب ارزشمند که در صدر پرفروشترینهای نیویورک تایمز قرار گرفته، راهنمایی جامع برای دستیابی به تسلط در هر زمینهای از زندگی است. گرین با بهرهگیری از داستانهای الهامبخش افراد موفق تاریخ، از لئوناردو داوینچی تا آلبرت انیشتین، اصول و استراتژیهای کلیدی برای رسیدن به اوج تواناییهای فردی را به خوانندگان ارائه میدهد. کتاب چیرگی نه تنها یک اثر خودیاری معمولی نیست، بلکه نقشه راهی دقیق برای کشف استعدادهای درونی و تبدیل آنها به مهارتهای برجسته است.
رابرت گرین، نویسنده برجسته آمریکایی، در سال 1959 در لس آنجلس متولد شد. او پس از فارغالتحصیلی از دانشگاه کالیفرنیا در برکلی، مسیرهای حرفهای متنوعی را طی کرد که شامل نویسندگی، کارگردانی و تولید در هالیوود بود. گرین با انتشار اولین کتاب پرفروش خود، "48 قانون قدرت"، در سال 1998، به شهرت جهانی دست یافت. این کتاب به سرعت به یکی از منابع الهامبخش برای رهبران کسب و کار، سیاستمداران و هنرمندان تبدیل شد و نام گرین را به عنوان متخصص روانشناسی قدرت و موفقیت تثبیت کرد.
پس از موفقیت چشمگیر اولین اثرش، گرین کتابهای دیگری نظیر "هنر اغوا"، "33 استراتژی جنگ"، "چیرگی" و "قوانین طبیعت بشر" را منتشر کرد که همگی با استقبال گسترده مخاطبان و منتقدان روبرو شدند. آثار گرین به بیش از 24 زبان ترجمه شده و میلیونها نسخه از آنها در سراسر جهان به فروش رسیده است. رویکرد منحصر به فرد او در ترکیب درسهای تاریخی با اصول روانشناسی مدرن، سبک نوشتاری جذاب و تحلیلهای عمیق از رفتار انسانی، گرین را به یکی از تأثیرگذارترین نویسندگان معاصر در زمینه موفقیت و توسعه فردی تبدیل کرده است.
کتاب چیرگی اثر رابرت گرین، با ترجمه استادانه آرسام هورداد، دریچهای نو به دنیای موفقیت و تسلط بر مهارتها میگشاید. هورداد با تسلط بر زبان انگلیسی و فارسی، توانسته است مفاهیم پیچیده و عمیق کتاب را به شکلی روان و قابل فهم برای مخاطب ایرانی ارائه دهد. این ترجمه نه تنها محتوای اصلی کتاب را به دقت منتقل میکند، بلکه با بهرهگیری از معادلهای مناسب فارسی، حس و لحن نویسنده را نیز به خوبی بازآفرینی میکند. خواندن این اثر با ترجمه هورداد، تجربهای غنی و الهامبخش را برای خوانندگان فراهم میآورد که میتواند مسیر زندگی و حرفهای آنها را متحول سازد. با این حال مهمترین دلایل برای خواندن کتاب چیرگی با ترجمه آرسام هورداد را بیان میکنیم:
· ترجمه روان و دقیق که مفاهیم پیچیده را قابل فهم میکند
· حفظ لحن و سبک نگارش اصلی رابرت گرین
· استفاده از معادلهای فارسی مناسب برای اصطلاحات تخصصی
· انتقال صحیح مثالها و داستانهای کتاب به زمینه فرهنگی ایرانی
· ویرایش دقیق و حرفهای متن ترجمه شده
· اضافه کردن پانویسهای توضیحی برای درک بهتر مفاهیم خاص
· حفظ انسجام و یکپارچگی متن در سراسر کتاب
· ارائه مقدمهای جامع از مترجم برای آشنایی بیشتر با محتوای کتاب
در فصل "کشف فراخوان درونی" از کتاب چیرگی، رابرت گرین به اهمیت یافتن مسیر حقیقی زندگی میپردازد. او مینویسد: "هر یک از ما دارای ندایی درونی هستیم که ما را به سوی سرنوشت واقعیمان هدایت میکند. این ندا ممکن است در ابتدا ضعیف و مبهم باشد، اما با گذر زمان و تجربه، قویتر و واضحتر میشود. وظیفه ما این است که به این صدا گوش فرا دهیم و آن را دنبال کنیم، حتی اگر ما را به مسیری متفاوت از انتظارات دیگران هدایت کند." گرین در ادامه توضیح میدهد که چگونه افراد موفق تاریخ، از جمله آلبرت انیشتین و موتسارت، با پیروی از این ندای درونی توانستند به اوج تواناییهای خود دست یابند.
