
کتاب آوارگان نوشته ویت تان نوئن، مجموعهای از 17 مقاله درباره تجربیات پناهندگان است که درباره تجربه ترک خانه، جدایی از وطن، هویت جدید و پیامدهای روانی و اجتماعی آوارگی صحبت کردهاند. نویسنده که اصالتی ویتنامی-آمریکایی دارد و خودش تجربه مهاجرت را داشته است، با ظرافت این روایتهای واقعی را گردآوری کرده است و با گزینش آثار نویسندگان مختلف تلاش کرده است تا صدای پناهندگان از تجربه زیستی و مشکلات آنها باشد.
این کتاب در 203 صفحه با ترجمه شکوفه میبدی توسط نشر بیدگل چاپ شده است. هر روایت در این کتاب با سبک متفاوت از دیگری نوشته شده است و خواننده را بهطور دقیق با هر راوی و تجربههایش همراه میکند.
آوارگان، مجموعهای از روایتها و جستارهایی است که تجربه پناهندگی افراد از نژادها و کشورهای مختلف را از سوی خودشان بیان میکند. هر یک از این افراد بهدلایلی ناچار شدهاند بخشی از زندگی، خانواده، زبان و گذشته خود را پشت سر بگذارند و به جایی بروند که هیچ تضمینی برای آینده و زندگی نداشت. نویسنده این صداها را گردآوری کرد تا تصویر واضح پناهندگی را به جهان نشان دهد و از تجربه زیستی واقعی سخن بگوید. این کتاب فقط یک آمار خبری و سیاسی نیست، بلکه تجربهای انسانی است که احساسها و چالشهای شخصی زیادی پشت آن پنهان مانده است.
در هر متن، نویسنده از یک زاویه متفاوت به پناهندگی نگاه میکند . بعضی از آنها از روزهای سخت رفتن و جاگذاشتن تکهای بزرگ از زندگی میگویند. برخی از سختیهای شروع دوباره مانند زبان تازه، پیداکردن شغل و مواجهه با غریبگی در جامعه جدید میگویند.
یکی از نکات برجسته این کتاب، این است که نشان میدهد پناهندگی فقط تغییر مکان نیست، بلکه تغییر هویت و بازتعریف خود نیز است. نویسندگان این روایتها توضیح میدهند که این مهاجرت اجباری چگونه آدم را میان دو جهان قرار میدهد؛ جهان قدیمی که در وجود انسان نهادینه شده است و جهان تازهای که باید خود را با آن وفق داد.
این کتاب تلاش کرده است تا نگاه قضاوتی روی پناهندگان را اصلاح کند و بگوید این افراد نه قربانی و نه صرفا یک خبر هستند، بلکه انسانهایی با آرزوها، اهداف، ضعیفها، شکستها و امید هستند که هر روز برای ساختن زندگی بهتر تلاش میکنند. در مجموع کتاب آوارگان از نشر بیدگل، تصویری انسانی، واقعی و چند لایه از پناهندگی ارائه میدهد و بدون اینکه پیچیدگیهای بیدلیل و داستانسراییهای غیر واقعی را در متن خود راه دهد. این کتاب بیشتر از اینکه درباره جنگ، سیاست و بحرانها باشد، درباره آدمهایی است که تلاش کردهاند از دل نابهسامانیها، خانهای جدید برای خود بسازند.
ویت تان نوئن، نویسنده، استاد دانشگاه، منتقد فرهنگی و یکی از صداهای تاثیرگذار در ادبیات معاصر پناهندگی و مهاجرت است. او در سال 1971 بهدلیل جنگ ویتنام مجبور به ترک کشور خود و مهاجرت به آمریکا شد و از این تجربه خود برای آگاهسازی عمومی استفاده کرده است.
او از دانشگاه کالیفرنیا در مقطع دکتری فارغالتحصیل شده است و استاد همین دانشگاه نیز است. او مشغول به تدریس در بخشهای مختلفی از جمله زبان انگلیسی، مطالعات آمریکایی و قومیت و ادبیات تطبیقی است. نوشتههای او هم داستانی و هم غیر داستانی هستند. رمان برجسته او بهنام همدرد با استقبال زیادی روبهرو شد و توانست جایزه پولیتزر را کسب کند. او همچنین کتابهای غیر داستانی متعددی درباره جنگ ویتنام، خاطرات و تجربه پناهندگی و هویت نوشته است.
