فرمت محتوا | epub |
حجم | 716.۳۶ کیلوبایت |
تعداد صفحات | 120 صفحه |
زمان تقریبی مطالعه | ۰۴:۰۰:۰۰ |
نویسنده | آملی نوتومب |
مترجم | شهلا حائری |
ناشر | نشر قطره |
زبان | فارسی |
عنوان انگلیسی | Stupeur et Tremblements: roman |
تاریخ انتشار | ۱۳۹۸/۰۵/۰۱ |
قیمت ارزی | 3 دلار |
قیمت چاپی | 18,000 تومان |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
ترس و لرز روایت گر دختری ۲۲ساله با کوهی از امید و اشتیاق است که بخاطر خاطرات شیرین کودکیش که در ژاپن رقم خورده،اولین شغلش را پس از اتمام تحصیلات دانشگاهی ،در شرکت یومیموتو بدست می آورد.علیرغم عشقی که به عنوان یک زن اروپایی به ژاپن دارد،با تجربه کردن محیط شغلش احساسات ضد و نقیضی در مورد خودش تجربه میکند به نحوی که لحظه ای احساس میکند بی ارزش است و لحظه ای دیگر تمام تلاشش را میکند تا بتواند خودش را ثابت کند.باوجود داشتن هوش و توانایی هایش ،نمی تواند از عهده انجام وظایف و کارهای بی پایان شرکت برآید و با تنزل پله به پله در طول یکسال ،شش ماهه دوم قراردادش در شرکت را به تمیز کردن دستشویی ها میگذراند ولی حاضر به استعفا و کناره گیری از شرکت نمیشود چرا که اینکار را به مثابه تسلیم شدن میبیند و میخواهد تاب آوری خود را آزمایش کند. قلم شیوای خانم شهلا حائری که این اثر ارزنده را ترجمه کرده باعث شده که خواننده بدون وقفه و با کنجکاوی به راحتی داستان را دنبال میکند. روایت نویسنده تناقض فرهنگ شرق و غرب و به خصوص فرهنگ و تعصبات خاص ژاپنی ها و تقدس کار ژاپنی را به تصویر می کشد.اسارتی که نظم و روابط کاری و سلسله مراتب شغلی که در کشور ژاپن کارفرماست،احتمالا در زندگی اجتماعی به این شدت نیست چرا که آملی سان هرچقدر که در محیط کار فردی نامحبوب و ناموفق است و احساس بی ارزشی دارد،بنظرش بیرون از شرکت آدم معمولی با دوستان و روابط معمولی است و کسانی هستند که اورا بدون دانستن شغلش و شرایطی که در محل کارش دارد،دوست بدارند. دوشیزه موری یا همان فوبوکی(به معنای برف)،نام مافوق آملی است؛با وجود اینکه در تمامی مراحل نزول شأن کاری اش مستقیما از فوبوکی ضربه میخورد اما همواره زیبایی و پشتکار اورا میستاید.راوی نه فقط شیفته زیبایی فوبوکیست بلکه نسبت به توانایی های شغلی او-که نقطه مقابل ناتوانی خود است-احساس غبطه میکند چرا که فوبوکی کاری را که آملی روزها از پس آن برنمیآمد را طی سه دقیقه انجام میدهد.رفتار سختگیرانه و جدی فوبوکی و تلاش های ناکام راوی برای برای انجام وظایف محوله و در نتیجه ناتوانی در نزدیک شدن به فوبوکی،سبب دست نیافتنی شدن این معشوق تا انتهای داستان می شود.چنانچه این موجود زیبا تا لحظه آخر حضور آملی از تحقیر و شکنجه وی دست برنمیدارد و بنظر میرسد که از این کار لذت میبرد.راوی نیز جان نثار و با کمال میل این لذت کامل را به او هدیه می دهد و در پای معشوق خود را به پایین ترین درجات خفت تنزل میدهد. "طوفان برف عزیزم،اگر با این هزینه کم میتوانم وسیله ای باشم که به تو لذت دهم اصلا ملاحظه نکن،مرا با گلوله های زبر و سختت ،با تگرگ های خارا مانندت سنگسار کن...[ص۱۰۴]" این تنزل مقام به گونه ای بازنمایی آرزوی کودکی راوی است که میخواسته خدا شود ولی دیده که نمیتواند به چنین مقامی برسد و در نهایت آرزو کرده که شهید بشود! بخش های از فرهنگ ژاپن که کمتر جایی با آن برخورد میکنیم در این رمان به خوبی و نسبتاً بیطرفانه به تصویر کشیده شده اند.تقدس کار،تبعیض های جنسیتی و عقاید خوفناک ضدزن حاکم بر جامعه که ظاهراً کسی اعتراضی به آن ندارد،فروپاشی روانی افراد بخاطر فشار کار زیاد و عادی بودن این موضوع در شرکت ها و ادارات ژاپنی ،وسواس خاص در ادب و احترام به سلسله مراتب ،حسادت و زیرآب زنی در رقابت های کاری و... نکاتی هست که به زیبایی بیان شده اند. خواندن« ترس و لرز »تجربه جذابی است که نباید آن را از دست داد.
