واژه «میل» برای شما چه چیزی را تداعی میکند؟ این کلمه برای بسیاری از افراد یاد آورد گرسنگی و میل به غذا است. اما در کتاب «میل» هاروکی موراکامی سعی دارد به بشر یاد بدهد که «میل» واژهای پر معنی است. واژهای که فراتر از جسم انسان در روح و اخلاقیات آن حضور دارد. این میل میتواند اشتیاق به هر چیزی باشد. میتواند تپش قلب ناگهانی برای معشوقهای باشد، حتی میتواند یک هوس زودگذر را در خود داشته باشد.
کتاب صوتی میل توسط هاروکی موراکامی نوشته شدهاست. این کتاب یکی از بخشهای پروژه وینتیج مینی Vintage Mini است. انتشارات پنگوئن در این پروژه بزرگترین نویسندگان جهان را گرد هم آوردهاست. در کشور ما این پروژه به نام «تکههای نیک» ترجمه شدهاست. انتشارات پنگوئن قصد دارد که مضامین مهم اخلاقی که در داستانها آمده را در کنار هم به مخاطب هدیه دهد. مجموعه تکههای نیک بخشهایی از داستانها هستند. هدف این مجموعهها تشنهتر کردن خواننده برای، خواندن نسخههای اصلی داستانها است. زیرا در واقع داستانهای تکههای نیک نه تلخیصی از داستان اصلی بلکه گزیدهای داستان است.
کتاب صوتی میل نیز یکی از مجموعههای تکههای نیک محسوب میشود. این کتاب شامل پنج داستان هیجان انگیز و دوست داشتنی است. دومین حمله به نانوایی The Second Bakery Attack در دو بخش، درباره دیدن دختری کامل در یک صبح زیبا از ماه آوریل On Seeing the 100% Perfect Girl One Beautiful April Morning، تولد دختر Birthday Girl در دو بخش، زامزای عاشق Samsa in Love در سه بخش و فولکلوری برای نسل من A Folklore For My Generation در سه بخش کتاب صوتی میل را تشکیل میدهند.
داستانهای کوتاه دومین حمله به نانوایی در سال 1985، درباره دیدن دختری کامل در یک صبح زیبا از ماه آوریل در سال1981، تولد دختر در سال 2002، زامزای عاشق در سال 2019 و فولکلوری برای نسل من در سال 1989 منتشر شدهاند. هر کدام از این داستانها نکاتی را به خواننده میآموزند. این نکات به تقویت ویژگی انسانی کمک ارزندهای میکنند.
داستان تولد دختر در سال 2003 توسط جای روبین Jay Rubin به زبان انگلیسی ترجمه شد. نسخه اصلی این کتاب به زبان ژاپنی و در ژاپن منتشر شدهاست. داستان این کتاب از یک زن متاهل که چند فرزند دارد، آغاز میشود. این زن برای یکی از دوستانش اتفاقاتی را که در بیست سالگی پشت سر گذاشته را بازگو میکند. این زن در یک رستوران ایتالیایی در پکن مشغول کار میکرد. در روز تولد 20 سالگیاش، یکی از دوستان و همکارانش مریض شده و او مجبور به اضافه کاری میشود. در طبقه ششم یک ساختمان رئیس رستوران زندگی میکند. این پیر مرد بسیار منزوی و تنها است. به علاوه هرشب راس ساعت 8 غذای خود را میل میکند. در شب تولد این زن، او مسئول بردن غذا برای رئیس خود میشود. سرانجام زن به طبقه ششم رفته و درب اتاق را میزند. پیر مرد که تاکنون او را ندیده از او سوالاتی میپرسد و در نهایت او را به داخل اتاق راه میدهد. پیر مزد از او درمورد سنش میپرسد. زن هم به صورت غیر مستقیم به او میگوید که شب تولدش است. پیر مرد ثروتمند به زن میگوید که به عنوان کادوی تولدش، هر آرزویی داشته باشد آن را برآورد میسازد. زن آرزو کرده و از اتاق مرد خارج میشود. این داستان شب تولد بیست سالگی این زن است.
دوستش در نهایت از او میپرسد که آیا آرزویش برآورده شده؟ و آیا آرزو میکند که به عقب بازگشته و چیز دیگری را از پیر مرد طلب کند؟ زن از پاسخگویی به این سوال فرار میکند و فقط میگوید که زمان تایین کننده برآورده شدن یا نشدن آرزویش است.
داستان دومین حمله به نانوایی در ژاپن و به زبان ژاپنی به چاپ رسیدهاست. این کتاب توسط جای روبین Jay Rubin در سال 1992 به زبان انگلیسی ترجمه شد. داستان کتاب از یک زوج که در دهه بیستم زندگی خود هستند آغاز میشود. آنها چیزی در یخچال به جز چند کلوچه و شش قوطی آبجو ندارند. مرد برای همسرش تعریف میکند که سالهای سال پیش به یک مغازه نانوایی حمله کرده بود. مرد نانوا به او پیشنهاد میدهد که هر تعداد نان در مغازه هست با خود ببرد. زن زمانی که این داستان را شنید به شوهرش پیشنهاد داد که دوباره همان کار را انجام دهند. آنها در ساعت 2:30 صبح به خیابانهای توکیو میروند. اما همه نانواییهای شهر بسته هستند. در نهایت به یک مغازه مک دونالد دستبرد میزنند. آنها به کارگران آنجا میگویند که سی عدد بیگ مک دونالد میخواهند. این پیشنهاد برای کارگرانی که از آنها ترسیدهاند، عجیب و غریب است. زن و شوهر پس از دریافت سی عدد ساندویچ خود آنجا را ترک میکنند. پس از اینکه تعدادی از آنها را میخورد، احساس آرامش میکنند.
