زندگی در دنیای مدرن اگرچه مزایای خودش را دارد؛ اما باعث فاصلهگرفتن آدمی از ذات خودش هم شده است و همین موضوع باعث شده بسیاری از افراد در طول زندگیشان دائماً احساس سرگردانی دارند. این سرگردانی زمانی به پایان خواهد رسید که هرکسی معنای زندگی خود را پیدا کند، چیزی که پائولو کوئلیو در کتاب کیمیاگر آن را «مأموریت شخصی» نامیده است. کیمیاگر را بخوانید و دوباره به معنای زندگی بیندیشید. رمان کیمیاگر یکی از مشهورترین داستان و رمانهای جهان است. این داستان اولینبار سال ۱۹۸۸ منتشر شد و توانست نگاههای زیادی را به خودش جلب کند.
کیمیاگر پائولو کوئلیو به بیش از ۵۰ زبان ترجمه شده و از شرق تا غرب جهان افراد زیادی آن را خواندهاند و دوباره به معنای زندگی اندیشیدهاند. فروش بیش از ۵۰ میلیون نسخه از این کتاب در نقاط مختلف دنیا نشاندهندهی این است که وقتی نویسنده پائولو کوئلیو باشد، خواننده نخواهد توانست از کتاب دل بکند و آن را به دیگری توصیه نکند.
کیمیاگر در ایران نیز کتاب بسیار مشهوری است و چندین ترجمهی مختلف از آن وجود دارد که از میان آنها میتوان به ترجمهی فرزانه فرزاد اشاره کرد. نشر دنیای نو این ترجمه را منتشر کرده و نسخهی الکترونیک آن هم در فیدیبو موجود است. میتوانید کتاب الکترونیکی کیمیاگر را در همین صفحه خریداری کرده و روی اپلیکیشن کتابخوان فیدیبو مطالعه کنید.
کتاب کیمیاگر از زبان سوم شخص نوشتهشده و داستان چوپان جوانی است که پائولو کوئلیو از روی شخصیت اول داستان پیرمرد و دریای همینگوی او را سانتیاگو نامیده است. سانتیاگوی داستان کوئلیو که به گفتهی نویسنده تجسمی از خود اوست جوان درسخواندهای است که خانوادهاش آرزوی کشیش شدنش را داشتند؛ اما او با رؤیای گشتن دنیا چوپانی را برای خودش انتخاب کرد. داستان اما جایی آغاز میشود که سانتیاگو رؤیای عجیبی میبیند، رؤیایی که در آن کودکی او را به سمت اهرام مصر میبرد و از گنجی مدفون با او سخن میگوید، این رؤیا تکرار میشود و پیرزنی کولی هم آن را تأیید میکند. کار بهجایی میرسد که سانتیاگو گوسفندانش را میفروشد و رهسپار پیداکردن گنج میشود. سفر او سفری عجیب و پرماجرا در دل صحراست. سفری که باعث آشنایی او با افراد مختلفی میشود که هرکدام در سرنوشت خود گیر افتادهاند.
آنچه کتاب کیمیاگر به آن پرداخته، پیداکردن مأموریت و هدف شخصی در زندگی و گام برداشتن در مسیر آن است. از نظر کوئیلو خارجشدن از منطقه امن و تصمیم برای تغییر و پیدا کردن هدف زندگی مهمترین مأموریت هر کس در این جهان است. در این کتاب ما با نمادهای زیادی روبهرو هستیم. از نمادهای کیمیاگر میتوان به صحرا، گوسفندان و خود کیمیاگری اشاره کرد.
آنچه از روح جهان در درون هر فرد نهفته است نیازمند بازشناسی است. هدف اصلی کیمیاگر شناسایی روحِ خویشتن و پرداختن به مهمترین مأموریت شخصی هر کس در زندگی است.
پائولو کوئلیو مردی با روحی سرکش است. مردی که هیچوقت آرام نگرفته و همواره به دنبال جواب سؤالاتش بوده است. او متولد ۲۴ آگوست ۱۹۴۷ در ريودوژانیرو است. او از کودکی سرکش و عجیب بود و شرایط بهگونهای پیشرفت که پدر و مادرش در ۱۷ سالگی تصمیم گرفتند او را در یک بیمارستان روانی بستری کنند؛ اما این موضوع هم نتوانست روح سرکش پائولو را به بند بکشد. سه سال بعد پائولو از بیمارستان روانی رفت و به سبک هیپیها شروع به گشتن دور دنیا کرد. مدتی بعد تمام اینها هم برایش خستهکننده شد و به پیشنهاد پدر و مادرش تحصیل در رشتهی حقوق را شروع کرد و تلاش کرد زندگی آرام و با ثباتی داشته باشد؛ اما او آتش زیر خاکستر بود و سرانجام دوباره همه چیز را رها کرد تا به دنبال خودش بگردد. پائولو کوئلیو در همین سالها نوشتن را به شکل جدی آغاز کرد تا به کمک آن روحش را آرام کند.
