فرمت محتوا | epub |
حجم | 537.۵۳ کیلوبایت |
تعداد صفحات | 86 صفحه |
زمان تقریبی مطالعه | ۰۲:۵۲:۰۰ |
نویسنده | ساموئل بکت |
مترجم | عطاالله نوریان |
ناشر | نشر قطره |
زبان | فارسی |
عنوان انگلیسی | End Game: a play in one act |
تاریخ انتشار | ۱۳۹۶/۰۴/۱۲ |
قیمت ارزی | 3 دلار |
قیمت چاپی | 56,000 تومان |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
غلط تایپی بسیار زیاد بود 🤦🏻♀️ انگار که اصلا ویرایش نکرده باشه مترجم و نشر مربوطه. خود نمایشنامه واقعا بی نظیر بود ، در ابتدا بخاطر سبک ابزورد نمایشنامه و احتمالا تازگی ای که دارد کمی سخت متوجه میشویم ولی انگار بکت ذهن خواننده رو با خودش پرورش میده و مفهوم هارو از این پوچ انگاری میشناسوند. حتمااا به محض تموم شدنش نقد معتبر بخونید👌🏻✨️
چرا نمونه هاتون اینجوریه؟ زندگینامه نویسنده رو که خودمونم بلد بودیم بخونیم از ویکیپدیا :| نمونه از نمایشنامه بذارین نه مقدمه و زندگینامه
รค๓คภ: تمام موجودات زنده از بین رفته اند و فقط یک خانواده زنده مونده، صحبت های این خانواده با هم موضوع این نمایش هست
واقعا انتظار نداشتم اینقد بد باشه. هیچ اتفاق خاصی نمیفته. یه سری دیالوگای بیهوده و تکراری.
بکت بینظیره. واقعا بینظیره. اگر به تئاتر ابزورد علاقهای ندارید سمت این کتاب نرید.
با کتاب در انتظار گودو با این نویسنده آشنا شدم. نمایشنامه بسیار خوبیه.
کتاب پر مفهومی بود. ولی ترجمه اش زیاد خوب نبود.
چرا نظر گذاشتم ولی امتیاز نگرفتم
عاشق نمایشنامه های ابزورد بکت هستم. عالی.
یک داستان ابزورد عالی