او یکی از نظریهپردازان معروف درباره هویت آسیایی-آمریکایی، امپریالیسم و پیامدهای جنگ و مهاجرت است و مقالههای تحلیلی او در نشریههای بزرگی چاپ شدهاند.
این کتاب از نشر بیدگل باعث میشود تا بهجای دیدن پناهنده بهعنوان یک برچسب دردناک، او را همچون دیگر انسانها ببینید. همچنین، کتاب تلاش کرده است تا روایتها را بازگو نکند، بلکه بهطور مستقیم با همان عواطف و وِیژگیهای راوی اصلی بیان کند.
مطالعه این کتاب کمک میکند بحرانهای مهاجرتی را فراتر از منطقه جغرافیایی ببینید و از منظر ویژگیهای مختلفی بررسی کنید. علاوهبراین، متنها کوتاه، تاملبرانگیز و خواندنی هستند و برای کسانی که میخواهند درباره تجربههای زیستی مختلف اطلاعات پیدا کنند، مناسب و عالی است.
این کتاب برای هر کتابخوانی میتواند جالب باشد؛ اما مطالعه آن بهطور خاص به افراد زیر پیشنهاد میشود:
· دانشجویان و اساتید رشتههای ادبیات، جامعهشناسی، فلسفه، حقوق بشر و روانشناسی؛
· علاقهمندان به جستارخوانی؛
· کارکنان در حوزه مهاجرت؛
· علاقهمندان به روایتهای واقعی و بدون سوگیری سیاسی و اجتماعی؛
· علاقهمندان به متنهای تاثیرگذار و آموزنده درباره پدیده مهاجرت.
در ادامه میتوانید بخشی از متن کتاب آوارگان را مشاهده و مطالعه کنید تا با دید باز و مطمئن برای خریدش تصمیم بگیرید:
برای باباجانم اصلا راحت نبود که عروس جوان و نوه شیرخوارهاش یکه و تنها در یک کشور غریب برای مدتی نامعلوم سختی بکشند؛ برای همین پا پیش گذاشت تا ببیند اگر راهی هست، تا موقع خروج امن و بیخطر پدرم پیش ما بماند. باباجانم که میدانست برای گرفتن ویزای آلمان با دردسرهای زیادی مواجه میشود، پیشنهاد کرد من و مادرم از مسیر کشور همسایهمان هند، به آلمان برویم و آن مدتی که در هند چشمانتظار خروج پدرم از افغانستان هستیم، او هم بیاید پیش ما و همراهمان باشد. مادرم آن روزها تازه بیستساله شده و قرار بود برای دومینباز پناهنده شود، آن هم با نوزادی چهارماهه، پس مایه خوشحالیاش بود که همراهی داشته باشد و از پیشنهاد پدربزرگ استقبال کرد. چند هفته بعد عازم دهلی شدیم. پدربزرگم، با وجود وضعیت نامناسب سلامتیاش، یکی از آخرین ازخودگذشتگیهایش را هم کرد و چیزی نگذشت که بهدنبال ما عازم هندوستان شد.
برای کسانی که از مطالعه آوارگان لذت بردند، در اینجا چند پیشنهاد مشابه قرار داده شده است که میتوانید بررسی کنید:
· کتاب فرار به غرب از نشر مصدق
| فرمت محتوا | epub |
| حجم | 1.۵۱ کیلوبایت |
| تعداد صفحات | 203 صفحه |
| زمان تقریبی مطالعه | ۰۰:۰۰ |
| نویسنده | ویت تان نوئن |
| مترجم | شکوفه میبدی |
| ناشر | نشر بیدگل |
| زبان | فارسی |
| تاریخ انتشار | ۱۴۰۴/۰۷/۱۴ |
| قیمت ارزی | 6 دلار |
| قیمت چاپی | 365,000 تومان |
| مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |