0
امکان مطالعه در اپلیکیشن فیدیبو
دانلود
کتاب  عطر نشر ثالث

کتاب عطر نشر ثالث

سرگذشت یک قاتل

کتاب متنی
درباره عطر

معرفی کتاب عطر

کتاب عطر: سرگذشت یک قاتل رمانی نوشته پاتریک زوسکیند، نویسنده آلمانی، است که نخستین بار در سال ۱۹۸۵ منتشر شد. این رمان به سرعت به یکی از پرفروش‌ترین و تحسین‌شده‌ترین آثار ادبیات آلمان تبدیل شد و به زبان‌های مختلفی ترجمه شد. داستان کتاب در فرانسه قرن هجدهم می‌گذرد و درباره‌ی زندگی مردی به نام ژان باتیست گرنوی است که حس بویایی خارق‌العاده‌ای دارد.

گرنوی در یکی از کثیف‌ترین و بدبوترین محله‌های پاریس به دنیا می‌آید و از همان ابتدا، حس بویایی بی‌نظیرش او را از دیگران متمایز می‌کند. او قادر است هزاران بوی مختلف را تشخیص دهد و آنها را به خاطر بسپارد. این توانایی خارق‌العاده، گرنوی را به دنیای عطرها علاقه‌مند می‌کند. او شیفته‌ی عطرها می‌شود و تصمیم می‌گیرد بهترین عطرساز جهان شود.

اما عطش او برای یافتن بهترین عطر، او را به مسیر تاریکی می‌کشاند. گرنوی برای رسیدن به هدف خود، دست به قتل‌های هولناکی می‌زند و از بدن قربانیان خود برای استخراج رایحه‌های بی‌نظیر استفاده می‌کند. او معتقد است که عطر کامل، قدرتی جادویی دارد و می‌تواند عشق و تحسین همگان را برای او به ارمغان بیاورد.

کتاب عطر با نثری زیبا و شاعرانه، خواننده را به دنیای بوها می‌برد و تجربه‌ای بی‌نظیر از حس بویایی را برای او رقم می‌زند. زوسکیند با توصیف دقیق و هنرمندانه‌ی بوها، خواننده را در فضای داستان غرق می‌کند و او را به سفری در دنیای عطرها می‌برد.

علاوه بر این، کتاب عطر به بررسی روانشناسی شخصیت گرنوی می‌پردازد و انگیزه‌های او را برای قتل‌های هولناکش واکاوی می‌کند. زوسکیند با خلق شخصیتی پیچیده و چندوجهی، خواننده را با جنبه‌های تاریک و پنهان روح انسان آشنا می‌کند.

خلاصه کتاب عطر نوشته پاتریک زوسکیند

داستان کتاب عطر از تولد ژان باتیست گرنوی در پاریس آغاز می‌شود. گرنوی که در شرایط بسیار نامناسبی به دنیا می‌آید، از همان ابتدا حس بویایی فوق‌العاده‌ای دارد. او قادر است بوهای مختلف را با دقت و جزئیات بی‌نظیری تشخیص دهد. این توانایی، او را از دیگران متمایز می‌کند و او را به سوی دنیای عطرها می‌کشاند.

گرنوی پس از گذراندن دوران کودکی سخت و طاقت‌فرسا، به شاگردی یک عطرساز مشهور به نام بالدینی در می‌آید. بالدینی که از استعداد گرنوی شگفت‌زده شده است، به او فنون عطرسازی را می‌آموزد. گرنوی با تلاش و پشتکار فراوان، به زودی به یک عطرساز ماهر تبدیل می‌شود و عطرهای بی‌نظیری خلق می‌کند.

اما هدف گرنوی، فراتر از این است. او می‌خواهد عطری بی‌نظیر و جاودانه خلق کند که بتواند عشق و تحسین همگان را برای او به ارمغان بیاورد. برای رسیدن به این هدف، او دست به قتل‌های هولناکی می‌زند و از بدن قربانیان خود برای استخراج رایحه‌های بی‌نظیر استفاده می‌کند.

قربانیان گرنوی، دختران جوانی هستند که بوی خوشبویی دارند. گرنوی پس از قتل آنها، با استفاده از روش‌های خاصی، رایحه‌ی بدن آنها را استخراج می‌کند و از آن برای ساخت عطر خود استفاده می‌کند.

عطری که گرنوی خلق می‌کند، عطری بی‌نظیر و جادویی است. این عطر، قادر است هر کسی را که آن را استشمام کند، مسحور خود کند و عشق و تحسین او را برانگیزد.

اما در پایان، گرنوی متوجه می‌شود که این عطر جادویی، نمی‌تواند خلاء درونی او را پر کند. او که تمام عمر خود را صرف یافتن عشق و تحسین دیگران کرده است، در نهایت به این نتیجه می‌رسد که هیچ چیز نمی‌تواند جایگزین عشق واقعی و انسانی شود.

