0
امکان مطالعه در اپلیکیشن فیدیبو
دانلود
کتاب شکسپیر: گفتوگوهایی با یان کات نشر بیدگل

کتاب شکسپیر: گفتوگوهایی با یان کات نشر بیدگل

هملت: یک کوالژ

کتاب متنی
مترجم:
درباره شکسپیر: گفتوگوهایی با یان کات

معرفی کتاب شکسپیر: گفت‌وگوهایی با یان کات


کتاب شکسپیر: گفت‌وگوهایی با یان کات اثر چارلز ماروویتز، یکی از مهم‌ترین و تأثیرگذارترین آثار در زمینه نقد ادبی و تئاتر است که توسط نشر بیدگل به صورت چاپی و الکترونیکی منتشر شده است. این کتاب شامل مجموعه‌ای از گفت‌وگوها میان یان کات و چارلز مارووتیز است که به بررسی عمیق آثار شکسپیر و تأثیرات آن بر تئاتر معاصر می‌پردازد. این کتاب توسط آقای رضا سرور ترجمه شده و این نسخه از نوع کتاب الکترونیکی می‌باشد.

این کتاب نه تنها به بررسی متون شکسپیر می‌پردازد، بلکه به چالش‌های اجتماعی و سیاسی زمانه نیز اشاره دارد و نشان می‌دهد که چگونه آثار شکسپیر هنوز هم در دنیای امروز مرتبط و معاصر هستند. زبان ساده و قابل فهم کتاب، آن را برای طیف وسیعی از خوانندگان، از دانشجویان ادبیات تا علاقه‌مندان به تئاتر، جذاب می‌سازد. همچنین، این اثر به عنوان یک منبع معتبر برای پژوهشگران و منتقدان تئاتر شناخته می‌شود و می‌تواند به درک عمیق‌تری از آثار شکسپیر کمک کند.

معرفی نویسنده کتاب شکسپیر: گفت‌وگوهایی با یان کات


چارلز ماروویتز یک منتقد، کارگردان تئاتر و نمایشنامه‌نویس آمریکایی است که در سال 1934 به دنیا آمد و در سال 2014 درگذشت. او به خاطر همکاری‌هایش با چهره‌های سرشناس تئاتر، از جمله پیتر بروک، شناخته شده است. ماروویتز تحصیلات خود را در زمینه تئاتر و ادبیات انجام داد و در طول زندگی حرفه‌ای خود به عنوان یک کارگردان و نویسنده فعال در تئاتر رویال شکسپیر مشغول به کار بود.

از آثار برجسته او می‌توان به کتاب شکسپیر: گفت‌وگوهایی با یان کات اشاره کرد که در آن به بررسی عمیق آثار شکسپیر و تأثیرات آن بر تئاتر معاصر پرداخته است. این کتاب به دلیل تحلیل‌های دقیق و بینش‌های نوینش در زمینه تئاتر و ادبیات، مورد توجه قرار گرفته است. ماروویتز همچنین در مجلات معتبر مانند نیویورک تایمز و تایمز لندن به عنوان سردبیر و منتقد فعالیت داشته است.

چرا باید کتاب شکسپیر: گفت‌وگوهایی با یان کات را با ترجمه آقای رضا سرور بخوانیم؟


کتاب شکسپیر: گفت‌وگوهایی با یان کات با ترجمه آقای رضا سرور، یک اثر ارزشمند در زمینه نقد ادبی و تئاتر است که به بررسی عمیق آثار شکسپیر و تأثیرات آن بر تئاتر معاصر می‌پردازد. یکی از دلایل اصلی برای خواندن این کتاب، تسلط و دقت بالای مترجم در انتقال مفاهیم و احساسات اصلی متن است. آقای سرور توانسته است روح اثر را به خوبی به زبان فارسی منتقل کند و این امر باعث می‌شود که خواننده به راحتی با تحلیل‌های ارائه شده ارتباط برقرار کند. علاوه بر این، آقای سرور با استفاده از زبانی روان و دلنشین، جذابیت گفت‌وگوها را حفظ کرده است.

