0
امکان مطالعه در اپلیکیشن فیدیبو
دانلود
کتاب پنج نمایش‌نامه نشر هنوز

کتاب پنج نمایش‌نامه نشر هنوز

روایت‌هایی از مرگ تروتسکی

کتاب متنی
نویسنده:
ناشر:
درباره پنج نمایش‌نامه

معرفی کتاب پنج نمایشنامه

کتاب پنج نمایشنامه اثری از دیوید ایوز است که با ترجمه شادی جلیلیان در ایران منتشر شده و نسخه چاپی آن توسط انتشارات هنوز در دسترس قرار گرفته است. این مجموعه شامل پنج نمایشنامه کوتاه از این نمایشنامه‌نویس برجسته آمریکایی است که هرکدام با زبانی طنزآمیز و نگاهی دقیق به پیچیدگی‌های زندگی انسانی، مخاطب را درگیر روایت‌های جذاب خود می‌کند. نمایشنامه‌های این کتاب حول موضوعات مختلفی از جمله هویت، زمان، زبان، و روابط انسانی می‌چرخند و ایوز با هوشمندی خاصی مرز میان واقعیت و خیال را در متن‌های خود از بین می‌برد. آثار او در این کتاب نشان می‌دهند که چگونه طنز می‌تواند ابزاری برای پرداختن به دغدغه‌های فلسفی و اجتماعی باشد و در عین حال مخاطب را سرگرم کند. سبک نگارش او تلفیقی از دیالوگ‌های هوشمندانه، موقعیت‌های غیرمنتظره و ساختاری غیرمتعارف است که باعث شده است آثارش در میان نمایشنامه‌نویسان معاصر جایگاه ویژه‌ای پیدا کند. پنج نمایشنامه یکی از مجموعه‌های پرمخاطب ایوز است که در بسیاری از تئاترهای معتبر جهان به اجرا درآمده و مورد تحسین منتقدان قرار گرفته است. این کتاب در سایت‌های معتبر فروش کتاب، جزو آثار محبوب در بخش نمایشنامه‌های مدرن قرار دارد و توانسته است نظر مثبت خوانندگان و تئاتردوستان را به خود جلب کند.

معرفی نویسنده کتاب پنج نمایشنامه

دیوید ایوز یکی از برجسته‌ترین نمایشنامه‌نویسان معاصر آمریکاست که به واسطه آثار خلاقانه و سبک نگارش منحصربه‌فرد خود شناخته می‌شود. او در سال ۱۹۵۰ در شیکاگو متولد شد و تحصیلات خود را در رشته نمایشنامه‌نویسی در دانشگاه نورث‌وسترن و ییل ادامه داد. ایوز فعالیت حرفه‌ای خود را از دهه ۱۹۸۰ آغاز کرد و به سرعت به عنوان یکی از مهم‌ترین نمایشنامه‌نویسان نسل خود مطرح شد. او علاوه بر نگارش نمایشنامه‌های مستقل، با گروه‌های تئاتری معتبر همکاری داشته و نمایشنامه‌های او بارها در سالن‌های مطرح جهان اجرا شده است. یکی از مهم‌ترین جوایزی که ایوز دریافت کرده، جایزه لوسیل لورتل برای بهترین نمایشنامه آف برادوی است که برای یکی از آثار برجسته‌اش به او اهدا شد. از دیگر آثار مشهور او می‌توان به ونوس در پوست خز و همه در زمان اشاره کرد که هر دو با استقبال گسترده‌ای از سوی منتقدان و مخاطبان مواجه شدند. سبک نگارش ایوز ترکیبی از طنز، دیالوگ‌های سریع و بازی با زبان است که باعث می‌شود نمایشنامه‌های او هم جذاب و سرگرم‌کننده باشند و هم در لایه‌های عمیق‌تر، مفاهیم فلسفی و اجتماعی را بررسی کنند.

