
مزرعهی حیوانات
نسخه الکترونیک مزرعهی حیوانات به همراه هزاران کتاب دیگر از طریق اپلیکیشن رایگان فیدیبو در دسترس است. همین حالا دانلود کنید
درباره مزرعهی حیوانات
آشناییام با مزرعهی حیوانات دیرهنگام اتفاق افتاد، در سی و یکسالگی: در ۱۹۸۶ (۱۳۶۵) برای کسب نخستین مدرک زبان دانشگاه کمبریج، که امتحانش پاییز در «انجمن فرهنگی بریتانیا» در مادرید برگزار می شد، ثبتنام کرده بودم و برای آزمون شفاهی میبایست این کتاب را میخواندیم. نتیجهی امتحان، افزون بر جذابیتِ انکارناپذیر اثر، خاطرهای دلپذیر در ذهنم باقی گذاشت. اولین یا دومین رمانی بود که متن اصلی کتاب (و نه سادهشدهاش) را به انگلیسی میخواندم. انگیزهام از ترجمهی مجدد مزرعهی حیوانات در وهلهی اول احساسی بود؛ دلبستگی عاطفیام به این رمان، به دلیلی که اشاره کردم، مرا به این طبعآزمایی برانگیخت. میل به اینکه سرودها را با وزن و قافیه ترجمه کنم شاید این میان انگیزهای ثانوی (یا فرعی) به حساب بیاید. امیدوارم حاصل این تلاش نیز مقبول افتد. دوم اینکه آثار پُرمخاطب ظرفیت این را دارند و سزاوارند که متنوع عرضه شوند تا دامنهی انتخاب گستردهتر باشد. پایان سخن اینکه، به عادت همیشه، رمان مزرعهی حیوانات را از انگلیسی به فارسی برگرداندهام و برای دقت بیشتر و رفع برخی ابهامها از ترجمههای فرانسه و اسپانیایی این اثر نیز بهره گرفتهام. مترجم
نظرات کاربران درباره مزرعهی حیوانات