0
امکان مطالعه در اپلیکیشن فیدیبو
دانلود
کتاب دن کیشوت جلد 2 نشر ثالث

کتاب دن کیشوت جلد 2 نشر ثالث

کتاب متنی
فیدی‌پلاس
نویسنده:
درباره دن کیشوت جلد 2

در جلد دوم دن کیشوت، قهرمان ما بازمی‌گردد؛ شکست‌خورده اما همچنان امیدوار، خسته اما وفادار به رؤیایش. میگل سروانتس در این جلد، روایت را با عمق بیشتر، طنزی تندتر و نگاهی فلسفی‌تر ادامه می‌دهد. این نسخه با ترجمه‌ی درخشان محمد قاضی و از سوی نشر ثالث به صورت کتاب الکترونیکی منتشر شده و در دسته داستان و رمان خارجی از طریق فیدیبو در دسترس قرار دارد.


درباره کتاب دن کیشوت جلد دوم

دن کیشوت جلد دوم ادامه‌ای است بر ماجراهای شوالیه‌ی سرگشته‌ی لامانچا و همراه وفادارش سانچو پانزا. سروانتس در این جلد، نه‌تنها ماجراهای تازه‌ای خلق می‌کند، بلکه نسبت به جلد اول، لحن انتقادی و رندانه‌تری به داستان می‌دهد. نکته جالب اینجاست که در دنیای داستانی جلد دوم، مردم کتاب دن کیشوت جلد اول را خوانده‌اند و این موضوع، طنز متافیکشنال بی‌نظیری را به روایت می‌افزاید. این جلد، به نوعی پاسخی‌ست به شهرت خود کتاب در دنیای واقعی!


خلاصه کتاب دن کیشوت جلد دوم

در این جلد، دن کیشوت پس از مدتی خانه‌نشینی، بار دیگر زره به تن می‌کند و عزم سفر می‌کند. او که حالا به عنوان شخصیت کتابی شناخته شده، با واکنش مردم روبه‌رو می‌شود: برخی با او بازی می‌کنند، برخی تحقیرش می‌کنند، برخی از او الهام می‌گیرند.

ماجراهایی چون حکومت خیالی سانچو بر جزیره‌ای فرضی، عشق دن کیشوت به دولسینه‌آ، مبارزه‌های بی‌نتیجه‌اش با ستم و حماقت، و در نهایت، مواجهه‌ای تلخ با واقعیت، فصل‌هایی هستند که خواننده را به خنده، اندیشه و اندوه وا‌می‌دارند.


سبک نگارش و ترجمه

سروانتس در جلد دوم، سبک روایی پیشرفته‌تری را ارائه می‌دهد و با استفاده از ساختار داستان در داستان، اثری مدرن‌تر خلق می‌کند. طنز او تیزتر، شخصیت‌پردازی‌اش عمیق‌تر و فضای رمان، فلسفی‌تر شده است. ترجمه محمد قاضی با همان نثر روان، شوخ‌طبع و پرظرافت، این اثر را به نمونه‌ای موفق از ادبیات کلاسیک ترجمه‌شده به فارسی بدل کرده است.


چه کسانی باید کتاب دن کیشوت جلد دوم را بخوانند؟

این کتاب برای تمام علاقه‌مندان به ادبیات جهان، فلسفه طنز و رمان‌های ساختارشکن توصیه می‌شود:

  • دوستداران جلد اول دن کیشوت
  • علاقه‌مندان به طنز اجتماعی و نقد ساختارهای قدرت
  • دانشجویان و پژوهشگران ادبیات کلاسیک
  • کسانی که به مفاهیم خیال‌گرایی، شکست، و خودآگاهی علاقه دارند


بخشی از کتاب دن کیشوت – جلد دوم

دن کیشوت گفت: من نمی‌خواهم فکر و نظر خود را الساعه و در این مکان بگویم و فردا صبح به گوش اعضای شورای حکومتی شهر کاستیل برسد و افتخار و پاداش کار من نصیب شخص دیگری گردد. دلاک گفت: اگر مرا می‌فرمایید من در این دنیا و در پیشگاه خداوند قول شرف می‌دهم که سخنان جناب‌عالی را نه به شاه بگویم و نه به سن‌روک و نه به هیچ‌یک از افراد بشر و من این سوگند را از تصنیفی آموخته‌ام که کشیشی برای پادشاهی می‌خواند و در ضمن آن پادشاه را از نام و نشان دزدی باخبر می‌ساخت که صد «روبل» طلا و قاطر شاه را دزدیده و قاطر را به حال یورغه برده بود. دن کیشوت گفت: من این داستان را نمی‌دانم ولی می‌دانم، که این سوگند بسیار خوب است و جناب دلاک نیز مرد بسیار نیکی است.


