فیدیبو نماینده قانونی گروه انتشاراتی ققنوس و بیش از ۶۰۰ ناشر دیگر برای عرضه کتاب الکترونیک و صوتی است .

کتاب اندر حماقت حکمت
۹۶ تعبیر تازه از سخنان و نقل قول‌های آشنا

نسخه الکترونیک کتاب اندر حماقت حکمت به همراه هزاران کتاب دیگر از طریق فیدیبو به صورت کاملا قانونی در دسترس است. تنها لازم است اپلیکیشن موبایل و یا نرم افزار ویندوزی رایگان فیدیبو را نصب کنید.

درباره کتاب اندر حماقت حکمت


کتاب «اندر حماقت حکمت: ۹۶ تعبیر تازه از سخنان و نقل‌قول‌های آشنا» نوشته جولیان بگینی ( -۱۹۶۸)، نویسنده انگلیسی کتاب‌های فلسفی، است.
این کتاب به موشکافی ضرب‌المثل‌ها و ریشه‌یابی کلیشه‌های زبانی می‌پردازد.
ضرب‌المثل‌ها به‌عنوان یکی از اجزا مهم در هر زبان شناخته‌شده‌اند که کم‌کم در طول زمان تبدیل به باورهای قومی و فرهنگی می‌شوند.
نویسنده این کتاب با بررسی خواستگاه این ضرب‌المثل‌ها و کارکردهای آن، باورهای ما را به چالش می‌کشد تا درباره سخنان و عبارات مشهوری که به‌طور روزمره استفاده می‌‌کنیم، تفکر کنیم. این مجموعه سرگرم‌کننده پر است از ضرب‌المثل‌ها و چکیده مختصر و مهیجی از هرکدام، که در حین خوانش تلنگری به طرز تفکر ما در مورد آن‌ها می‌زند.
در بخشی از کتاب «اندر حماقت حکمت» می‌خوانیم:
«فقط احمق‌ها حرف اول گوینده را حرف آخر او را به‌حساب می‌آورند. گفتن این‌که زیبایی در چشم بیننده است غالباً مانند مروارید دانایی به همه بحث و جدال‌ها پایان می‌دهد، و ما را مجبور می‌کند بپذیریم که سلایق با هم فرق می‌کنند و تنها چیزی که می‌توان گفت هم همین است. اما گرچه ممکن است با پذیرفتن این امر که قضاوت و نقد هنر درونی و ذهنی است در را به روی زمینه‌های علمی و بیرونی نقد ببندیم، اما در دیگری گشوده می‌شود که به همان اندازه پربار خواهد بود.
زیبایی انسان را در نظر بگیرید. امکانش هست که به چشم بیننده ربط داشته باشد، اما باور بفرمایید که چشم‌های همه ما تا حدود زیادی هم‌عقیده‌اند. اگر قرار بود از صد نفر بخواهم عکس ده نفر را به ترتیب زیبایی بچینند، شرط می‌بندم حدس درستی درباره زیباترین عکس خواهند داشت. به‌علاوه، ما قادریم ویژگی‌های عینی را به‌دقت تشخیص دهیم، به این معنا که آدمی مانند جورج کلونی همواره از فردی مثل من جذاب‌تر به نظر خواهد رسید. از آن گذشته، حداقل بخشی از عقاید ذهنی ما نسبت به زیبایی، زاییده حقایق عینی طبیعت بشر، جامعه، دنیا و شکل واقعی اجسام است. پس به‌نوعی می‌توان گفت زیبایی به همان اندازه که در چشم دل بیننده جا دارد، در جهان عینی هم وجود دارد».

ادامه...
  • ناشر گروه انتشاراتی ققنوس
  • تاریخ نشر
  • زبان فارسی
  • حجم فایل 1.3 مگابایت
  • تعداد صفحات ۲۴۷ صفحه
  • شابک

معرفی رایگان کتاب اندر حماقت حکمت

شما به آخر نمونه کتاب رسیده‌اید، برای خواندن نسخه کامل، کتاب الکترونیک را خریداری نمایید و سپس با نصب اپلیکیشن فیدیبو آن را مطالعه کنید:

