نام کتاب برگرفته از شخصیت اول آن –یک دکتر شاعر– است. کتاب داستان مردی است که عاشق دو زن است و این موضوع همزمان با انقلاب ۱۹۱۷ روسیه و سپس جنگ داخلی ۱۹۱۸-۱۹۲۰ این کشور است. درونمایهٔ داستان زندگی مردی است که حوادث بیرونی که از دسترس او خارج هستند مسیر زندگیش را دگرگون میسازند.
در سال ۱۹۶۵ دیوید لین از روی این کتاب فیلمی به همین نام ساخت و در سال ۲۰۰۵ هم در روسیه از روی آن یک سریال ساخته شد. نوشتن کتاب در سال ۱۹۵۶ پایان یافت ولی به دلیل مخالفت با سیاست رسمی شوروی در آن سالها اجازه نشر در این کشور را نیافت. در سال ۱۹۵۷ ناشری ایتالیای آن را در ایتالیا چاپ کرد. کتاب عاقبت در سال ۱۹۸۸ در روسیه به چاپ رسید.
“دکتر ژیواگو”، شاهکار “بوریس پاسترناک” برنده ی جایزه ی ادبی نوبل، یکی از مهمترین بیانیه ها علیه حکومت های توتالیتر، تمامیت خواه و ایدئولوژیک است نام کتاب برگرفته از شخصیت اول آن می باشد که یک دکتر شاعر است. دکتر ژیواگو عاشق دو زن است و این موضوع همزمان با انقلاب ۱۹۱۷ روسیه و سپس جنگ داخلی ۱۹۱۸-۱۹۲۰این کشور رخ می دهد. درونمایه ی داستان، زندگی مردی است که حوادث بیرونی که از دسترس او خارج هستند مسیر زندگی اش را دگرگون میسازند. در پس این عظمت اثر پاسترناک، روایت ویژه ای از عشق و دلبستگی نیز هست. عشقی که وجوه انسانی آن را تا حد جلوه ای آسمانی بر فراز می کشد.
یکی از فرسایشی ترین کتابهایی بود که خوندم. بیشتر از نصف کتاب رو خوندم ولی بزور فهمیدم اسم شخصیت ها چیه تویسنده هر بار یه شخصیت رو با یه اسمی میگه.
همیشه قدرت شخصیت پردازی هنر نیست هر کی از کنار یکی از شخصیت ها رد شده دو فصل زندگی نامه براش آورده . یه عالمه حرف الکی توش داره. دو صفحه حرفهای آرمانگرا میخونی بعد یکی در جوابش دوباره دو صفحه حرف میزنه.
کتاب مسخره ای بود فکر کنم بهتره برم فیلمشو ببینم.
4
کتابی جالب توجه و خواندنی! گرچه کمی اضافه گویی داشت ولی داستان و تصویر روسیه در قبل و بعد از کمونیسم، عالی بود. معمولا در رقابت بین کتاب و فیلم اقتباسی، کتاب برنده میشه و ولی در این مورد، هم کتاب و هم فیلم خوب عمل کردن. فقط افسوس میخورم که پایان استرلینکوف در فیلم وارد نشد.
امتیاز رو در واقع به کتاب دادم چون ویرایش خوبی نداشت و بخاطر جملات بی ربط و بریده، نزدیک بود همون اوایل کتاب رو بذارم کنار.