انتخاب این کتاب به عنوان یک اثر ترجمه‌شده، نه تنها فرصتی برای لذت بردن از ادبیات غنی شکسپیر است، بلکه به خوانندگان این امکان را می‌دهد که از دیدگاه یک مترجم با تجربه بهره‌مند شوند. این ویژگی‌ها باعث می‌شود که کتاب شکسپیر: گفت‌وگوهایی با یان کات به یکی از آثار ارزشمند در کتابخانه هر علاقه‌مند به ادبیات تبدیل شود.

در بخشی از کتاب شکسپیر: گفت‌وگوهایی با یان کات می‌خوانیم


آیا این بدان معناست که چیزی به‌عنوان اجرای سنتی از آثار شکسپیر وجود ندارد؟


اگر به وجود تفسیر سنتی از آثار شکسپیر معتقد باشیم، آن‌گاه چنین تفسیری را فقط در انگلستان می‌توانیم بیابیم. این در حالی است که امروزه ما تئاتری جهانی داریم؛ درهر نقطه‌ی قابل‌تصوری از جهان، ما شاهد جشنواره‌ها و احیای مجدد تئاترها هستیم. امروزه در آفریقا، هند، ژاپن، یا در هر کشور دیگری که بتوان نام برد آثار شکسپیر اجرا می‌شوند.

منظور شما این است که چون شکسپیر به شخصیتی چندملیتی بدل شده و با فرهنگ‌ها و سبک‌های مختلف تئاتری درآمیخته، دیگر تصور چیزی به نام رویکرد سنتی غیرممکن است؟

بله.

اما آیا ممکن است از طریق ترجمه بکوشیم دورنمایی سنتی از نمایشنامه‌های شکسپیر ترسیم کنیم؟ یعنی با ترجمان آنچه مبنای تاریخی و مشاهده‌ی اصیل می‌نامیم؟

نه، چنین اعتقادی ندارم و دلیلش هم مشابه دلایلی است که برای تراژدی‌های یونان باستان به کار می‌برند. ما دیگر آن وسایل و تمهیداتی را که مثلا در تئاتر گلوب به کار می‌رفت در اختیار نداریم، چیزهایی مانند صفر  چوبین، یا پسرانی که با لباس مبدل و تغییر چهره، نقش زنان را ایفا می ‌کردند یا چیزهایی از این دست.

پیشنهادهایی برای دوستداران کتاب شکسپیر: گفت‌وگوهایی با یان کات


در صورتی‌که کتاب شکسپیر: گفت‌وگوهایی با یان کات برای شما جالب و مفید بوده است، پیشنهاد می‌کنیم کتاب‌های زیر را نیز بخوانید:

کتاب فن بیان، نشر قطره

کتاب بازیگری به شیوه متد، انتشارات نقش و نگار

کتاب آغازگران بداهه، نشر شورآفرین

شناسنامه

فرمت محتوا
epub
حجم
507.۰۰ بایت
تعداد صفحات
212 صفحه
زمان تقریبی مطالعه
۰۷:۰۴:۰۰
نویسندهچارلز ماروویتز
مترجمرضا سرور
ناشرنشر بیدگل
زبان
فارسی
عنوان انگلیسی
Shakespeare
تاریخ انتشار
۱۴۰۳/۰۸/۰۹
قیمت ارزی
5 دلار
قیمت چاپی
265,000 تومان
مطالعه و دانلود فایل
فقط در فیدیبو
epub
۵۰۷.۰۰ بایت
۲۱۲ صفحه

نقد و امتیاز من

بقیه را از نظرت باخبر کن:
دیگران نقد کردند
5
از 5
براساس رأی 1 مخاطب
5
100 ٪
4
0 ٪
3
0 ٪
2
0 ٪
1
0 ٪
5
(1)
130,000
تومان
%30
تخفیف با کد «HIFIDIBO» در اولین خریدتان از فیدیبو

گذاشتن این عنوان در...

قفسه‌های من
نشان‌شده‌ها
مطالعه‌شده‌ها
شکسپیر: گفتوگوهایی با یان کات
هملت: یک کوالژ
نشر بیدگل
5
(1)
130,000
تومان