معرفی پاتریک زوسکیند نویسنده کتاب عطر

پاتریک زوسکیند، نویسنده آلمانی، در سال ۱۹۴۹ در شهر آمباخ در ایالت بایرن به دنیا آمد. او تحصیلات خود را در دانشگاه‌های مونیخ و اکسانتر در رشته تاریخ گذراند، اما به طور جدی به نویسندگی نپرداخت تا اینکه در سال ۱۹۸۵ رمان عطر را منتشر کرد. این رمان به سرعت به یک پدیده جهانی تبدیل شد و زوسکیند را به شهرت جهانی رساند.

زوسکیند پس از انتشار عطر، رمان‌ها و داستان‌های دیگری نیز منتشر کرد که از جمله آنها می‌توان به «کبوتر» و «داستان آقای زومر» اشاره کرد. آثار زوسکیند به دلیل نثر زیبا، داستان‌های جذاب و شخصیت‌پردازی قوی، همواره مورد توجه خوانندگان و منتقدان بوده‌اند.

زوسکیند در آثار خود به بررسی مسائل مختلفی از جمله هویت، تنهایی، عشق و مرگ می‌پردازد. او با خلق شخصیت‌های پیچیده و چندوجهی، خواننده را با جنبه‌های مختلف روح انسان آشنا می‌کند.

چرا باید کتاب عطر را با ترجمه حسین منصوری بخوانیم؟

کتاب عطر با ترجمه روان و دقیق حسین منصوری، به خوانندگان فارسی‌زبان این امکان را می‌دهد که از این شاهکار ادبی لذت ببرند. ترجمه آقای منصوری به خوبی توانسته است فضای داستان و زیبایی‌های نثر زوسکیند را به فارسی منتقل کند.

حسین منصوری، مترجم برجسته ایرانی، سال‌ها در زمینه ترجمه آثار ادبی فعالیت داشته است و ترجمه‌های او همواره مورد تحسین قرار گرفته است. تسلط آقای منصوری به زبان‌های آلمانی و فارسی، باعث شده است که ترجمه او از کتاب عطر یکی از بهترین ترجمه‌های موجود باشد.

خواندن کتاب عطر را به چه کسانی پیشنهاد می‌کنیم؟

کتاب عطر برای علاقه‌مندان به ادبیات، به ویژه ادبیات آلمان، و همچنین دوستداران داستان‌های جنایی و هیجان‌انگیز، بسیار جذاب خواهد بود. این کتاب به دلیل داستان پرکشش، شخصیت‌پردازی قوی و نثر زیبای خود، خواننده را تا پایان مجذوب خود می‌کند.

همچنین، این کتاب برای کسانی که به روانشناسی و جامعه‌شناسی علاقه دارند نیز می‌تواند مفید باشد. داستان عطر به بررسی انگیزه‌های انسان‌ها و تأثیر جامعه بر رفتار آنها می‌پردازد.

در بخشی از کتاب عطر می‌خوانیم

«ژان باتیست گرنوی، کودکی بود که در میان زباله‌ها و کثافات پاریس بزرگ شد. او از همان ابتدا، حس بویایی خارق‌العاده‌ای داشت. او می‌توانست هزاران بوی مختلف را تشخیص دهد و آنها را به خاطر بسپارد. این توانایی، او را از دیگران متمایز می‌کرد. گرنوی شیفته‌ی عطرها بود. او می‌خواست بهترین عطرساز جهان شود. اما عطش او برای یافتن بهترین عطر، او را به مسیر تاریکی کشاند...»

پیشنهادهایی برای دوستداران کتاب عطر

  1. خداحافظ گاری کوپر اثر رومن گاری
  2. جاسوس نوشته پائولو کوئیلو
  3. قتل در قطار سریع السیر شرق اثر آگاتا کریستی


دسته‌ها:

شناسنامه

فرمت محتوا
epub
حجم
1.۰۹ کیلوبایت
تعداد صفحات
320 صفحه
زمان تقریبی مطالعه
۱۰:۴۰:۰۰
نویسندهپاتریک زوسکیند
مترجمحسین منصوری
ناشرنشر ثالث
زبان
فارسی
عنوان انگلیسی
Perfume
تاریخ انتشار
۱۴۰۳/۰۹/۱۱
قیمت ارزی
6 دلار
قیمت چاپی
320,000 تومان
مطالعه و دانلود فایل
فقط در فیدیبو
epub
۱.۰۹ کیلوبایت
۳۲۰ صفحه

نقد و امتیاز من

بقیه را از نظرت باخبر کن:
منتظر امتیاز
160,000
تومان
%30
تخفیف با کد «HIFIDIBO» در اولین خریدتان از فیدیبو

گذاشتن این عنوان در...

قفسه‌های من
نشان‌شده‌ها
مطالعه‌شده‌ها
عطر
سرگذشت یک قاتل
نشر ثالث
منتظر امتیاز
160,000
تومان