تاریخ تمدن، روایت میراث انسانی
کتاب «تاریخ تمدن» اثر ویل دورانت، یکی از جامعترین و معروفترین آثار در زمینه تاریخ و فلسفه تمدنهای بشری است که طی چندین جلد منتشر شده است. این مجموعه عظیم که بیش از ۴۰ سال از زندگی نویسنده (و همسرش) را به خود اختصاص داده، در بردارندهی تاریخ تمدنهای مختلف از باستان تا عصر جدید است. ویل دورانت به همراه همسرش، آریل دورانت، این اثر را در طول زندگیشان به نگارش درآوردهاند و هدفشان نه تنها بررسی تحولات تاریخی، بلکه پرداختن به جوانب فرهنگی، اجتماعی، هنری و مذهبی جوامع بشری بوده است. این مجموعه نه تنها به عنوان یک اثر تاریخی بلکه به عنوان یک منبع ارزشمند برای شناخت ریشههای تمدنهای مختلف و تأثیرات متقابل آنها بر یکدیگر محسوب میشود. «تاریخ تمدن» از دیدگاه علمی و بیطرفانهای به تمدنها نگاه میکند و در عین حال نثر آن سرشار از ادبیات و زیباییهای زبانی است که خواندن و شنیدن آن را لذتبخشتر میکند.
جلد اول: مشرق زمین، گاهواره تمدن
جلد اول این مجموعه با عنوان «مشرق زمین، گاهواره تمدن» به بررسی تمدنهای باستانی شرق از جمله مصر، بابل، هند و چین میپردازد. ویل دورانت در این جلد، به تشریح چگونگی شکلگیری نخستین تمدنهای بشری در شرق پرداخته و بهطور دقیق به عواملی مانند محیط جغرافیایی، دین، سیاست، اقتصاد و هنر که در شکلگیری این تمدنها نقش داشتهاند، اشاره میکند. او در این جلد، بر نقش مهمی که این تمدنها در پیشرفت تمدن جهانی ایفا کردهاند، تأکید میکند و نشان میدهد که چگونه فرهنگها و جوامع مختلف از یکدیگر تأثیر پذیرفتهاند. از نگاه دورانت، شرق با تمام پیچیدگیها و تنوعاتش نه تنها بستر نخستین تمدنها بلکه سرآغاز بسیاری از مفاهیم بنیادین انسانی نظیر مذهب، علم، فلسفه و هنر بوده است. این جلد با نثری روان و تحلیلی جامع، به خوانندگان و شنوندگان این امکان را میدهد تا به شکلی عمیقتر با ریشههای تمدنهای شرقی و نقش آنها در تاریخ بشر آشنا شوند.
ترجمهی گروهی از مترجمان برجسته
ترجمه فارسی این مجموعه توسط گروهی از مترجمان بزرگ و مشهور از جمله احمد آرام، حمید عنایت، پرویز داریوش، ابوالقاسم پاینده، پرویز مرزبان، اسماعیل دولتشاهی، ضیاءالدین طباطبایی و … به سرپرستی امیرحسین آریانپور انجام شده است که خود از مترجمان سرشناس و مورد اعتماد در حوزه آثار تاریخی و ادبی است. مترجمان تلاش کردهاند تا سبک نوشتاری ساده و روان ویل دورانت را حفظ کنند و با وفاداری به متن مبداء، اثری دقیق و قابلفهم برای مخاطب فارسیزبان ارائه دهند. ترجمه فارسی این اثر با استفاده از زبانی روان و سازگار با فرهنگ فارسی، کمک کرده تا این مجموعه برای مخاطبان فارسیزبان جذاب و قابل فهم باشد. گروهی از ویراستاران حرفهای از جمله هرمز همایونپور، داریوش آشوری، حسن انوشه، خشایار دیهیمی، محمود عبادیان و … به سرپرستی محمود مصاحب، این مجموعهی سترگ را ویراستاری کردهاند تا متن آن برای مخاطبان فارسیزبان دقیقتر، شیواتر و روانتر باشد. مجموعه ترجمه فارسی «تاریخ تمدن» توسط انتشارات علمی و فرهنگی منتشر شده است که یکی از معتبرترین ناشران در حوزه کتابهای علمی و تاریخی است.
نسخه صوتی آوانامه
نشر صوتی آوانامه در سالهای اخیر پس از کسب تجربیات فراوان در تولید نسخهی صوتی کتابهای مختلف، بهویژه کتابهای تخصصی تاریخی، سیاسی، فلسفی و… و همچنین نسخهی صوتی آثار ماندگار ادبیات ایران و جهان در قالب پروژههای بزرگ، به سراغ یکی از آثار مهم و ماندگار تاریخی رفته است. در طول این پروژه که حدود چهار سال زمان خواهد برد، هر یازده جلد (در سیزده مجلد) مجموعهی تاریخ تمدن ویل دورانت به صورت کامل در قالب صوتی عرضه خواهد شد.
