فرمت محتوا | pdf |
حجم | 7.۴۶ مگابایت |
تعداد صفحات | 213 صفحه |
زمان تقریبی مطالعه | ۰۷:۰۶:۰۰ |
نویسنده | لائوزه |
مترجم | سلیمان بای جی سو |
ناشر | انتشارات علمی و فرهنگی |
زبان | فارسی |
عنوان انگلیسی | Tao te ching |
تاریخ انتشار | ۱۳۹۹/۱۲/۲۷ |
قیمت ارزی | 6 دلار |
قیمت چاپی | 38,000 تومان |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
فاجعهترین ترجمهای که توی عمرم خوندم. تصور نمیکنم مترجم در هنگام ترجمه اصلا نسخهای از کتاب اصلی رو استفاده کرده. تماما نظریات و علایق مترجم هست و این ترجمه هیچ ربطی به کتاب دائو د جینگ نداره. برای نمونه میتونید فصل چهارم کتاب رو با ترجمهی انگلیسی Ursula Le Guin و همینطور ترجمهی Stephen Mitchell مقایسه کنید تا ببینید مترجم تا چه حد عقاید خودش رو و نه هدف نویسندهی اصلی رو منعکس کرده.
ترجمهی خیلی بد و بسیار تحریفشده. درواقع اکثر جاها مترجم بدون توجه به متن اصلی، دیدگاههای اغلب پرت و بیربط خودشو نوشته و کاری با دائودجینگ نداشته.
یه صفحه از متن اصلی رو میگذاشتین مسلمونا