نفسگیر و غیرقابل پیشبینی! بر پایه اصل روانکاوی زیگموند فروید (تعارضهای ناخودآگاه میان بخشهای مختلف روان ـ نهاد، خود، فراخود ـ علت اصلی رفتار نابهنجار هستند) نگاشته شده است. نکته جالب دیگر درباره آرایش د شمن این است که نوتومب در این رمان به اصل وحدت سهگانه تئاتر کلاسیک (وحدت مکان، وحدت زمان و وحدت کنش) نیز پایبند بوده است.
داستان تقابل دو فرهنگ اروپا و اسیای شرقی به طور مشخص ژاپن به زبون خیلی ساده و داستانی بیان میکنه همیشه فکر میکردم ما ایرانی ها خیلی باهم معذب رفتار میکنیم ولی با خوندن این کتاب فهمیدم خیلی بدتر از ماها هستن خوند این کتاب هم سرگرمی و هم کمی اشنا شدن با فرهنگ دو کشور مختلفه
راستان در مورد بک زن بلژیکیه که برای یکسال شغلی رو در شرکتی ژاپنی میگیره. کوتاه بگم همه چی رو خراب میکنه از کپی کردن، فایل برداشتن، سرو چایی، حسابداری و ... تا میرسه به تمیز کردن دستشویی! بر اساس قانون ژاپن تا یکسال اخراج نمیشه نه تا وقتی که بی آبرو بشع!
ترجمه بسیار بسیار خوب. کتاب لحن صمیمی و شیوایی در بیان ناداستان دارد. در کل کتاب طنازی ایست که دور از ابتذال های کاریکاتوری برای تصویرسازی و فضاسازی و اغراق و اطناب و متلک اندازی های بی اساس، اهل کتاب دوستش خواهند داشت
خیلی خوب بود بعضی جاها خیلی خندیدم املی نوتوم واقعا سبک طنز شیرین و قشنگی داره ولی واقعا بین املی و فوبوکی اون طور که خود املی میگه "روابط مشکوک" وجود نداشت؟ البته از سمت املی میگم؟؟؟؟؟
کتاب خیلی جالب و خوندنیه.صفحاتش هم کم هست و خیلی سریع تمومش کردم .حتما ارزش خوندن داره .و توصیف محیط کار ژاپنی که تجربه کرده خیلی جالبه.نویسنده هم خودش ادم جالب و متفاوتیه
بعد از خواندن ارایش دشمن انتظار یک کار فوقالعاده داشتم ولی در کل این کتاب حرفی برای گفتن نداشت و فقط وقتم تلف شد. لطفا نخوانید. ولی ارایش دشمن ازین نویسنده رو به شدت پیشنهاد میکنم
واقعا جالب بود و نژادپرستی و زشتی هاشو به مخاطبش نشون داد با اینکه واقعا حرص خوردم سر این کتاب ولی بدون شک یکی از بهترین کتاب هایی که خوندم بوده پیشنهاد میکنم بخونینش حتما
طنز هوشمندانه، و داستان مستند آملی نوتومب از کمنظیر ترین روایاتی ست که نژادپرستی و سیستم خشک ژاپنی ها را به تصویر میکشه.