0
امکان مطالعه در اپلیکیشن فیدیبو
دانلود
کتاب  قلبت را به تپش وادار نشر قطره

کتاب قلبت را به تپش وادار نشر قطره

کتاب متنی
فیدی‌پلاس
نویسنده:
درباره قلبت را به تپش وادار
سال‌ها از پی هم گذشتند، ولی غم از دست دادن پدربزرگ و مادربزرگ از دل دیان زدوده نشد. یک روز که بر سر قبرشان رفت، ناگهان از مشاهدۀ مادرش که داشت می‌گریست، شوکه شد. قبل از اینکه او ببیندش، از آن جا گریخت، ولی زجری که از دیدن دوبارۀ او متحمل شد، چنان شدید بود که لطمات روحی بی‌اندازه‌ای به او وارد آورد. فقط کار برای او خطری در بر نداشت. پس یکسره به کار پرداخت. موفق شد مدرک دیپلم دبیرستان را با بالاترین درجه بگیرد و در دانشگاه همان شهر که شهرت زیادی داشت، در رشتۀ پزشکی ثبت‌نام کند. چون نمی‌خواست زیر بار دین هیچ کسی برود، برای تابستان در جستجوی کار دانشجویی برآمد. الیزابت از اینکه دیان، برعکس تابستان‌های گذشته، در ایام تعطیلات آنها را همراهی نمی‌کند، متأسف بود. او خودش هم با آرزوی وکیل شدن، در دانشکدۀ حقوق اسم‌نویسی کرده بود. زندگی دیان با شروع کلاس‌های دانشگاه ریتم غیر اصولی و بیرحمانه‌ای پیدا کرد. در دانشکدۀ پزشکی پیوسته به او اجازۀ اضافه‌کاری در قبال دریافت حق‌الزحمه می‌دادند، اما دیگر رمقی برایش نمی‌ماند.
دسته‌ها:

شناسنامه

فرمت محتوا
epub
حجم
714.۹۱ کیلوبایت
تعداد صفحات
132 صفحه
زمان تقریبی مطالعه
۰۴:۲۴:۰۰
نویسندهآملی نوتومب
مترجممحمدجواد کمالی
ناشرنشر قطره
زبان
فارسی
عنوان انگلیسی
Frappe-toi le coeur: roman
تاریخ انتشار
۱۳۹۷/۰۸/۳۰
قیمت ارزی
3 دلار
قیمت چاپی
18,000 تومان
مطالعه و دانلود فایل
فقط در فیدیبو
epub
۷۱۴.۹۱ کیلوبایت
۱۳۲ صفحه

نقد و امتیاز من

بقیه را از نظرت باخبر کن:
دیگران نقد کردند
3.6
از 5
براساس رأی 16 مخاطب
5
18 ٪
4
43 ٪
3
25 ٪
2
0 ٪
1
12 ٪
9 نفر این اثر را نقد کرده‌اند.
5

نوشته های آملی نوتومب به جنبه های روانشناسانه جالبی از آدمها می پردازد. بسیار روان و بدون حاشیه رفتن. ارتباط خوبی می شود با نوشته هایش برقرار کرد. خیلی خوشحالم که نویسنده توانایی مانند او این قدر پرکار است و کتابهای زیادی از او در ایران ترجمه شده است. من با ترجمه این کتاب مشکلی نداشتم و به نظرم روان و قابل قبول بود. دوستانی که از ترجمه اسم ایراد می گیرند توجه ندارند که آملی معادل امیلی در زبان انگلیسی نیست و ضمنا در زبان فرانسه ام و ب با هم به صورت نزل خوانده می شود و ب کامل حذف نمی شود و روش معادلی برای ان در فارسی وجود ندارد. ایراد در ترجمه نام به نطرم وارد نیست. این کتاب حاوی نکات تعلیم و تربیتی جالبی است و به آسیبهایی که والدین گاه حتی ناخواسته به فرزندانشان می زنند و بر آینده آنها اثر می گذارند می پردازد. خواندن آن را بخصوص به والدین جوان توصیه می کنم.

4

من کتاب جنایت کنت نویل رو از ایشون خوندم که بسیار ضعیف بود. آخر داستان مجموعه ای از حوادث غیر منطقی مثل فیلم هندی رخ می داد. لذا هرگز دیگه کتابی من جمله این رو از این نویسنده نمی خونم

4

این داستان هم مثل بقیه کارهای خانم نوتوم جذاب بود، خیلی دوست داشتم. و البته برای من که مادرم نکات مهمی داشت

4

ترجمه افتضااااااح حتی اسم نویسنزه رو هم درست ترجمه نکرده آملی؟؟؟؟؟!!!!!!!!!!!!!!

4

واقعا بد ترجمه شده. حتی مشخصه که فهم جمله‌ی اصلی برای مترجم سخت بوده. از این نشر انتظار نمی‌رفت.

4

هم محتوای رمان عالی و خواندنی بود و هم ترجمۀ آن بی نظیر. مرسی

5

ترجمه بسیار عالی مثل همیشه . واقعا لذت بردام.

3

برام جذاب نبود

4

چرا صوتتی نیس

3.6
(16)
٪70
32,000
9,600
تومان
%30
تخفیف با کد «HIFIDIBO» در اولین خریدتان از فیدیبو

گذاشتن این عنوان در...

قفسه‌های من
نشان‌شده‌ها
مطالعه‌شده‌ها
قلبت را به تپش وادار
آملی نوتومب
نشر قطره
3.6
(16)
٪70
32,000
9,600
تومان