چرا باید کتاب پنج نمایشنامه را با ترجمه شادی جلیلیان بخوانیم؟

ترجمه شادی جلیلیان از کتاب پنج نمایشنامه یکی از نقاط قوت این اثر در نسخه فارسی آن محسوب می‌شود. او توانسته است با انتخاب واژگان مناسب و معادل‌های دقیق، سبک خاص دیوید ایوز را به خوبی به زبان فارسی منتقل کند. یکی از چالش‌های اصلی در ترجمه نمایشنامه، حفظ لحن و ریتم دیالوگ‌ها است که جلیلیان توانسته است با مهارت از عهده آن برآید. متن ترجمه‌شده نه‌تنها دقیق و وفادار به متن اصلی است، بلکه از نظر روانی و خوانایی نیز به گونه‌ای است که مخاطب فارسی‌زبان می‌تواند با آن ارتباط برقرار کند. یکی دیگر از نقاط قوت این ترجمه، انتقال طنز ظریف و بازی‌های زبانی ایوز به فارسی است که در بسیاری از آثار ترجمه‌شده به‌درستی منتقل نمی‌شود. جلیلیان با درک عمیق از سبک نویسنده، توانسته است این ویژگی را در ترجمه خود حفظ کند و خوانندگان فارسی‌زبان را به همان اندازه که مخاطبان انگلیسی‌زبان از متن لذت می‌برند، درگیر داستان‌ها کند.


در بخشی از کتاب پنج نمایشنامه می‌خوانیم

در یکی از نمایشنامه‌های این کتاب، شخصیتی با شغل معمولی و زندگی روزمره، ناگهان متوجه می‌شود که دیالوگ‌هایش با اطرافیان به‌طرز عجیبی از پیش تعیین شده‌اند، گویی که او در یک نمایشنامه زندگی می‌کند. هرچه او بیشتر تلاش می‌کند تا از این وضعیت فرار کند، بیشتر درون این ساختار از پیش‌نوشته‌شده گیر می‌افتد. در یکی از صحنه‌ها، او درحالی‌که با یکی از دوستانش صحبت می‌کند، ناگهان در میانه جمله متوجه می‌شود که تمام واژه‌هایی که به زبان می‌آورد، از پیش تعیین شده‌اند. لحظه‌ای مکث می‌کند، به اطراف نگاه می‌کند و می‌پرسد که آیا کسی دیگر هم متوجه این اتفاق شده است. اما دوستش لبخند می‌زند، شانه‌ای بالا می‌اندازد و دیالوگی را بیان می‌کند که انگار از قبل نوشته شده است.

پیشنهادهای دیگری برای دوستداران کتاب پنج نمایشنامه

فدریک یا تئاتر بولوار نوشته اریک امانوئل اشمیت

این منم نوشته روثی لینزی

آخرین یانکی نوشته دنیل هالپرن


دسته‌ها:

شناسنامه

فرمت محتوا
epub
حجم
490.۰۰ بایت
تعداد صفحات
128 صفحه
زمان تقریبی مطالعه
۰۴:۱۶:۰۰
نویسندهدیوید ایوز
مترجمشادی جلیلیان
ناشرهنوز
زبان
فارسی
عنوان انگلیسی
All in the Timing
تاریخ انتشار
۱۴۰۳/۰۹/۲۸
قیمت ارزی
3 دلار
مطالعه و دانلود فایل
فقط در فیدیبو
epub
۴۹۰.۰۰ بایت
۱۲۸ صفحه

نقد و امتیاز من

بقیه را از نظرت باخبر کن:
منتظر امتیاز
65,000
تومان
%30
تخفیف با کد «HIFIDIBO» در اولین خریدتان از فیدیبو

گذاشتن این عنوان در...

قفسه‌های من
نشان‌شده‌ها
مطالعه‌شده‌ها
پنج نمایش‌نامه
روایت‌هایی از مرگ تروتسکی
هنوز
منتظر امتیاز
65,000
تومان