کلمهی آئورا در زبان یونانی باستان به معنای باد یا نیسم ملایم است و از پایان قرن نوزدهم به معنای نوعی هاله اطراف موجودات استفاده میشود. این هاله را میدان انرژی هر بدنی هم میدانند و در باورهای معنوی سلامتی روح و جسم به آن بستگی دارد. این مفهوم در ادبیات هم زیاد بهکاررفته است. این بار کارلوس فوئنتس در روایت داستان آئورا از این واژه الهام گرفته است و تصویری خاص به وجود آورده است. آئورای داستان فوئنتس هم همچون نسیمی ملایم است که بر چمنزارها میوزد. داستان آئورا را بخوانید و از قلم نویسندهی توانمندش لذت ببرید.
آئورا با نام اصلی aura اولینبار در سال ۱۹۶۲ و به زبان اسپانیایی در مکزیک منتشر شد. این داستان در نوع روایت بسیار خاص است و از زبان دوم شخص نوشته شده است. صفحات این داستان جالب را که میشنوید گویا داستان خطاب به شما نوشته شده است. فوئنتس از این روش برای جلب کردن هرچه بیشتر خواننده و نشاندن او پای داستان استفاده کرده است
داستان کتاب ماجرای مردی به نام فیلیپه مورنته است که به استخدام بیوه زنی در میآید تا خاطرات شوهر درگذشتهاش یعنی ژنرال یورنته را بازنویسی کند. داستان رنگ و بوی سورئال دارد و گاهی انگار زندگی ژنرال در زمان حال و در وجود فیلیپه دوباره تصویر میشود. وهم آلود بودن فضای داستان هم باعث میشود خواننده دائماً به دنبال چیزی بگردد که حلقهی ارتباط آدمهای گذشته و آدمهای زمان حال این خانه است.
پس از بخش داستان، یک قسمت پیوست هم وجود دارد که چگونه آئورا را نوشتم نام دارد و نویسنده در آن توضیحات مفصلی دربارهی این رمان نوشته است که خودش بهتنهایی یک اثر ادبی جالبتوجه بهحساب میآید. او از انگیزههایش برای نوشتن این رمان نوشته است و بسیاری از دیدگاههایش را با خواننده در میان گذاشته است.
کتاب آئورا اولینبار در سال ۱۹۶۵ به وسیلهی فردی به نام لیساندر کمپ به انگلیسی برگردانده شده و توانست شهرت زیادی به دست بیاورد، از آن زمان تا به امروز این کتاب به بیش از بیست زبان مختلف برگردانده شده و طرفداران زیادی نهتنها در کشورهای اسپانیاییزبان که در سراسر دنیا دارد. در سال ۱۹۶۶ فیلمی با بازی ریچارد جانسون، روزانا شیافینو و جان ماریا ولونته از روی آئورا ساخته شد که توانست بهخوبی داستان زیبای فوئنتس را روی پرده ببرد تا آنهایی که از سینما بیشتر از کتاب لذت میبرند هم از این اثر ارزشمند سهمی داشته باشند.
داستان آئورا جایی شروع میشود که مردی به نام فیلیپه مونترو با یک آگهی مواجه میشود. او که احتیاج زیادی به شغل دارد با آگهی استخدام یک تاریخدان مواجه میشود، آگهیای که انگار برای او نوشته شده است و هیچکس دیگری مخاطبش نیست. او در آدرس گفته شده در آگهی با پیرزن بیوهای مواجه میشود که از او میخواهد خاطرات شوهر درگذشتهاش را جمعآوری و ویرایش کند تا به چاپ برسند. شرط پیرزن زندگی او در خانهاش است. فیلیپه کمی تردید دارد تا جایی که دختری به نام آئورا با عنوان برادرزادهی پیرزن به او معرفی میشود و همین جاست که فیلیپه میپذیرد کارش را شروع کند. او که جذب دخترک شده سعی میکند در رابطه با او پیش برود اما همه چیز به این سادگی نیست، چیزهای عجیبی در این خانه و در خاطرات وجود دارند. چیزهایی که داستان را به شکل اعجابآوری پیش میبرند.
ادبیات مکزیک نویسندگان و پژوهشگران معتبری را به خود دیده است اما شناختهشدهترین نام ادبیات این کشور کارلوس فوئنتس است. او متولد سال ۱۹۲۸ در پاناماسیتی بود و در خانوادهای دیپلمات به دنیا آمد. او دوران مدرسه را در شهرهای مختلفی در شیلی و آرژانتین گذراند و بخشهایی از کودکی و نوجوانیاش در آمریکا گذشت.
فوئنتس بیشتر دوران بزرگسالی خود را در مکزیک گذراند و در تمام این سالها به نوشتن پرداخت، او جا پای پدرش هم گذاشت و با تحصیل در رشتهی حقوق وارد دنیای سیاست شد. او سفیر مکزیک در چند کشور اروپایی بوده است. زمانهی او زمانهی بسیار پر التهابی در جهان بود. ظهور شوروی، جنگهای جهانی اول و دوم و ... همه در زمانهی او رخ دادهاند و ردپایشان در آثار فوئنتس پیداست.
از این نویسنده کتابهای زیادی باقیمانده است که در ادامه به تعدادی از آنها اشاره میکنیم:
کارلوس فوئنتس در سال ۲۰۰۹ درگذشت.
مترجم کتاب آئورا در ایران عبدالله کوثری است. این نویسنده این کتاب را در سال ۱۳۸۶ ترجمه کرد و نشر نی آن را در بازار کتاب ایران منتشر کرد. این کتاب تاکنون چندین بار به چاپ مجدد رسیده است. نسخهی صوتی آئورا را استودیو نوار با صدای تایماز رضوانی، گویندهی خوش صدای کشورمان منتشر کرده است. طول این کتاب حدوداً ۹۰ دقیقه است و انتخاب خوبی برای شنیدن در یک سفر کوتاه در ماشین یا سالن انتظار یک مطب، اداره و... است.
