
هاروکی موراکامی در سبک رئالیسم جادویی موفق عمل کرده و قلم او به نوشتن از واقعیات روزمره زندگی و اتفاقات معمولی و ملموس که در اطراف همه مشاهده میشود شناخته شده است. کتاب «دیدن صد درصد دختر دلخواه در صبح زیبای ماه آوریل» نیز یک مجموعه از داستانهای کوتاه از این نویسندهی مشهور ژاپنی است.
.jpg?width=700)
این کتاب مجموعهای از هفت داستان کوتاه است که شش داستان آن از مجموعهی «بید نابینا و دوشیزهی خفته» انتخاب شده و دیگری از کتاب «فیل ناپدید». «بید نابینا، زن خفته»، «سال اسپاگتی»، «میمون شیناگاوا»، «قلوه سنگی که هر روز جابهجا میشود»، «دیدن دختر صد در صد دلخواه در صبح زیبای ماه آوریل»، «اسفرود بیدم» و «مرد یخی» عنوان داستانهای این کتاب هستند.
موراکامی این داستانها را بیشتر با محوریت زنان، زندگی روزمرهی امروزی و دغدغههای آن و همینطور سرگشتگی انسان معاصر به قلم تحریر درآورده است. بیشتر این داستانها درونمایهی روانشناختی دارند و مانند دیگر آثار او پوچی، تنهایی و از خودبیگانگی را در این داستانها میتوان مشاهده کرد. همانطور که انتظار داریم داستانهای این مجموعه نیز مانند دیگر داستانهای هاروکی موراکامی، پیچیدگی ندارند و سرراست هستند. داستانها روان و خوشخوان هستند و معمولاً قسمتی از زندگی روزانهی آدمهایی معمولی که شاید ما هم روزانه با آنها برخورد داشته باشیم را روایت میکند. اما ممکن است در این داستانهای ساده چند موجود عجیب و غریب نیز وارد شوند و موراکامی استادانه این عناصر را وارد داستان میکند که ما تصور میکنیم از ابتدا جزئی از داستان بودهاند. مثلاً زنی جوان متوجه میشود که یک هیولا در گودال حیاط منزلش عاشق او شده است!
در داستانهای موراکامی نباید به دنبال مفهوم خاص یا نتیجهگیری ویژهای بود. موراکامی بدون قضاوت و تصمیمگیری، از دل اتفاقات معمول و روزمرهی شخصیتهای داستان مضامین جدید خلق میکند و بدون اینکه بخواهد نصیحت یا مفهوم خاصی را منتقل کند داستانش را روایت میکند. قلم او بسیار ساده است و در شخصیتپردازی بسیار هنرمندانه عمل میکند. از توصیفهای طولانی پرهیز میکند و تلاش میکند تا شخصیتهای داستان برای همه ملموس باشند و افراد فوقالعادهای به نظر نیایند.
کتاب دیدن دختر صد درصد دلخواه در صبح صبح زیبای ماه آوریل اولین بار در سال ۱۳۹۲ با ترجمهی محمود مرادی توسط انتشارات ثالث منتشر شده و تا کنون بیش از پنج بار تجدید چاپ شده است.
کتابهای دیگری از موراکامی که با استقبال خوبی مواجه شدهاند کافکا در کرانه، پس از زلزله و 1Q84 هستند. برای دانلود کتاب دیدن دختر صد درصد دلخواه در صبح زیبای ماه آوریل و دیگر کتابهای هاروکی موراکمی و همچنین شنیدن کتاب صوتی آن اپلیکیشن فیدیبو را نصب کنید.
هاروکی موراکامی (Haruki Murakami) که در سال ۱۹۴۹ میلادی در ژاپن متولد شده است، با کتابهای خود توانسته از مرزهای کشورش فراتر رفته و به شهرت جهانی رسیده است. کتابهای او تا کنون جوایز متعددی از جمله جایزه جهانی فانتزی، جایزهی داستان کوتاه فرانک اوکانر و جایزهی فرانتس کافکار را دریافت کردهاند. آثار او که تا کنون به بیش از ۵۰ زبان دنیا ترجمه شدهاند و میلیونها نسخه از آنها در سراسر دنیا به چاپ رسیده است بیشتر درونمایهای روانشناختی داشته و زمینهی نهیلیستی و از خود بیگانگی دارند. داستانهای موراکامی که از کودکی بسیار به ادبیات اروپا و آمریکا علاقهمند بود، تأثیر زیادی از نویسندگان بزرگی مانند فرانتس کافکا، ریچارد براتیگان و ریموند چندلر گرفته است. او به خاطر آثار موفق و دستاوردهایش در حوزهی داستاننویسی در فهرست بزرگترین نویسندگان جهان به انتخاب روزنامهی گاردین قرار گرفته است. از دیگر آثار شاخص این نویسندهی ژاپنی میتوان به کتابهای «سهگانهی موش صحرایی»، «سرزمین عجایب و پایان جهان»، «تعقیب گوسفند وحشی»، «حملهی دوم به نانوایی»، «کافکا در ساحل» و «جنگل نروژی» اشاره کرد که این کتابها نیز به فارسی برگردانده شدهاند.