با اقتباس از داستان «دومین حمله به نانوایی» در سال 1998 یک فیلم سینمایی با نام «خرس قطبی» ساخته شد. به علاوه در سال 2010 یک فیلم با همکاری مکزیک و آمریکا با اقتباس از داستان ساخته شد. کارگردان این فیلم کارلوس کوارون Carlos Cuaron است. بازیگران بسیاری از جمله کریستن دانست Kirsten Dunst در نقش زن و نات گراگتی در نقش مرد حضور دارند. این فیلم در سراسر آمریکا اکران شد. در سال 2010 این فیلم جایزه بینالمللی فیلم مورلیا FICM را بدست آورد. این فیلم در 20 اکتبر سال 2010 در توکیو به نمایش درآمد.
کتاب صوتی میل توسط حسین کاظمی یزدی به زبان فارسی ترجمه شدهاست. نسخه چاپی این کتاب در سال 1397 و نسخه صوتی آن در سال 1399 توسط انتشارات کتابسرای نیک منتشر شد. کتاب صوتی میل با صدای گویندگان خوش صدای کشورمان فرهاد اتقیایی و هوتن شاطریپور در فیدیبو موجود است. حسین کاظمی یزدی در سال 1361 در تهران چشم به جهان گشود. وی فارغ التحصیل رشته فلسفه است. به علاوه سالهای بسیاری با دایره المعارف اسلامی کار کردهاست. از آثار ترجمه شده توسط این مترجم میتوان به دوستی، جنگ، اشباح، طاعون، ناعدالتی، من شدن و ... اشاره کرد. شما میتوانید کتاب صوتی «میل» به قلم هاروکی موراکامی، ترجمه حسین کاظمی یزدی و انتشارات کتابسرای نیک را از همین صفحه در فیدیبو دانلود و تهیه نمایید.
هاروکی موراکامی Haruki Murakami زاده دوازدهمین روز از ژانویه سال 1949 است. او در ژاپن چشم به جهان گشود. دوران کودکی این نویسنده مصادف با حضور فرهنگ غرب در ژاپن شده بود. دوران مدرسهاش مانند کوبو آبه با خواندن آثار بزرگان ادبیات مانند داستایوسکی، کافکا، دیکنز و ... سپری شد. تاثیر خواندن این آثار سالهای سال بعد بروی موراکامی خود را نشان داد. موراکامی در رشته تئاتر دانشگاه واسدا تحصیل کردهاست. در همانجا با همسرش آشنا شد و ازدواج کرد. این زوج سالها یک قهوه فروشی را با یکدیگر اداره میکردند. به علاوه موراکامی یک دونده حرفهای نیز هست. او آخرین مسابقه ماراتن خود را در اطراف دریاچه ساروما در هوکایدو انجام داد.
موراکامی از کودکی علاقه بسیاری به نویسندگی داشت. اما سالها فرصت این کار را نیافت. سرانجام در سال 1981 قهوه فروشی خود را فروخت و تمام پول آن را صرف نویسندگی کرد. اولین رمان این نویسنده در سال 1979 به نام «به آواز باد گوش بده» منتشر شد. موراکامی تا یال 1987 در ژاپن بسیار شناخته شد. به همین دلیل تصمیم گرفت تا به کشورهای دیگر نیز سفر کند. در ابتدا او به اروپا رفت. اما در نهایت آمریکا را برای زندگی برگزید. وی سالها به عنوان استاد راهنما در دانشگاه پرنیستون، ماسچوست و هاروارد فعالیت میکرد. او هم اکنون در ژاپن زندگی میکند. از دیگر آثار این نویسنده میتوان به مردان بدون زنان، اول شخص مفرد، کشتن شوالیه، کافکا در کرانه، چوب نرژوی، سرزمین عجایب و بیرحم ته دنیا و ... اشاره کرد.
دربارهی دیدن دختری صدر صد کامل در یک صبح زیبا از ماه آوریل
در یک صبح زیبا از ماه آوریل در کوچهای باریک در محلهی شیک هاراجوکوی توکیو، از کنار دختری صد در صد کامل میگذرم. راستش را بگویم او خوش قیافه نیست. به هیچ وجه عالی و برجسته نیست. لباسش هم خاص نیست. پشت موهایش هنوز بر اثر خواب بهم ریخته است. او حتی جوان هم نیست. باید سی ساله باشد. اگر بخواهم درست بگویم، حتی به کلمه دختر نزدیک هم نیست.
فرمت محتوا | mp۳ |
حجم | 191.۶۷ مگابایت |
مدت زمان | ۰۳:۲۸:۲۱ |
نویسنده | هاروکی موراکامی |
مترجم | حسین کاظمی یزدی |
راوی | فرهاد اتقیایی |
ناشر | انتشارات کتابسرای نیک |
زبان | فارسی |
تاریخ انتشار | ۱۳۹۹/۰۸/۱۹ |
قیمت ارزی | 5 دلار |
قیمت چاپی | 32,400 تومان |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
به نقل از مهران مدیری می گفت چقدر خوبه که آدم عجیب خوب باشه! هاروکی بی نظیر و متفاوت؛ اگر یکی از کتاب هاش رو دوست داشتید، همه رو بخونید. راوی هم بسیار جذاب و خوب
ترجمه عالی قصه خوان عالی داستانها عالی &#۳۹; کلی لذت میبرید داستان آخر انگار داری فیلم سینمایی تماشا میکنی
داستان آخر کتاب عالی بود، بهترین داستان کتاب از نظر من داستان آخر بود، فولکلوری برای نسل من
کتاب معمولی بود که با نداشتنش چیزی رو از دست نمیدید. البته خوانش عالی بود.
عالی بود هاروکی موراکامی واقعا در نوع خودش بهترینه
خوب