اندر حماقت حکمت

۹۶ تعبیر تازه از سخنان و نقل قول های آشنا

جولیان بگینی

مترجم:نسترن ظهیری





حق انتشار الکترونیک برای فیدیبو محفوظ است



دیباچه

یک بار از من پرسیدند نظرت در باره جملات پندآموز و ضرب المثل چیست، من هم یکدفعه با یکی از همین جملات قصار منسوب به خودم جواب دادم: کسی که برای هر چیزی ضرب المثلی توی آستینش دارد در باره هیچ چیز تفکر نمی کند.
بهترین حکایت ها و ضرب المثل ها و نقل قول ها مفاهیم مهمی را در قالب چند کلمه کوتاه می گنجانند. اما ممکن است همین چند کلمه خیلی گول زننده باشند. این عبارات با لطافت و اختصارشان ما را می فریبند، طوری که تصور می کنیم به تفکر عمیقی دست پیدا کرده ایم. اما اگر کمی شاخک هایتان تیز شود و کنجکاوی کنید می فهمید که این ضرب المثل ها پیچیدگی ها و ظرایف زیادی را از قلم می اندازند.
مثلاً یکی از قوانین تقریبا جهانی در مورد این حکایت های قومی این است که هر ضرب المثلی یک نمونه مشابه و یک نمونه متضاد دارد. از این طرف می گوییم نرود میخ آهنین در سنگ و از آن طرف مدعی می شویم که ماهی را هر وقت از آب بگیری تازه است. یک دفعه می گوییم یک دست صدا ندارد اما بعد می گوییم آشپز که دو تا شد غذا یا شور می شود یا بی نمک.
اما یک وقت فکر نکنید این تناقض ها اثر یکدیگر را خنثی می کنند و دست ما را خالی می گذارند. بلکه باید بدانید هر کدام از این سخنان فقط قسمتی از واقعیت را در بر دارند. این عبارات تنها زمانی ما را به گمراهی سوق می دهند که به جای تشخیص چیزهایی که در آن ها پنهان است فکر کنیم این ها خود حقیقتند.
این ضرب المثل خودساخته من به شرح و توضیح محاسن و معایب ضرب المثل ها، سخنان و نقل قول های مستعمل می پردازد. باید گفت به معنای واقعی کلمه درست نیست که هر کسی که برای هر چیزی ضرب المثلی در آستین دارد، در مورد هیچ چیز تفکر نمی کند. با این حال خطر خلط دستیابی به مخزنی از حکمت با واقعا حکیم بودن خودت وجود دارد. طوطی ای که چیزی جز سخن بزرگان را بر زبان نمی راند خودش صاحب آن دانایی نمی شود.
به همین دلیل است که می خواستم به اصل بسیاری از این سخنان حکیمانه که لزومی نمی بینیم در موردشان تفکر کنیم و فقط طوطی وار تکرارشان می کنیم برگردم. اگر این سخنان حکیمانه بدون تفکر و تامل تکرار شوند حالتی حماقت گونه به خود می گیرند.
فرانسوی ها ضرب المثلی دارند که می گوید: «ضرب المثل هرگز دروغ نمی گوید.» شاید این حرف درست باشد، اما ممکن است از آن سوءتعبیر یا سوءاستفاده شود و به همین دلیل از بازگویی حقیقت دربماند. هدف از نگارش این کتاب آن بوده که موجباتی را فراهم آورد که ضرب المثل ها و دیگر سخنان مشهور دوباره حکمت نهفته در خود را بنمایانند، و از بسیاری از سوءتعبیرها و کج فهمی هایی که ممکن است از آن ها حاصل آید، جلوگیری شود.
برای دستیابی به این هدف، لازم بود که از تفاسیر مناسب به جای تفاسیر دیگر استفاده نکنم. در عوض دلم می خواست خواننده را ترغیب کنم که خودش به تفکر در باره مقصود این عبارات بپردازد، طوری که انگار اولین بار است آن ها را می شنود. به همین دلیل است که مباحث را به طور فراگیر و جامع مطرح نکرده ام. همه چیز را هم به طور کامل توضیح نداده ام: دلیلش هم این بوده که خواننده وادار شود خود توضیحی برای آن ها بیابد.
انتخاب عبارات و نقل قول هایی که در بخش مقایسه و تقابل آمده نیز با همین رویکرد شکل گرفته است. گاهی ارتباط آن ها با مبحث اصلی بسیار واضح است و گاهی چندان آشکار نیست. گاهی چکش درست روی هدف فرود آمده و گاهی هم محکم روی انگشت نویسنده. بین بسیاری از ضرب المثل ها و نقل قول های این کتاب مشترکاتی وجود دارد که در واقع تمرکز کتاب هم بر کشف همین اشتراکات بوده و من به توانایی و درک خوانندگانم در این زمینه ایمان دارم.
این کتاب جزو آن دسته کتاب هایی است که باید ساعت ها در موردش به بحث و گفتگو نشست، نه کتاب مرجع است و نه راهنما و نه کتاب خودخوان. بلکه برای آن نگاشته شده تا شعله تفکر افراد اهل فکر را بیش تر دامن بزند.

جولیان بگینی ویراستار و یکی از بنیانگذاران مجله فلاسفه است.
آثار وی عبارتند از: آن ها فکر می کنند احمقی؟: ۱۰۰ راه برای بیرون کشیدن چرندیات و مزخرفات از رسانه ها؛ دانشمندان و سیاستمداران؛ به شهر هرت خوش آمدید:
سفری به اذهان انگلیسی ها؛ این ها همه برای چیست؟ ــ فلسفه و مفهوم زندگی؛ و کتاب پرفروش خوکی که می خواست خورده شود، که این کتاب تا به حال به هجده زبان ترجمه شده است.
www.julianbaggini.com
www.microphilosophy.net

نظرات کاربران درباره کتاب اندر حماقت حکمت