دائو دِ جینگ (Dao De Jing) کتاب چینی کهنی است در آیین کشورداری براساس فلسفهی دائویی، یا دائوئیسم. اسم این کتاب مرکب از سه جزء است: «دائو»، یعنی راه، طریقت؛ «دِه»،که «بهرهمندی» از دائو است، آن را فضیلت، نیرو یا «هنر» کشورداری دانستهاند؛ و «جینگ»، به معنی «کهننامه» یا کتاب رسمی است.
شاید دائو دِ جینگ در حدود دو هزار و پانصد سال پیش نوشته شده باشد؛ و احتمال میرود که مردی به نام لائو زه (Lao Zi) آن را نوشته باشد، که شاید در زمان کنفوُسیوُس میزیسته. هیچ چیز این کتاب قطعی نیست، مگر اینکه چینی است و بسیار سالخورده و با مردم ِهمهجا طوری حرف میزند که گویی یکی همین دیروز آن را نوشته است... دائو دِ جینگ، شوخ، تیز، مهربان، فروتن و به طرزی حیرتانگیز و به گونهیی پایانناپذیر شادابکننده است. زلالترین آبِ همهی چشمهسارهای عمیق است. عمیقترین چشمه نیز هست.
دائوئیسم چیست؟ آن را اینطور تعریف کردهاند: «یکی از دینهای بومی چین. بنیادگذار افسانهییِ آیین دائو، فرزانهیی است به اسم لائوزِه (ﺣ قرن ششم ق.م)، که او را نویسندهی دائو دِ جینگ میدانند؛ هرچند تاریخ احتمالی این اثر از قرن چهارم ـ سوم ق.م است. «دائو»، یا «راه»، سرچشمهی همهفراگیرِ راه و رسم یا الگوهایی است که اشیاء بنا بر آنها در جهان رخ میدهند و این مکتب اسمش را از این مفهوم گرفته است. دائوییها عموماً معتقد به آرمانِ رسیدن به دانش یا بینشِ این سرچشمه برای مقاصد گوناگوناند: دیدن بههمسرشتگی پیچیدهی همهی اشیاء، رسیدن به عمر دراز، رسیدن به خودبهخودیِ در اندیشهها و کارها، یافتن نیروهای فراطبیعی؛ و مانند اینها. چنین دستاوردهایی شاملِ یافتِ توازن میان دو نیروی متضادِ «یین» و «یانگ» است، که از تأثیر متقابل آنها همهی نمودها و تغییرات پیدا میشوند. اینها را دو وجه مکمل دائوی بیمنتها میبینند که در رمز «یینْیانگِ» یک دایره با دو نقطه در هر نیمه نمودار میشوند و نشان میدهند که «یین» و «یانگ» هردو حاوی تخم ضدشان هستند. همهی اضداد و دویی را میتوان در اصطلاحات «یین» و «یانگ» بیان کرد؛ مثلاً «یین» رمز هر چیزی است که مادینه، نرم و پذیرا است و «یانگ» رمز آنچه نرینه، سخت و پویا یا کُنا است. دائوییها در پی آنند که این نیروهای کیهانی را از طریق مشاهده و تقلیدِ ریتمهای طبیعت در خودشان هماهنگ کنند؛ و این امری اساسی است، چون که در مقابل فهم عقلی آنها قرار میگیرد. یک متن خاص، به اسم جوُانگزِه (ﺣ قرن چهارم تا دوم ق.م، از فیلسوفی به همین اسم)، نقد کلی زبان را به مثابهی وسیلهی انتقال حقیقت به دیگران و اندیشهی گفتمانی را به منزلهی یک وجه دانش عرضه میکند؛ و مشاهدهی بیواسطهی طبیعت را هم در جهان و هم در خود توصیه میکند. این به قبول آرامِ چندوچون زندگی شخص و ناگزیری مرگ و طبیعیبودگی و خودجوشیِ شادیآمیزِ روز به روز میانجامد...»
(فرهنگ آیین بودا، دامیئن کیون)
دوستان این کتاب به نام تائو د جینگ هم شهرت دارد و به مکتب تائوییسم که از بزرگترین مکتب های تاریخ بشر است و دومین ایین چینی ها بعد از بوداییسم هست اشاره میکند. من این کتابو نشنیدم چون از مولف سخنی نگفته مولف کتاب در ذصل لائوتسه یا همان لائوزه نیست و نسخه فیزیکی که ازش رایج هست بازنویسی با توضیحات و تفسیر دکتر وین دایر هست حالا اگر تونستم این نسخ ه هم میخرم کسایی که شنیدن ایا فرق زیادی تو محتوا داره؟
2
دو سه بار گوش دادم
دو ساعت جمله غیر منسجم است که یا نیاز به توضیح دارند یا بد ترجمه شده
خلاصه کلام فکر کنم برای افراد چون من که آشنایی با این موضوع ندارند چندان فایده ای ندارد
5
به نظرم گوش دادن این کتاب خوب نیست چون هر جمله ش نیاز به تفکر داره و از دست ادم در میره حتما باید خوند ولی برای اولین بار شنیدنش عالی بود
5
کتابی تامل برانگیز، در ابتدا به نظر تناقض های گفتاری هستن، ولی باید روی هر جمله دقت و تفکر کرد تا اهمیت کلام نمایان بشه.
5
راوی زیبا می خواند. و موسیقی بین بخش ها دقیقا درست و به جاست. عالی بود. مرسی
5
واقعن یکی از بهترین کتاب های عمرم بود خیلی چیرا یاد میده عالیه حتمن توصیه میشه
5
گوش دادن به این کتابحس جذابی در آدم ایجاد میکنه و حالمون رو واقعا عوض میکنه
5
یک کتاب عالی و خوانش عالی. می تونه همراه همیشگی آدم باشه.
5
این کتاب عالیه از بین ترجمه های که شنیدم این ترجمه از همه بهتر بود