فیدیبو نماینده قانونی گروه انتشاراتی ققنوس و بیش از ۶۰۰ ناشر دیگر برای عرضه کتاب الکترونیک و صوتی است .
کتاب استنفورد ۵۸ ... اخلاق باور

کتاب استنفورد ۵۸ ... اخلاق باور

نسخه الکترونیک کتاب استنفورد ۵۸ ... اخلاق باور به همراه هزاران کتاب دیگر از طریق فیدیبو به صورت کاملا قانونی در دسترس است.


فقط قابل استفاده در اپلیکیشن‌های iOS | Android | Windows فیدیبو

درباره کتاب استنفورد ۵۸ ... اخلاق باور

بسیاری از کسانی که در ایران به نحوی از انحا کار فلسفی می‌کنند و با فضای مجازی اینترنت نیز بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد را شنیده‌اند و چه‌بسا از این مجموعه کم‌نظیر بهره نیز برده باشند. این دانشنامه حاصل طرح نیکویی است که اجرای آن در سال ۱۹۹۵ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. به لطف کمک‌هایی که گردانندگان این مجموعه از آن‌ها برخوردار شده‌اند، متن کامل تمامی مقالات این دانشنامه در اینترنت به رایگان و به آسان‌ترین شکل در دسترس خوانندگان علاقه‌مند قرار گرفته است. «اخلاق باور» به مجموعه پرسش‌هایی اشاره دارد که محل تلاقی معرفت‌شناسی، فلسفه ذهن، روان‌شناسی و اخلاق‌اند.با فرض این‌که نوعی از هنجارها بر باورسازی حاکم است، [می‌توان پرسید که] این امر چه دلالتی درباره ماهیت باور دارد؟ آیا دال بر آن است که باورسازی، ارادی یا در ضبط و مهار ماست؟ اگر این‌گونه است، این ضبط و مهار از چه نوعی است؟ و اگر این‌گونه نیست، پس اخلاق باور چگونه حتی ممکن است؟

ادامه...
  • ناشر گروه انتشاراتی ققنوس
  • تاریخ نشر
  • زبان فارسی
  • حجم فایل 0.5 مگابایت
  • تعداد صفحات ۸۴ صفحه
  • شابک

بخشی از کتاب استنفورد ۵۸ ... اخلاق باور

شما به آخر نمونه کتاب رسیده‌اید، برای خواندن نسخه کامل، کتاب الکترونیک را خریداری نمایید و سپس با نصب اپلیکیشن فیدیبو آن را مطالعه کنید:



درآمد

«اخلاق باور»(۳) به مجموعه پرسش هایی اشاره دارد که محل تلاقی معرفت شناسی، فلسفه ذهن، روان شناسی و اخلاق اند.
پرسش محوری این بحث آن است که آیا نوعی از هنجارها(۴) بر عادات ما در باورسازی،(۵) حفظ باورها و دست کشیدن از آن ها حاکم است یا نه. آیا اعتقاد به باوری بر مبنای قرینه(۶) ناکافی اصلاً یا همواره به لحاظ اخلاقی نادرست (یا به لحاظ معرفت شناختی، غیرعقلانی، یا غیرمصلحت اندیشانه) است؟ آیا باور آوردن بر مبنای قرینه کافی یا رها کردن باور از پس ِ آگاهی از غیاب چنین قرینه ای اصلاً یا همواره به لحاظ اخلاقی درست (یا به لحاظ معرفت شناختی، عقلانی، یا مصلحت اندیشانه) است؟ آیا طلب همه قراین معرفتیِ دسترس پذیر برای هر باوری اصلاً یا همواره الزامی است؟ آیا شیوه هایی برای دستیابی به قرینه وجود دارد که خود غیراخلاقی یا غیرمصلحت اندیشانه باشند؟
پرسش هایی مرتبط با پرسش های بالا درباره ساختار هنجارهای دخیل، البته اگر اصلاً هنجاری در کار باشد، و نیز خاستگاه حجیت(۷) آن ها طرح می شود. آیا این هنجارها هنجارهایی هستند ابزاری(۸) مبتنی بر غایاتی ممکن که برای خودمان وضع کرده ایم؟ آیا هنجارهایی مطلق(۹) اند مبتنی بر غایاتی که خودِ ماهیت قوای عقلی مان آن ها را برای ما وضع کرده است؟ آیا گزینه های دیگری نیز در کار است؟ و متعلَّق ارزیابی در این زمینه چیست: باورنده، باور یا هر دوی آن ها؟
در نهایت، با فرض این که نوعی از هنجارها بر باورسازی حاکم است، [می توان پرسید که] این امر چه دلالتی درباره ماهیت باور دارد؟ آیا دال بر آن است که باورسازی، ارادی یا در ضبط و مهار ماست؟ اگر این گونه است، این ضبط و مهار از چه نوعی است؟ و اگر این گونه نیست، پس اخلاق باور چگونه حتی ممکن است؟

