فرمت محتوا | epub |
حجم | 2.۱۴ مگابایت |
تعداد صفحات | 324 صفحه |
زمان تقریبی مطالعه | ۱۰:۴۸:۰۰ |
نویسنده | آله خو کارپانتیه |
مترجم | ونداد جلیلی |
ناشر | نشر چشمه |
زبان | فارسی |
عنوان انگلیسی | Los pasos perdidos |
تاریخ انتشار | ۱۳۹۵/۱۰/۲۶ |
قیمت ارزی | 5.۵ دلار |
قیمت چاپی | 98,000 تومان |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
کتاب به قلمنویسنده ای نوشته شده که در موسیقی و آهنگسازی چیره دسته. جای جای کتاب اصطلاحات پیشرفته ی موسیقیایی به کار برده و توصیف بسیاری از مناظر ، رویداد ها و صداها با اصطلاحات پیچیده ی موسیقی و مثال هایی از آهنگها و اپراهای قدیمیه.خواننده ی نا آشنا با ایناصطلاحات پیچیده طی مطالعه ی کتاب کمی دلسرد میشه.کار خوبی که مترجم انجامداده اینهکه در پایان کتاب مختصر برخی اصطلاحاترو توضیح داده که البته این توضیحات اصلا کامل و جامع نیست. اما اگر میخواست هر اصطلاح و ارجاع رو در زیرنویس بیاره ، تجربه ی مطالعه ی کتاب نابود میشد. جدا از اینمورد کلا نیمه ی اول کتاب توصیفات و توضیحات زیادی داره. گاه خسته کننده میشه. اما خواننده ی صبور مزد صبرش رو در نیمه ی دومکتاب میبینه. جایی که راوی وارد طبیعت بکر جنگل و روستاهای نانوشته بر نقشه میشه. قلم نویسنده اینجا جادو میکنه. فقط باید چشم هارو بست و به تخیل اجازه ی پرواز داد. در کتاب از رویداد های جادویی خبری نیست.از این نظر با صدسال تنهایی متفاوته. کتاب سخت خوانیه. ولی تجربه ای لذت بخش به جا میگذاره. و جا داره دست مریزاد بگمبه مترجم کتاب. درسته بعضی جاها جملات پیچیدست. بعضی جاها رو باید برگشت و دوباره خواند.ولی ترجمه ی چنین کتابی مسلما کار دشواری بوده.
این کتاب یکی از بهترین رمانهایی بود که در تمام عمرم خوندم، بسیار قدرتمندتر از «صد سال تنهایی» مارکز؛ در طول کتاب بارها از قدرت جادویی آن شگفتزده خواهید شد. در یک کلام در نوع خود بینظیره، حتماً بخوانید.
عالیه