Loading

چند لحظه ...
کتاب نبرد

کتاب نبرد

نسخه الکترونیک کتاب نبرد به همراه هزاران کتاب دیگر از طریق اپلیکیشن رایگان فیدیبو در دسترس است. همین حالا دانلود کنید

با کد تخفیف hifidibo این کتاب را در اولین خریدتان با ۴۰٪ تخفیف یعنی ۶,۳۰۰ تومان دریافت کنید!

درباره کتاب نبرد

کتاب «نبرد» نوشته کارلوس فوئنتس ماسیاس (۲۰۱۲-۱۹۲۸)، مشهورترین نویسنده‌ تاریخ مکزیک است. فوئنتس یکی از پرآوازه‌ترین نویسندگان اسپانیایی‌زبان است که ادبیات معاصر امریکای لاتین را تحت تأثیر قرار داده و آثارش به بسیاری از زبان‌های دیگر ترجمه شده‌اند. او جایزه‌ی ملی ادبی مکزیک را برای کتاب «ارکیده‌های زیر مهتاب» برنده شد و جوایز دیگری نیز در کارنامه خود دارد. رمان «نبرد» که توسط عبدالله کوثری به فارسی ترجمه شده، روایت انقلاب آزادی‌بخش آمریکای لاتین است. موضوع اصلی این کتاب، مسیر حرکت این انقلاب و رویدادهای مهم آن از چشم بالتاسار بوستوس، روشنفکر آرژانتینی است، که در قالب نامه‌های او به دو دوست روشنفکرش، تصویر شده است. این روایت که گاه به شرح دقیق آن رویدادها نزدیک می‌شود، توصیفی از سیر و سلوک روحی و فکری بالتاسار بوستوس نیز هست. در بخشی از رمان «نبرد» می‌خوانیم: «اغفال چی هست؟ از کجا می‌آید و به کجا می‌رود؟ چیزی که ما را اغفال می‌کند، افکار است و وقتی این ماجرا به پایان رسد من همیشه بالتاسار بوستوس جوان را به یاد می‌آورم که در کافه د مالکوس جامش را به سلامتی ما بلند می‌کرد، سراسر جوش و خروش از خوش‌بینی، اغفال شده و حالا در کار اغفال ما با چشم‌انداز ناکجا آبادی سیاسی، تجدید قرارداد اجتماعی بر ساحل گل‌آلود و باتلاقی بوینوس آیرس. جوش و خروش رفیق ما را از همه کار بازمی‌داشت، حتی پسربچه‌هایی که آب را توی کوزه‌های گل می‌ریختند تا نوشیدنی بشود و آشپزهایی که جوجه‌ها و خروس‌ها و بوقلومون‌های شقه شده همان‌طور در دستشان مانده بود. بالتاسار بوستوس می‌نوشید به سلامتی آرژانتینی‌هایی که تابع قانون بودند و نه مشیتی الاهی که در شخص شاه تجسم می‌یافت، و حتی گاری‌های آکنده از جو تازدرویده که به سوی اسطبل‌ها می‌رفتند به گوش می‌ایستادند. اعلام می‌کرد که انسان آزاد زاده شده، اما همه‌جا در بند است». اچه‌وریا، منتقد بزرگ ادبیات آمریکای لاتین، «نبرد» را بهترین اثر فوئنتس می‌داند.

ادامه...

مشخصات کتاب نبرد

  • ناشر نشر ماهی
  • تاریخ نشر
  • زبان فارسی
  • حجم فایل 2.27 مگابایت
  • تعداد صفحات ۲۸۸ صفحه
  • شابک

بخشی از کتاب نبرد

شما به آخر نمونه کتاب رسیده‌اید، برای خواندن نسخه کامل، کتاب الکترونیک را خریداری نمایید و سپس با نصب اپلیکیشن فیدیبو آن را مطالعه کنید:

در حال بارگذاری...

نظرات کاربران درباره

ی کم خوندش و البته فهمیدنش سخته من جنگ آخرالزمان رو ترجیح مى دم
در ۲ هفته پیش توسط هانيه ( | )
فوئنتس خیلی به جهان وطنی بودن اعتقادی نداره و معتقده کشور و انقلاب اونها نیاز به امثال روسو و قهرمان سردرگم کتاب نداره..باید بتونن روشنگری و انقلابی متناسب با نیازهای کشور خودشون داشته باشند..آنقدر تنوع گروها و خواسته‌ها زیاده که نمیشه فهمید انقلاب به چه نفع چه گروههای هست
در ۷ ماه پیش توسط R M ( | )
از لذت‌بخش ترین رمان‌های عمرم. ترجمه‌ی استاد کوثری هم طوریه که انگار مستقیما از زبان اسپانیایی برگردانده شده.
در ۲ سال پیش توسط اسد اسماعیلی ( | )
خیلی خوبه....
در ۳ سال پیش توسط هانا خانوم ( | )
ا
در ۶ ماه پیش توسط 990...866 ( | )
  • ۱
  • ۲
  • بعدی ›
  • آخرین ››