پیشگفتار دبیر مجموعه

بسیاری از کسانی که در ایران به نحوی از انحا کار فلسفی می کنند و با فضای مجازی اینترنت نیز بیگانه نیستند نام دانشنامه فلسفه استنفورد(۱) را شنیده اند و چه بسا از این مجموعه کم نظیر بهره نیز برده باشند. این دانشنامه حاصل طرح نیکویی است که اجرای آن در سال ۱۹۹۵ در دانشگاه استنفورد آغاز شد و همچنان ادامه دارد. به لطف کمک هایی که گردانندگان این مجموعه از آن ها برخوردار شده اند، متن کامل تمامی مقالات این دانشنامه در اینترنت به رایگان و به آسان ترین شکل در دسترس خوانندگان علاقه مند قرار گرفته است.
نگاهی به ساختار و مندرجات مقاله ها و مرور کارنامه نویسندگان آن ها، که عموما در حیطه کار خویش صاحبِ نام و تالیفات درخور اعتنا هستند، گواهی می دهد که با مجموعه ای خواندنی مواجهیم، مجموعه ای که غالبا مدخل های مناسبی برای ورود به گستره های متنوع تامل فلسفی به دست می دهد. به این اعتبار، می توان به جرئت گفت کسی که می خواهد اولین بار با مسئله یا مبحثی در فلسفه آشنا شود، یکی از گزینه های راهگشایی که پیش رو دارد این است که ابتدا به سراغ مدخل یا مدخل های مربوط به آن در این دانشنامه برود.
دانشنامه فلسفه استنفورد (به سرپرستی دکتر ادوارد ن. زالتا(۲)) افزون بر این که پیوندی فراگیر میان فضای دانشگاهی و عرصه عمومی برقرار کرده، ویژگی های درخور توجه دیگری هم دارد. حجم بسیاری از مقاله های این دانشنامه چشمگیر است. ظاهرا دست نویسندگان در شرح و بسط کثیری از موضوعات و مباحث باز بوده است. دیگر این که در کنار مدخل های نام آشنا گاه به موضوعات و مسائل کم و بیش بدیعی پرداخته شده است که شاید در نظر اول ورودشان به دانشنامه ای فلسفی غریب بنماید و در عین حال خواننده را به بازاندیشی درباره دامنه تفکر فلسفی و نسبت آن با زیست جهان خویش فرابخواند. کتابنامه های مندرج در پایان مقاله ها نیز، که معمولاً به دقت تدوین شده اند، یکی از محسنات این دانشنامه است که به ویژه به کار دانشجویان و محققانی می آید که می خواهند در زمینه ای خاص پژوهش کنند. این را هم نباید از نظر دور داشت که خاستگاه این دانشنامه به هیچ روی موجب نشده است که متفکران و مباحث فلسفه قاره ای نادیده گرفته شوند.
انتشار تدریجی این دانشنامه به زبان فارسی و فراهم کردن امکان مواجهه شمار هرچه بیشتری از خوانندگان علاقه مند با آن، چه بسا استمرار همان غایتی باشد که موردنظر بانیان این طرح بوده است. بر این اساس، در گام نخست انتخابی اولیه از میان مدخل های پرشماری که در دانشنامه آمده است صورت گرفته و کار ترجمه آن ها به سعی مترجمانی که با این طرح همکاری دارند به تدریج پیش می رود. ترجمه کل دانشنامه البته غایتی بلندپروازانه است، به ویژه با توجه به این که هنوز همه مقاله های آن به نگارش درنیامده اند. با این حال، تلاش بر این است که، در صورت فراهم بودن شرایط، انتشار این مجموعه استمرار پیدا کند و به سرنوشت مجموعه هایی دچار نیاید که آغازی چشمگیر داشته اند ولی دولتشان چندان پاینده نبوده است.
روال غالب این است که هر کدام از مدخل ها در یک مجلد منتشر شود، اما در مواردی که حجم یک مدخل از حداقل لازم برای این که به هیئت مجلدی مستقل منتشر شود کمتر باشد، آن مدخل همراه با مدخل دیگری که با آن قرابت موضوعی دارد انتشار می یابد. به توصیه دکتر زالتا، نسخه اساس ترجمه ها آخرین ویراستی خواهد بود که در بخش آرشیو دانشنامه درج شده است، و همین امر در چاپ های مجدد ترجمه ها مبنا قرار خواهد گرفت. در مرحله ویرایش، تمامی ترجمه ها سطر به سطر با متن انگلیسی مقابله خواهند شد تا عیار کار درخور این مجموعه باشد. در این میان تلاش می شود توازن شایسته ای میان احترام به سبک و زبان هر مترجم از یک سو و اقتضائات مجموعه از سوی دیگر به دست آید.
طرح انتشار این مجموعه شاید فردی بوده باشد، اما اجرا و اتمام آن البته کاری جمعی است و با تلاش مشترک و همراهی دوستانی میسر می شود که به این کار دل می سپارند. افزون بر مترجمانی که در این طرح همکاری می کنند، سپاسگزار دیگرانی هستم که مساعدتشان پشتوانه اجرای شایسته آن است. به ویژه از آقای دکتر زالتا و سایر گردانندگان دانشنامه قدردانی می کنم که اجازه دادند مجموعه حاضر به زبان فارسی منتشر شود. همچنین، باید یاد کنم از آقای امیر حسین زادگان، مدیر انتشارات ققنوس، که زمینه اجرای طرح را فراهم کردند؛ آقای دکتر سید نصراللّه موسویان، که یاری بی دریغشان برای این مجموعه بسیار مغتنم بوده است؛ آقای احمد تهوری، مدیر روابط عمومی انتشارات، که در تسهیل ارتباطات نقش موثری داشته اند؛ و آقای جهانگیر ملک محمدی و یکایک همکاران ایشان در بخش فنی انتشارات، که می کوشند این مجموعه با شکل و شمایلی درخور منتشر شود.

مسعود علیا
زمستان ۱۳۹۲

نظرات کاربران درباره کتاب استنفورد ۵۸ ... اخلاق باور