با توجه به نوع متن و ترکیب آن با نقل قولها و متنهای ادبی، سلمان ظاهری گویندگی متن اصلی و آرمان سلطانزاده گویندگی نقل قولها و سایر متنهای حاشیهای کتاب را بر عهده داشتهاند. جهت تفکیک عنوان کلی فصلها، بخشها و زیرمجموعهها، تیترها به صورت تفکیکی توسط محسن زرآبادیپور، مهدی صفری، تایماز رضوانی و رفیعه پوستی اجرا شده است.
این نسخه صوتی به گونهای تنظیم شده که حتی شنوندگانی که آشنایی زیادی با مفاهیم تاریخی ندارند، به راحتی بتوانند با موضوعات پیچیدهی کتاب ارتباط برقرار کنند و از آن بهرهمند شوند و در تدوین آن نیز از موسیقی اقوام و ملل مرتبط با هر بخش استفاده شده است. با توجه به حجم جلد اول این مجموعه، نسخهی صوتی «مشرقزمین؛ گاهوارهی تمدن» در قالب دو دفتر منتشر میشود.
فرمت محتوا | mp۳ |
حجم | 1.۴۲ مگابایت |
مدت زمان | ۲۵:۴۷:۲۵ |
نویسنده | ویل دورانت |
مترجم | احمد آرام |
مترجم دوم | عسکری پاشایی |
مترجم سوم | امیرحسین آریانپور |
راوی | سلمان ظاهری |
ناشر | آوانامه |
زبان | فارسی |
تاریخ انتشار | ۱۴۰۳/۰۷/۲۹ |
قیمت ارزی | 10 دلار |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
صوتی شدن یکی از معتبرترین آثار تاریخی جهان توسط آوانامه قطعا یکی از بهترین و خجستهترین خبرها برای شیفتگان اهل تاریخ و فرهنگ خواهد بود. این اث ر بدون شک تا سالیان دراز نزد علاقمندان گرانقدر و نفیس خواهد ماند. ارزش این کار بهقدری پراهمیت است که با هیچ نوع ادبیاتی نمیتوان از مجموعهی آوانامه برای خلق این اثر تشکر و قدردانی کرد... باشد که پایدار مانید...
ترجمه فارسی ای ن مجموعه کتاب یک شاهکار به تمام معناست. من ضبط شده مجتمع نابینایان رودکی رو گوش کردم خوب بود ولی با صدای آقای سلطان زاده بنظرم خیلی دلپذیرتر خواهد بود *درباره ایران در جلدهای بعدی هم صحبت شده فقط محدود به جلد اول نیست
کاش بجای صرف انرژی و وقت برای چاپ رمان های پوچ و مهمل چه از نوع ایرانی و چه خارجی، کتابهایی ارزشمند مثل تاریخ تمدن که بار علمی و روشنگری دارند در دسترس تشنگان معرفت قرار داده بشه..بیشک ترویج ابتذال و فرومایگی در همه ابعاد بویژه در بخش فرهنگ یکی از اسباب بدبختی و به قهقرا رفتن این ملت بینواست..
درود بر شما بسیار سپاسگزارم بابت صوتی شدن کتاب تاریخ تمدن اهل مطالعه خرسند هستند این کتاب خیلی کمک خواهد کرد تا تاریخ را بهتر بشناسیم دست همه زحمت کشان رو بابت صوتی شدن کتاب تاریخ تمدن به گرمی میفشارم خرد نگهدارتان
سالها منتظرش بودم، اتفاقا از پيشنهادات من در صفحه اینستاگرام آوانامه، صوتی کردن همین کتاب بود.
یک تخفیف ۴۰ پنجاه درصدی بدید این مجموعه ۱۰ جلده... سپاس از اوانامه و ارمان عزیز
چقدر از دیدن نسخه صوتی این کتاب خوشحال شدم.در دوره کارشناسی و ارشد این کتاب رو خوندم،و هنوزم مشتاق نسخه صوتی هستم.قطعا یکی از ارزشمندترین کتاب ها به خصوص برای گروه هنر هست.
ممنون بابت خوانش این کار سترگ. ولی با این همه گوینده چرا متن اصلی رو ایشون خوندند؟ بقیه صرفا تیتر و عنوان ها رو خوندن. بعید بود از آوانامه.
خوشحالم که سواد تاریخی ام را اندکی میتوانم بالا ببرم بلکه حافظه تاریخی ام بهبود پیدا کند .
چقدر خوشحالم که این مجموعه رو میتونم گوش کنم.به سهم خودم سپاسگزار همه کسانی هستم که برای ایجاد این کار زحمت کشیدند.برقرار باشید.