کتاب در اوج تاریکی نوشتهی روری اوکانر، اثری بسیار مهم و روشنگر در حوزهی درک و پیشگیری از خودکشی است. این کتاب که توسط انتشارات معتبر ققنوس و با ترجمهی مشترک و ارزشمند محسن رضائیان، مصلح میرزایی و مینو میری به زبان فارسی برگردانده شده، نه تنها به بررسی علمی و تخصصی پدیدهی خودکشی میپردازد، بلکه با زبانی انسانی و همدلانه، به ابعاد مختلف این موضوع حساس و پیچیده نیز توجه میکند. روری اوکانر که خود از متخصصان برجسته در زمینهی روانشناسی سلامت و پیشگیری از خودکشی است، در این کتاب با تکیه بر سالها تحقیق و تجربهی بالینی خود، تلاش میکند تا تصویری جامع و دقیق از علل، عوامل خطر، نشانههای هشداردهنده و راههای مداخله و پیشگیری از خودکشی ارائه دهد.
«در اوج تاریکی» صرفاً یک کتاب آکادمیک و تخصصی نیست، بلکه اثری است که برای طیف وسیعی از مخاطبان، از جمله متخصصان بهداشت روان، خانوادهها، دوستان و خود افرادی که با افکار خودکشی دست و پنجه نرم میکنند، قابل فهم و مفید است. این کتاب با هدف افزایش آگاهی عمومی در مورد خودکشی، کاهش انگ و تبعیض مرتبط با آن و ارائهی راهکارهای عملی برای کمک به افراد در معرض خطر نوشته شده است.
کتاب در اوج تاریکی با رویکردی علمی و مبتنی بر شواهد، به بررسی ابعاد گوناگون پدیدهی خودکشی میپردازد. روری اوکانر در این کتاب، به جای ارائهی پاسخهای ساده و کلیشهای، به پیچیدگیهای این موضوع اذعان میکند و تلاش میکند تا خواننده را با عوامل مختلفی که در تصمیم فرد به خودکشی نقش دارند، آشنا کند. او با بررسی تحقیقات علمی، مطالعات موردی و تجربیات بالینی خود، نشان میدهد که خودکشی ناشی از یک عامل واحد نیست، بلکه ترکیبی از عوامل روانشناختی، اجتماعی، فرهنگی، اقتصادی و حتی بیولوژیکی در آن دخیل هستند. اوکانر در این کتاب به تفصیل به موضوعاتی مانند عوامل خطر خودکشی، از جمله افسردگی، اختلالات روانی، تجربیات آسیبزا، مشکلات مالی و اجتماعی، و همچنین نشانههای هشداردهنده در افرادی که در معرض خطر خودکشی قرار دارند، میپردازد.
او همچنین به اهمیت صحبت کردن با افرادی که افکار خودکشی دارند، نحوهی ارائهی حمایت و کمک به آنها و راههای دسترسی به خدمات بهداشت روان اشاره میکند. بخش مهمی از کتاب به بررسی پیامدهای خودکشی برای بازماندگان، یعنی خانوادهها، دوستان و نزدیکان فرد متوفی، اختصاص دارد. اوکانر در این بخش به چالشها و مشکلاتی که بازماندگان با آن روبرو میشوند، از جمله احساس گناه، خشم، اندوه شدید و مشکلات روانی، میپردازد و راهکارهایی برای حمایت و کمک به آنها ارائه میدهد. در نهایت، کتاب به بررسی استراتژیهای پیشگیری از خودکشی در سطوح مختلف، از جمله سطح فردی، خانوادگی، اجتماعی و ملی میپردازد و بر اهمیت آموزش، آگاهیرسانی و دسترسی آسان به خدمات بهداشت روان تأکید میکند.
روری اوکانر، یکی از برجستهترین متخصصان و پژوهشگران بینالمللی در زمینهی خودکشی و پیشگیری از آن است. او استاد روانشناسی سلامت در دانشگاه گلاسکو اسکاتلند است و ریاست آزمایشگاه تحقیقات رفتار خودکشی را بر عهده دارد. اوکانر بیش از ۲۵ سال در این حوزه فعالیت داشته و تحقیقات گستردهای در مورد عوامل روانشناختی، اجتماعی و فرهنگی مؤثر در خودکشی انجام داده است. او در تدوین دستورالعملها و سیاستهای ملی و بینالمللی در زمینهی پیشگیری از خودکشی نقش فعالی داشته و مقالات علمی متعددی در مجلات معتبر به چاپ رسانده است. اوکانر به عنوان یک چهرهی شناختهشده در حوزهی پیشگیری از خودکشی، در کنفرانسها و سمینارهای بینالمللی بسیاری سخنرانی کرده و دانش و تجربیات خود را با متخصصان و عموم مردم به اشتراک گذاشته است. کتاب «در اوج تاریکی» حاصل سالها تحقیق، تجربهی بالینی و تعهد او به کاهش آمار خودکشی و ارائهی حمایت به افراد در معرض خطر و بازماندگان آنهاست.
ترجمهی کتابی با موضوع حساس و تخصصی مانند خودکشی، نیازمند دقت، ظرافت و دانش کافی در زمینههای مختلف است. ترجمهی مشترک محسن رضائیان، مصلح میرزایی و مینو میری از کتاب «در اوج تاریکی» از این ویژگیها برخوردار است و به همین دلیل، انتخاب مناسبی برای خوانندگان فارسیزبان محسوب میشود. یکی از نکات قوت این ترجمه، دقت در برگردان اصطلاحات تخصصی روانشناسی، روانپزشکی و جامعهشناسی است. مترجمین با تسلط بر این حوزهها، توانستهاند مفاهیم پیچیدهی علمی را به درستی و با دقت به زبان فارسی منتقل کنند و از ایجاد هرگونه ابهام یا سوءتفاهم جلوگیری کنند.
روانی و سلیس بودن متن ترجمه نیز از دیگر ویژگیهای مثبت آن است. مترجمین با استفاده از زبانی گویا و روان، توانستهاند متن را به گونهای ارائه دهند که برای عموم خوانندگان قابل فهم باشد و در عین حال، دقت علمی آن حفظ شود. حفظ امانت و وفاداری به متن اصلی نیز از اصول مهم در ترجمهی آثار علمی و تخصصی است که در این ترجمه به خوبی رعایت شده است. مترجمین با دقت و امانتداری کامل، تلاش کردهاند تا مفاهیم و دیدگاههای نویسنده را به درستی منتقل کنند و از هرگونه تحریف یا تغییر معنایی خودداری کنند. همکاری سه مترجم نیز به غنای این ترجمه افزوده است. هر مترجم میتواند از تخصص و دانش خود در بخشهای مختلف متن استفاده کند و در نتیجه، ترجمهای جامعتر و دقیقتر ارائه شود.
از آنجا که کتاب «در اوج تاریکی» به موضوع خودکشی و مسائل مرتبط با آن میپردازد، مطالعهی آثار و منابع زیر نیز میتواند برای علاقهمندان مفید باشد:
فرمت محتوا | epub |
حجم | 2.۱۳ کیلوبایت |
تعداد صفحات | 336 صفحه |
زمان تقریبی مطالعه | ۱۱:۱۲:۰۰ |
نویسنده | روری اوکانر |
مترجم | محسن رضائیان |
مترجم دوم | مصلح میرزایی |
مترجم سوم | مینو میری |
ناشر | گروه انتشاراتی ققنوس |
زبان | فارسی |
عنوان انگلیسی | When it is darkest |
تاریخ انتشار | ۱۴۰۳/۰۷/۱۷ |
قیمت ارزی | 6 دلار |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |