کتاب بین خودمان بماند نوشته مری نوریس و ترجمه طاهر رضازاده، یک اثر جذاب و خواندنی است که به بررسی دنیای ویراستاری و چالشهای آن میپردازد. این کتاب به نوعی خاطرات و تجربیات نویسنده در دوران فعالیتش به عنوان سرویراستار در مجله نیویورکر را روایت میکند. نوریس در این اثر، با نگاهی صمیمی و صادقانه، به اشتباهات زبانی نویسندگان بزرگ و همچنین اشتباهات رایج در زبان اشاره میکند و به خوانندگان این امکان را میدهد که با دنیای پیچیده و جذاب ویراستاری آشنا شوند. این کتاب توسط نشر ثالث به صورت چاپی و الکترونیکی منتشر شده و این نسخه از نوع کتاب الکترونیکی است.
یکی از ویژگیهای بارز این کتاب، اعترافات صریح نویسنده است که به نوعی به اشتباهات و چالشهای خود در این حرفه میپردازد. او با بیان تجربیات شخصی و دیدارهایش با نویسندگان مشهور، به خوانندگان این احساس را منتقل میکند که دنیای ادبیات و ویراستاری، دنیایی انسانی و پر از خطاها و یادگیریهاست.
کتاب بین خودمان بماند نه تنها برای ویراستاران و نویسندگان، بلکه برای هر کسی که به ادبیات و زبان علاقهمند است، جذاب و آموزنده خواهد بود. نوریس با نثر زیبا و طنز خاص خود، خواننده را به تفکر درباره زبان و ارتباطات انسانی دعوت میکند و به نوعی، دنیای ادبیات را از زاویهای تازه به تصویر میکشد.
کتاب بین خودمان بماند نوشته مری نوریس، به بررسی دنیای ویراستاری و چالشهای آن میپردازد. این اثر به نوعی خاطرات و تجربیات نویسنده در دوران فعالیتش به عنوان سرویراستار در مجله نیویورکر را روایت میکند. نوریس در این کتاب، با نگاهی صمیمی و صادقانه، به اشتباهات زبانی نویسندگان بزرگ و همچنین اشتباهات رایج در زبان اشاره میکند.
موضوعات اصلی کتاب شامل بررسی نکات ظریف و گاه گیجکننده دستور زبان انگلیسی، اشتباهات رایج در نوشتار و همچنین چالشهای ویراستاران در مواجهه با نویسندگان است. نوریس با استفاده از مثالهای واقعی و جذاب، به خوانندگان کمک میکند تا درک بهتری از قوانین زبان انگلیسی پیدا کنند و به موضوعاتی مانند "کاما"، "نقطهویرگول" و کاربرد صحیح "who" و "whom" میپردازد.
مری نوریس، نویسنده و ویراستار آمریکایی، در تاریخ ۷ فوریه ۱۹۵۲ در کلیولند، اوهایو به دنیا آمد. او به عنوان یکی از چهرههای برجسته در دنیای ادبیات و ویراستاری شناخته میشود و به مدت ۳۵ سال به عنوان سرویراستار در مجله نیویورکر فعالیت کرده است. نوریس تحصیلات خود را در دانشگاه راتگرز آغاز کرد و سپس مدرک کارشناسی ارشد زبان انگلیسی را از دانشگاه ورمونت دریافت کرد.
از جمله آثار معروف او میتوان به کتاب بین خودمان بماند اشاره کرد که در آن به بررسی چالشهای ویراستاری و اشتباهات رایج در زبان میپردازد. این کتاب به دلیل نثر صمیمی و طنز خاص نویسنده، مورد توجه قرار گرفته است.
کتاب بین خودمان بماند نوشته مری نوریس و ترجمهی آقای طاهر رضازاده، یک اثر جذاب و آموزنده است که به بررسی نکات ظریف و گاه گیجکننده دستور زبان انگلیسی میپردازد. این کتاب به عنوان یک سفر خواندنی به دنیای زبان انگلیسی شناخته میشود و با زبانی طنزآمیز و صمیمی، تجربیات نویسنده را در زمینه ویراستاری و کار در مجله نیویورکر به اشتراک میگذارد.
یکی از ویژگیهای بارز این کتاب، اعترافگونه بودن آن است. نوریس در این اثر به اشتباهات زبانی بسیاری از نویسندگان بزرگ و همچنین اشتباهات رایج بین عموم مردم اشاره میکند. این اعترافات نه تنها به خوانندگان کمک میکند تا با اشتباهات رایج آشنا شوند، بلکه به آنها این امکان را میدهد که از تجربیات نویسنده در یادگیری زبان بهرهمند شوند.