در بخش دیگری از کتاب، نویسنده به اهمیت صبر و پشتکار در مسیر دستیابی به چیرگی اشاره میکند: "مسیر رسیدن به استادی و تسلط، راهی طولانی و پر از چالش است. بسیاری از افراد در میانه راه تسلیم میشوند، زیرا نتایج فوری نمیبینند. اما حقیقت این است که هر تلاش و تمرین، حتی اگر به ظاهر کوچک باشد، ما را یک قدم به هدف نزدیکتر میکند. آنچه امروز دشوار به نظر میرسد، با تکرار و ممارست، به مهارتی طبیعی و خودکار تبدیل خواهد شد." این دیدگاه، خوانندگان را تشویق میکند تا در مسیر رشد و پیشرفت خود، صبور و پایدار باشند.
اگر از خواندن کتاب چیرگی لذت بردهاید و به دنبال منابع مشابه برای ادامه مسیر رشد و توسعه فردی خود هستید، پیشنهادهای زیر میتوانند راهگشا باشند. این کتابها، همانند اثر رابرت گرین، به موضوعاتی چون موفقیت، خودشناسی، و دستیابی به اوج تواناییهای فردی میپردازند. هر یک از این آثار با رویکردی متفاوت اما مکمل، دیدگاههای ارزشمندی را در اختیار خوانندگان قرار میدهند. مطالعه این کتابها میتواند درک شما را از مفاهیم مطرح شده در چیرگی عمیقتر کرده و ابزارهای بیشتری برای پیشرفت در زمینههای مختلف زندگی در اختیارتان قرار دهد.
- "ذهنیت: روانشناسی نوین موفقیت" نوشته کارول دوک، ترجمه آتوسا صالحی، انتشارات نوین
- "اثر مرکب" نوشته دارن هاردی، ترجمه آرتین پزشکیان، نشر نوین
- "قدرت عادت" نوشته چارلز دوهیگ، ترجمه هادی بهمنی، انتشارات ملیکان
فرمت محتوا | epub |
گوینده هوشمند (AI) | راوی |
حجم | 4.۶۱ مگابایت |
تعداد صفحات | 536 صفحه |
زمان تقریبی مطالعه | ۱۷:۵۲:۰۰ |
نویسنده | رابرت گرین |
مترجم | آرسام هورداد |
ناشر | نشر نوین |
زبان | فارسی |
عنوان انگلیسی | Mastery |
تاریخ انتشار | ۱۳۹۹/۰۴/۰۸ |
قیمت ارزی | 5 دلار |
قیمت چاپی | 69,000 تومان |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
با مطالعه این کتاب شما متوجه میشوید ریشه اساسی رسیدن به موفقیت چیست و بزرگان و نوابغ چطوری به موفقیت رسیدند با توجه به تجربیات بنده در زندگی با نظر نویسنده کاملا موافقم که تلاش،خستگی ناپذیر پایه اصلی موفقیت میباشد دیگر توانمندیها مانند هوش و ... رتبه بعدی هستند کتاب خیلی خوبی بود
همان کتاب استادی هست؟ mastery میشه تسلط تسلطم معنای نزدیک به استادی داره، ولی چیرگی؟ من می تونم در زبان انگلیسی تسلط پیدا کنم، یا در این زبان استاد بشم ولی واقعا می تونم بر زبان انگلیسی چیره بشم؟ دشمنه منه؟ عادت بدیه؟ تحریم آمریکاست؟ اسم کتاب بد ترجمه شده اگه همون mastery باشه
خیلی کتاب عالی ای هست و اصلا حالت مثبت اندیشی و موفقیت نداره خیلی علمی و دقیق
برای کسایی که به یک تخصص و مهارت رسیدن خوندن این کتاب وقت تلف کردن - اما برای کسایی که دوست دارن برای موفقیت و این چیزا بخونن خوبه - اشتباه کردم خردیم خوشم نیومد
من ترجمه آقای هورداد را خواندم. بسیار روان بود و مترجم محترم هر کجا که ابهامی بود را با توضیحات کافی روشن کرده بود.
کتاب باارزشی است اما باید بصورت متنی بخوانید صدای گوینده ناپخته وبرای من نچسب بود
من خلاصه اش خوندم و تونستم مسیر حرفه ایم مشخص کنم
کتاب خوبه ترجمه هم خوبه
کتاب خوبه،حتما بخونید
سلام ترجمهی آقای هورداد بهتره یا خانم باغستانی؟؟