این داستانها تا کنون به زبانهای مختلفی در دنیا ترجمه شدهاند. در ایران نیز این کتاب در سال ۱۳۹۲ با ترجمهی محمود مرادی توسط انتشارات ثالث منتشر شده و تا کنون بیش از پنج بار تجدید چاپ شده است. همچنین کتاب صوتی دیدن دختر صد درصد دلخواه در صبح زیبای ماه آوریل با صدای راما قویدل توسط رادیو گوشه منتشر شده است که میتوانید برای شنیدن آن به وبسایت و اپلیکیشن فیدیبو مراجعه کنید.
این روزها که به دلیل سرعت زندگی و دغدغههای مختلف امکان مطالعهی کتاب برای برخی افراد کمتر وجود دارد، داستانهای کوتاه مزایای زیادی دارند. این کتاب که یک مجموعه داستان کوتاه با درونمایهی روانشناختی و دغدغههای انسان معاصر است میتواند انتخاب خوبی برای مطالعه باشد که داستانهای آن زمان زیادی از خواننده نمیگیرد. همچنین کتاب صوتی این اثر را میتواند در زمانهایی که امکان حمل کتاب و مطالعهی نسخهی الکترونیکی و یا کاغذی آن را ندارید بشنوید.
.jpg?width=700)
تازگی ها اسمش را بهزحمت بهیاد میآورد. معمولاً وقتی کسی غیرمنتظره اسمش را می پرسید، این اتفاق میافتاد. مثلاً برای کوتاه کردن آستین لباسش به مغازه می رفت و فروشنده میپرسید: «اسمتون، خانم؟» و او ناگهان دچار فراموشی میشد. تنها راه برای بهخاطر آوردن اسمش این بود که گواهینامه رانندگیاش را بیرون بیاورد و از روی آن اسمش را بگوید که این کار هم برای طرف مقابل خیلی عجیب بهنظر میآمد. اگر موقع صحبت با تلفن این اتفاق میافتاد و مجبور میشد داخل کیفش را بگردد. سکوتی به وجود میآمد که آن طرف خطی را متعجب میکرد که چه اتفاقی دارد میافتد.
هروقت اول خودش اسمش را بر زبان میآورد. مشکلی در بهیاد آوردن آن برایش پیش نمیآمد. تا وقتی حواسش بود چه چیزی ممکن است اتفاق بیفتد، حافظهاش خوب کار می کرد. اما وقتی عجله داشت، يا یک نفر بیمقدمه اسمش را میپرسید. حافظهاش درست مثل لامپ برق یکدفعه خاموش میشد و اسمش را کاملاً فراموش میکرد. هرچقدر هم که تقلا میکرد بیشتر پی میبرد اسمی را که یک عمر با آن صدایش کردهاند. اصلاً یادش نمیآید.
غیر از اسمش چیز دیگری را فراموش نمیکرد. اسم آدمهایی که اطرافش بودند. هیچوقت فراموشش نمیشد. آدرس، شماره تلفن، تاریخ تولد و شماره پاسپورتش را هم بهراحتی بهخاطر میآورد. شماره تلفن مشتریهای مهم و دوستانش هم یادش بود. حافظهاش هميشه خوب بود و تنها اسمش بود که از یادش میرفت. این مشکل از حدود یک سال قبل شروع شده بود و تا پیش از آن هرگز چنین اتفاقی نیفتاده بود.
نام متأهلیاش میزوکی آندو بود و نام دوشیزگیاش اوزاوا. هیچکدام از این اسمها غیرعادی و منحصر به فرد نبودند و نمیشد فهمید چرا هنگام کار آنها را از یاد میبرد. از سه سال پیش و از زمانی که با مردی به نام تاکاشی آندو ازدواج کرده بود، نام میزوکی آندو را داشت. اوایل کنار آمدن با نام جدید برایش سخت بود و شکل این اسم و تلفظ آن برایش بیمعنی بود. اما چندبار که تکرارش کرد و با آن نام امضاء کرد با آن کنار آمد.
یک سال قبل بود که فراموش شدن اسمش شروع شد. اوایل فقط یک بار در ماه این اتفاق می افتاد، اما کمکم تعداد فراموشیها بیشتر شد. حالا هم دستکم هفتهای یک بار اسمش را فراموش میکرد و وقتی میزوکی آندو از او میگریخت، به زنی تنها و بیکس و بینام و نشان تبدیل میشد.
| فرمت محتوا | mp۳ |
| حجم | 320.۲۹ مگابایت |
| مدت زمان | ۰۳:۵۳:۱۳ |
| نویسنده | هاروکی موراکامی |
| مترجم | محمود مرادی |
| گوینده | راما قویدل |
| ناشر | رادیو گوشه |
| زبان | فارسی |
| تاریخ انتشار | ۱۴۰۰/۰۳/۱۱ |
| قیمت ارزی | 5.۵ دلار |
| مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