پیشنهادهایی برای دوستداران دن کیشوت

اگر از جلد دوم دن کیشوت لذت بردید، کتاب‌های زیر نیز پیشنهاد می‌شوند:


راهنمای خرید کتاب دن کیشوت جلد دوم از فیدیبو

نسخه الکترونیکی دن کیشوت – جلد دوم با ترجمه‌ی محمد قاضی و از سوی نشر ثالث، از طریق اپلیکیشن و سایت فیدیبو قابل خرید و مطالعه است. با تهیه اشتراک فیدی‌پلاس نیز می‌توانید به هزاران عنوان کتاب متنی و صوتی در دسته‌های مختلف از جمله رمان‌های کلاسیک، اجتماعی و فلسفی دسترسی نامحدود داشته باشید.

دسته‌ها:

شناسنامه

فرمت محتوا
epub
حجم
4.۸۱ مگابایت
زمان تقریبی مطالعه
۰۰:۰۰
نویسنده سروانتس
مترجممحمد قاضی
ناشرنشر ثالث
زبان
فارسی
تاریخ انتشار
۱۳۹۴/۰۱/۲۶
قیمت ارزی
12.۵ دلار
قیمت چاپی
250,000 تومان
مطالعه و دانلود فایل
فقط در فیدیبو
epub
۴.۸۱ مگابایت

نقد و امتیاز من

بقیه را از نظرت باخبر کن:
دیگران نقد کردند
4.3
از 5
براساس رأی 78 مخاطب
سرگرم‌کننده 🧩 (3)
حال‌خوب‌کن ✨ (2)
5
62 ٪
4
20 ٪
3
6 ٪
2
2 ٪
1
7 ٪
24 نفر این اثر را نقد کرده‌اند.
3

دن کیشوت کتاب خنده دار و سرگم کننده ای هست اما از طرف دیگه می تونه به شدت حوصله سربر باشه . من باهاش خیلی خندیدم اما جاهای از کتاب بود که دیگه با خودم میگفتم خب که چی . و ترجمه کتاب یه جاهایی به شدت روی مخ ام بود . مثلا در حالی که همه دنیا میدونن شوالیه چیه چرا در ترجمه از شوالیه استفاده نشده و از کلمه پهلوان استفاده کرده بخصوص وقتی از شوالیه های معروف دیگه اسم میبرد. خیلی دیگه کتاب ایرانیزه ترجمه شده بود

5

قیمت کتاب چاپی 250 هزار تومنه و دلیلش هم تعداد زیاد کاغذ مصرف شده در این کتاب هست اما به کدام دلیل نسخه دیجیتال هم باید 125 هزار تومن باشه؟ اینجا که کاغذی مصرف نمیشه. کتابی که سالهای ساله داره منتشر میشه و مترجم هم که سالها هست فوت شده

5

این کتاب رو خوندم و تموم کردم خیلی دلم گرفته آخه خیلی دن کیشوت و سانکو پانزا دوس داشتنی بودن و بدجور باهاشون انس گرفته بودم????آخه چرا تموم شد آدم دوست داره همش بخونه??

5

رمان دن کیشوت بهترین رمانِ تمام دوران هاست. ترجمه ى محمد قاضى هم بسیار شیوا و وفادار به متن ئه.

5

یه وقتایی باید از زمین کنده شد.بین آسمون ها ، بین جهان واقعیت و خیال معلق شد.دن کیشوت چنین کاری با شما میکنه..همه ی ما به این معلق شدن نیاز داریم...

5

دن کیشوت با خواندن کتابهایش دچار توهم میشود و خود واقعیش را فراموش میکند.

5

نسخه اولش رو خوندم. خیلی طولانی بود ولی دید خوبی از عصر قدیم و اعتقاداتشون میده. اتفاقاتی هم که برای دن کیشوت و همراهش می افته جالبه.

5

عالیه.این کتاب رو از دست ندین

3

جالب بود. بعضی فصلاش واقعا عالی بود. ارزش یکبار خوندن رو داره. البته ترجمه جدید کیومرث پارسای عالیه

5

مثل جلد اولش یکم واسه نسل جدید بی روحه ولی شاهکار شاهکار های ادبیه . تزجمه هم عالییی.

نمایش 14 نقد دیگر
4.3
(78)
سرگرم‌کننده 🧩 (3)
125,000
تومان
%30
تخفیف با کد «HIFIDIBO» در اولین خریدتان از فیدیبو

گذاشتن این عنوان در...

قفسه‌های من
نشان‌شده‌ها
مطالعه‌شده‌ها
دن کیشوت جلد 2
سروانتس
نشر ثالث
4.3
(78)
سرگرم‌کننده 🧩 (3)
125,000
تومان