علاوه بر این، نوریس با استفاده از مثالهای واقعی و جذاب، به خوانندگان کمک میکند تا درک بهتری از قوانین زبان انگلیسی پیدا کنند. او به موضوعاتی مانند "کاما"، "نقطهویرگول"، و کاربرد صحیح "who" و "whom" میپردازد و با بررسی سیر تحول زبان انگلیسی، به ما کمک میکند تا درک عمیقتری از این زبان پیدا کنیم. خواندن این کتاب به ویژه برای افرادی که به یادگیری زبان انگلیسی علاقهمند هستند، بسیار مفید است.
خواندن کتاب بین خودمان بماند نوشته مری نوریس را به گروههای مختلفی از خوانندگان توصیه میکنیم. نخست، این کتاب برای ویراستاران و مترجمان بسیار مناسب است. نوریس با ارائه تجربیات خود در دنیای ویراستاری، نکات و تکنیکهای ارزشمندی را به اشتراک میگذارد که میتواند به بهبود مهارتهای آنها کمک کند.
علاوه بر این، نویسندگان و علاقهمندان به ادبیات نیز میتوانند از محتوای این کتاب بهرهمند شوند. نوریس با نثر طنزآمیز و صمیمی خود، به بررسی چالشهای نوشتن و ویرایش میپردازد و به نویسندگان کمک میکند تا با اشتباهات رایج آشنا شوند و در کار خود دقت بیشتری داشته باشند.
همچنین، این کتاب برای دانشجویان رشتههای زبان و ادبیات نیز توصیه میشود. آنها میتوانند با مطالعه این اثر، درک بهتری از قواعد زبان و نکات گرامری پیدا کنند و به تقویت مهارتهای نوشتاری خود بپردازند.
هر کسی که به یادگیری زبان انگلیسی و بهبود مهارتهای ارتباطی خود علاقهمند است، میتواند از این کتاب بهرهمند شود. نوریس با استفاده از مثالهای واقعی و جذاب، به خوانندگان کمک میکند تا با دنیای زبان و نگارش آشنا شوند و از آن لذت ببرند.
لغتنامهی خوب میتواند به کمکمان بیاید. در نیویورکر ما از وِبستر استفاده میکنیم -در واقع از سه ویراست وِبستر بهره میبریم که از نوعی پایگان قدسی هم برخوردارند. حین کار، زمانی که دنبال واژهای میگردم- ابتدا به شیوهنامهی خودمان رجوع میکنم (زونکن عزیزی با قطع بیاضی بزرگ که ورقهایش را داخل کاورهای پلاستیکی گذاشتهاند) تا اگر بنیانگذاران نشریه املای خاصی را تجویز کرده باشند، استفاده کنم -از لغتنامهی دانشگاهی مرییم وِبستر استفاده میکنم، که الان در ویراست یازدهم است. اینجا به این لغتنامه «وِبستر کوچولوی قرمز» نام دادهایم. (وقتی در ۲۰۰۳ ویراست یازدهم وِبستر بیرون آمد، همهی ده ویراست پیشین را از رده خارج کرد. بنابراین سعی کردیم خانهی جدید مناسبی برای آنها پیدا کنیم—لغتنامه را دور نمیاندازند! من تعداد کمی از آنها را برای خودم برداشتم و به کسانی که لازم داشتند، هدیه کردم. مرییم وبستر لغتنامهی تکجلدیاش را مدام بهروز میکند. هر خانهای باید یکی از این وبستر کوچولوهای قرمز داشته باشد، همانطور که هر هتلی داخل اتاقهایش کتاب مقدس جدعون دارد.
در صورتیکه خواندن کتاب بین خودمان بماند برای شما جالب و مفید بوده است، پیشنهاد میکنیم کتابهای زیر را نیز بخوانید:
فرمت محتوا | epub |
حجم | 1.۰۸ کیلوبایت |
تعداد صفحات | 220 صفحه |
زمان تقریبی مطالعه | ۰۷:۲۰:۰۰ |
نویسنده | مری نوریس |
مترجم | طاهر رضازاده |
ناشر | نشر ثالث |
زبان | فارسی |
عنوان انگلیسی | Between You & Me |
تاریخ انتشار | ۱۴۰۳/۰۹/۱۴ |
قیمت ارزی | 5 دلار |
قیمت چاپی | 220,000 تومان |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |