تاریخ ما را نومید کرده، اما مهم نیست. در آغاز قرن، ماهیگیری پابهسن گذاشته و همسرش تصمیم گرفتند برای درآمد بیشتر مستأجر بگیرند. هر دو در دهکدهی ماهیگیری یونگدو ـ جزیرهی بسیار کوچکی کنار بندر بوسان ـ به دنیا آمده و بزرگ شده بودند. در سالهای طولانی ازدواج، زن سه پسر به دنیا آورد، اما تنها هونی، بزرگترین و ضعیفترین آنها زنده ماند. هونی لبشکری و پاچنبری به دنیا آمد؛ هرچند شانههایی پهن داشت و اندامی قوی و رنگورویی بور. حتی وقتی مرد جوانی شد، همان روحیهی آرام و متفکر کودکی را حفظ کرد. هونی وقتی دهان بیقوارهاش را با دست میپوشاند، کاری که عادت داشت موقع برخورد با غریبهها انجام دهد، به پدر خوشقیافهاش شباهت پیدا میکرد، هردو چشمهای درشت خندان داشتند. ابروهای تیره به پیشانی وسیعش جلوه میداد که دراثر کار مدام در هوای آزاد آفتابسوخته بود. هونی مانند پدر و مادرش تند حرف نمیزد و بعضیها به اشتباه فکر میکردند چون او سریع حرف نمیزند، مشکل ذهنی دارد، اما این حقیقت نداشت.
فرمت محتوا | pdf |
حجم | 3.۳۰ کیلوبایت |
تعداد صفحات | 672 صفحه |
زمان تقریبی مطالعه | ۰۰:۰۰ |
نویسنده | مین جین لی |
مترجم | گیتا گرکانی |
ناشر | نشر هیرمند |
زبان | فارسی |
عنوان انگلیسی | Pachinko,۲۰۱۸ |
تاریخ انتشار | ۱۴۰۴/۰۶/۱۵ |
قیمت ارزی | 4 دلار |
قیمت چاپی | 230,000 تومان |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
من نسخه فیزیکی کتاب رو از همین نشر مطالعه کردم ترجمه رو دوست داشتم اما با وجود مفهوم قشنگی (وطن پرستی) که سعی داشت بگه متاسفانه نتونست اونقدری که باید دلنشین باشه تا یه جایی که ما زندگی خود سونجا رو میبینیم خیلی خوب روایت شده اما نسلهای بعدی و تصمیماتشون خیلی قابل باور روایت نشده ... برای من کتاب روی یه موج سینوسی بود تا میومدم ازش لذت ببرم بخاطر تصمیم یه شخصیت شوکه میشدم و از کتاب زده میشدم همین باعث شد خوندنش برام طولانی بشه با این وجود از نشر و ترجمه خیلی متشکرم که به ادبیات آسیای شرقی اهمیت دادن و ترجمه کتاب رو در اختیارمون قرار دادن
تا اواسط ،داستان جذابی هست ولی هرچه جلوتر میره و به پایان نزدیک میشه خسته کننده میشه و من آخرهای داستان رو به زور خوندم ! اصلأ انگار اوایل داستان و اواخر داستان رو دو نویسنده ی متفاوت نوشتن !در کل خیلی از این شاخه به اون شاخه میپره و شخصیتهای زیادی داره که خسته کننده ست، و مهمترین چیز که خیلی تو ذوق میزنه سانسور زیاد داستان هست
من فصل اول سریالش رو دیدم وخب نتونستم تا بفیش بیاد صبر کنم واقعا داستان زیبا و گیرایی داره، مشکلات کره ای هایی که تحت استعمار ژاپن بودن، زنایی که جون میکنن تا خونوادشونو سیر کنن و پر از درس و شجاعت اگه به خوندن کتابهای اسیای شرقی علاقه دارید، یکی از بهترین کتابهاس
کتابش دوست داشتم ولی ترجمش یک سری جاها نامفهوم بود در کل کتاب دوست داشتنی بود و اگه سریالش خوب بسازن واقعا چیز عالی از آب درمیاد من تنوع داستان دوست داشتم
اطلاعات بسیار خوبی راجع به کره و داستانش با ژاپن رو بیان میکنه که عالیه، روایت هم بیشتر حالت مستند داره که خیلی جالب بودش
داستانش جذاب بود وشخصیت ها واقعی به نظر میرسیدن کمتر رمانی میتونه اینجور باشه شما رو با خودش تا صفحه اخر میکشونه
امیدوارم سریالش هم مثل کتابش زیبا باشه.???
داستان خیلی جذابی داره اما ترجمه رو زیاد دوست نداشتم
بینظیر ???
خیلی خوب بود