او اولین داستانش به نام آرشیوهای جهنم را در ۱۹۸۲ منتشر کرد. در سال ۱۹۸۸ بود که کیمیاگر به زبان پرتقالی و در تعداد محدود منتشر شد. ترجمه و انتشار این کتاب به زبان انگلیسی در سال ۱۹۹۴ ناگهان کوئلیو را به یک نویسندهی قدرتمند در دنیای ادبیات تبدیل کرد و نامش در تمام جهان پیچید. از آن زمان به بعد این نویسنده کتابهای متعددی منتشر کرد که بسیاری از آنها با استقبال بسیار خوبی مواجه شدند؛ اما هیچکدام نتوانستند با کیمیاگر رقابت کنند:
کیمیاگر جواب بسیاری از سؤالهاست. برای ما که در شرق بزرگشدهایم و عرفان شرقی برایمان آشناست شاید فضای داستان کوئلیو کاملاً آشنا باشد؛ اما بااینحال بازهم او چیزهایی برای ارائه دارد. او روایتکردن را بلد است و کیمیاگر را بهگونهای نوشته که کمکم میتوانید آن را سفری شخصی برای خودتان تصور کنید و همراه سانتیاگو شوید. میتوانید رنجهایش را بشناسید، عشقش را لمس کنید و در تصمیمهای سختی که میگیرد همراه او تردید داشته باشید. درست زمانی که آخرین سطر کتاب را بخوانید سفر خودتان آغاز خواهد شد و باید به سؤال خودتان پاسخ دهید؛ مأموریت شخصی من چیست؟ گنج من کجا مدفونشده است؟ من کجای زندگی ایستادهام؟ آیا رؤیایم را رها کردهام و سرگردان شدهام یا میدانم کجا هستم. اگر دنبال یافتن پاسخ مهمترین سؤالات زندگیتان هستید، کیمیاگر بهترین راهنمای شماست.
آخرین شب را در صحرا با ترس و نگرانی گذرانده بودند؛ اما در اینجا از جنگ و ستیز اثری نمیدیدند و ساربان به سانتیاگو گفته بود که واحهی فیوم منطقهی بیطرفی است. بیشتر جمعیت اینجا زن و بچهاند. هرچند که در اطراف این واحه قبیلههای بیشماری با همدیگر درگیر شده بودند؛ اما هیچکدام کاری به واحهی فیوم نداشتند و به این جهت در چنین اوضاع و احوالی فیوم پناهگاه امنی بود.
رئیس کاروان مسافران را دور خود جمع کرد و به آنها گفت که باید در اینجا که پناهگاه امنی است بمانند و تا وقتیکه جنگ قبیلههای اطراف تمام نشود، کاروان ناچار به راه نخواهد افتاد تا آنها را به مصر و اهرام سهگانه برساند و به آنها اطمینان داد که ساکنان واحه به سنت و رسم مهماننوازی وفادارند و از آنها بهخوبی پذیرایی خواهند کرد ... در ضمن به کاروانیان و حتی نگهبانان مسلح دستور داد که اسلحهی خود را به کسانی که سرکردگان واحه معین کردهاند، تحویل بدهند. چون قاعدهی زمان جنگ حکم میکند که ساکنان این واحه افراد مسلح را به اینجا راه ندهند.
اگر از این کتاب لذت بردهاید کتابهای دیگری هم برای مطالعه وجود دارند:
فرمت محتوا | epub |
گوینده هوشمند (AI) | راوی |
حجم | 1.۰۱ مگابایت |
تعداد صفحات | 160 صفحه |
زمان تقریبی مطالعه | ۰۵:۲۰:۰۰ |
نویسنده | پائولو ک وئیلو |
مترجم | فرزانه فرزاد |
ناشر | نشر دنیای نو |
زبان | فارسی |
عنوان انگلیسی | O alquimista |
تاریخ انتشار | ۱۳۹۴/۰۹/۰۴ |
قیمت ارزی | 3 دلار |
قیمت چاپی | 12,500 تومان |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
با سلا و احترام من این کتاب را برای اولین مرتبه در سال ۱۳۸۴ خواندم. که در این سال زندگی پر از مخاطره و دشواری داشتم. پس از مطالعه این کتاب و عملکردن به نکات آن زندگی من به سمت پیشرفت حرکت کرد به گونه ای که اکن ون مالک یک برند ملی هستم و باعث ایجاد ۸۰۰ شغل مستقیم در سراسر کشور شده ام. این کتاب را با ایمان و چندین مرتبه مطالعه کنید. با تشکر
من ۳ ترجمه از این کتاب رو مطالعه کردم، اول ترجمه ی آرش حجازی رو پیشنهاد میکنم و بعد از اون فرزانه فرزاد، اما ترجمه ی حسین نعیمی شیوایی لازم رو نداشت.