کتاب صوتی آئورا یک داستان جذاب و خاص برای بزرگسالان است و نمیتوان آن را گزینهی خوبی برای نوجوانان دانست. این داستان کمی رمزآلود است و فوئنتس با ترکیب خیال و واقعیت آن را کمی پیچیده کرده است بنابراین باید با تمرکز کافی به آن گوش دهید و با شخصیتهای داستان همراه شوید. کتاب فوئنتس یک نسخهی ادبی خاص است و شبیه آن را کمتر میتوانید پیدا کنید. اگر کمی به ادبیات سورئال علاقهمندید و میخواهید یک اثر مکزیکی ارزشمند را خوانده باشید کتاب آئورا همان چیزی است که به آن نیاز دارید، این کتاب یک رئالیسم جادویی با تم عاشقانه است که میتواند لحظات لذت بخشی برای خوانندگانش بسازد
آئورا برای ذهنهایی که پیچیدگی را میپسندند و با رئالیسم جادویی ارتباط خوبی برقرار میکنند یک کتاب عالی است. برای طرفداران این نوع کتاب، کتاب دنیای قشنگ نو اثر آلدوس هاکسلی هم یک انتخاب فوقالعاده است. همچنین میتوانید به سراغ کتابهایی مانند سبکی تحملناپذیر هستی اثر میلان کوندرا، کتابهای کوری و بینایی از ژوزه ساراماگو و برخی آثار خورخه لوئیس بورخس بروید و از غرق شدن در این داستانهای زیبا و اعجابآور لذت ببرید.
همان شب آن کاغذهای زردرنگ را که با جوهری خردلی رنگ نوشته شده میخوانی. ب برخیشان سوراخهایی است برجامانده از جرقه سیگاری افتاده از سر بیدقتی، برخی دیگر آغشته به لکههایی برجامانده از مگسها.
زبان فرانسه ژنرال یورنته در خور ستایشهای همسرش نیست. با خود میگویی میتوانی تا حد زیادی سبک او را اصلاح کنی و روایتهای پریشان از رویدادهای گذشته را انسجامبخشی: کودکی او در مزرعهای در اواخاکا، تحصیلات نظامیاش در فرانسه، دوستیاش با دوک دو مورنی و نزدیکان ناپلئون سوم، بازگشتنش به مکزیک در شما فرماندهان ماکسیمیلین، جشنها و ضیافتهای سلطنتی، نبردها، شکست سال ۱۸۶۷، تبعید به فرانسه. در اینها چیزی نیست که پیش از این گفته نشده باشد. لباست را که درمیآری به تصورات نادرست پیرزن و ارزشی که بر این خاطرات مینهد فکر میکنی. لبخند بر لب به بستر میروی و به چهارهزار پسو میاندیشی.
خوابی آرام داری تا آن که سیلان نور در ساعت شش صبح بیدارت میکند. این سقف شیشهای پردهای ندارد. سربهزیر بالش میکنی و میکوشی باز به خواب روی. ده دقیقه بعد منصرف میشوی، برمیخیزی و به حمام میروی و در آنجا لوازم خود را میبینی که مرتب بر میزی چیده شده و لباسهای معدودت در گنجه آویخته است. تراشیدن ریشت را تازه تمام کردهای که جیغهای دردناک و نومیدواری سکوت صبحگاهی را میشکند. میخواهی بدانی این صدا از کجا میآید: در راهرو را باز میکنی اما چیزی از آن شنیده نمیشود. این جیغها از بالا میآید.
فرمت محتوا | mp۳ |
حجم | 118.۸۰ مگابایت |
مدت زمان | ۰۱:۲۵:۱۲ |
نویسنده | کارلوس فوئنتس |
مترجم | عبدالله کوثری |
راوی | تایماز رضوانی |
ناشر | استودیو نوار |
زبان | فارسی |
تاریخ انتشار | ۱۴۰۱/۰۲/۰۶ |
قیمت ارزی | 5.۵ دلار |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
کتاب که خارق العاده. راوی دوم شخص، زاویه دید فوق العاده ای که روایت رو از خیلی از داستان های عاشقانه دیگه متمایز می کنه. تکنیک نویسنده بیداده اما من می خواستم بیشتر از همه از خوانش خوب تشکر کنم. دیگه داشتم زده می شدم از کتاب های صوتی بسکه ادا و اطوار درمیارن موقع خوندن. انقدر تئاتری و لوس اجرا می کنن که حواس آدم از ماجرای کتاب پرت می شه. اما گوینده ی این کتاب یه کتابخوان حرفه ای و فوق العاده هستن. اجرای موقر و مناسب دور از حالت های نمایشی اغراق شده و گاها جلف خیلی دیگه از گوینده ها. قشنگ حس می کنی یه آدم فرهیخته و باسواد داره برات کتاب می خونه نه یه بازیگر نمایش روحوضی!
يكبار خواندن يا گوش دادن اين اثر سوررئال جناب فوئنتس كافى نيست ،بايد بارها بارها خواند تا بيشتر وبيشتر به اسرار داستان پى برد و خواننده لذتى بيشتر ببرد
داستانش گیرا و جالب بود. صدای آقای رضوانی هم خوبه و به نظر من اگر با احساس و آهنگ بیشتر خوانده میشد تاثیر بیشتری میگذاشت.
آئورا بهترین کتاب از زاویه دید دوم شخص است.
منکه چیزی نفهمیدم
#کتاب_بعدی_من