رمان «کیمیاگر» اثر «پائولو کوئلیو» عزیز رو به علاقهمندان به مبحثِ «وحدتِ وجود» پیشنهاد میکنم و همچنین توصیه میکنم که اگر به این مبحث علاقهمند نیستید، بهتر است که این که کتاب رو برای خوندن انتخاب نکنید چون مطمئنا براتون غیرقابل درک خواهد بود و وقتتون رو بیهوده تلف میکنید. پائولو کوئلیو رو باید کیمیاگر حقیقی دونست که با زیبایی هر چه تمامتر تونست مباحث هستیشناسی و عرفانی رو که منجر به خودشناسیِ راستین میشه رو در این کتاب گرد هم بیاره؛ به گونهای که پس از اتمام کتاب دلتون میگیره و دچار حسی منقلبگونه میشید و از خودتون میپرسید کهچرا هنوزم اندر خمِ یه کوچهام و این چنین حیران و سرگردان دور خودم میگردم... . همچنین از اون جایی که ایران عزیز، عرفای بزرگ و نامدار بسیاری رو در خودش جای داده و روح ایرانی با عرفان و شعر و وحدت وجود پیوند ناگسستنی داره، بنابرین کیمیاگر میتونه همراستا با فرهنگی باشه که باهاش رشد کردیم و همین امر سبب میشه که بهتر این کتاب رو درک کنیم. راجع به محسن نامجوی عزیز هم باید بگم که با سازهایی که استفاده کرده و شعرهایی که میخونه چنان به شور و شعف و جنون عرفانی میرسونتون که مطمئنا براتون تبدیل به تجربهی به یاد ماندنی میشه.
لذت بردم .ممنون.پائولو کوئیلو در کتاب کیمیاگر اشاره خوبی به مفهوم روح جهانی و تاثیر گذاری تک تک انسانها بر سرنوشت هستی و همچنین تقدیر انحصاری هر فرد کرده است.
کتاب بدی نیست ولی به اندازه ای که تعریفشو میکنن عالی نیست ، اغراق آمیزه اگه واقع بین باشین خوشتون نمیاد ولی اگه دارین برای یه چیزی تلاش میکنید کتابیه که از خوندنش خوشتون میاد و چیزی رو میگه که دوست دارین بشنوین
شخصا طرز نگاه نویسنده به وقایع رو نمیپسندم. با مفهوم مورد نظر نویسنده که تاکید داره وقتی به سمت هدفی حرکت کنی همه پدیده ها دست به دست هم میدن تا تو به هدفت برسی موافق نیستم. اما کتاب از نظر نویسندگی بسیار روان و جذابه. توصیفات بسیار بجا و واضحی ارائه شده. قطعا ارزش خوندن داره.
کتابهای استاد الهی قمشه ای رو هم بذارید لطفا
کتاب خیلی جالبی بود و جمله هاش قشنگ بود ولی فکر کنم برای فهمیدن عمیقش باید یه دفعه دیگه بخونمش😊
۱_دقی ق تریم ترجمه این کتاب ترجمه آقای زیبا کلام به طوری که خود پائولو کوئیلو بهش نامه میده و ازش تشکر میکنه(نامه اول کتاب با ترجمه آقای زیبا کلام هست) ۲_بنظر من باید نسخه چاپی این کتاب رو خرید و نگه داشت.این کتاب طوریه که اگه ده بار بخونید هر بار یه چیزی میفهمید که قبلاً متوجهش نشده بودید. و واقعا باید رو بعضی از جمله ها هایلایت کشید و حفظشون کرد.
کتاب ورونیکا تصمیم میگیرد بمیرد به نظر من خیلی جذاب تر و پر بارتر بود . ولی کتاب کیمیاگر نسبت به تعریف ها و تمجیدهای فراوانی که ازش شنیده بودم برام چندان جالب نبود . در واقع نگرش جدید و تازه ای برام نداشت و بیشتر تکرارمکررات بود . داستان کشش خوبی داشت و بسیار روان نوشته شده بود ولی میشد خیلی بهتر و مهیج تر از این نوشته بشه . در کل یکبار خوندنش قطعا ارزش داره.