وقتی آرزوها از مرزهای واقعیت عبور میکنند، سرنوشت انسان چه رنگی به خود میگیرد؟ کتاب الکترونیکی آرزوهای بر باد رفته یکی از برجستهترین رمانهای کلاسیک ادبیات جهان است که سقوط تدریجی انسان در بازی قدرت، پول و جاهطلبی را با نگاهی تیزبین روایت میکند. این اثر از دستهبندی رمان است و از شاهکارهای بیزمان اونوره دو بالزاک، نویسنده فرانسوی قرن نوزدهم به شمار میآید. اکنون این رمان ارزشمند با ترجمهای دقیق و روان از محمدجعفر پوینده در فیدیبو در دسترس علاقهمندان به ادبیات کلاسیک قرار گرفته است.
آرزوهای بر باد رفته یکی از مهمترین آثار بالزاک و از ارکان اصلی مجموعه بزرگ او به نام کمدی انسانی است. داستان در فضای فرانسه پس از انقلاب کبیر و دوران سلطنت بازگشته روایت میشود. در مرکز داستان، جوانی آرمانگرا به نام «لوسین دو روبمپر» قرار دارد که با رؤیای شهرت، عشق و موفقیت به پاریس میآید؛ شهری که در آن رسانه، سیاست، ثروت و اخلاق به بازیچههای قدرت بدل شدهاند. این رمان، با نگاهی واقعگرایانه، سقوط تدریجی لوسین و از دست رفتن آرمانهای او را تصویر میکند.
آرزوهای بر باد رفته نوشته اونوره دو بالزاک رمانی قدرتمند و چندلایه است که به سرگذشت صعود و سقوط یک شاعر جوان و جاهطلب به نام لوسین شاردون در فرانسه قرن نوزدهم میپردازد. این اثر بخشی از مجموعهی بزرگتر بالزاک با عنوان کمدی انسانی است و نگاهی تیزبین و انتقادی به جامعه، هنر و جاهطلبی دارد.
داستان از زندگی لوسین در یک شهر کوچک آغاز میشود، جایی که او رویای شهرت ادبی در سر دارد و با تشویق دوست وفادارش، دیوید سهشار، که یک چاپچی سختکوش است، تصمیم میگیرد به پاریس برود. در پاریس، لوسین وارد دنیای روزنامهنگاری میشود و بهتدریج در فساد آن غرق میگردد. او آرمانهای هنری خود را فدای موفقیت سریع و ظاهری میکند و از اصل خود فاصله میگیرد. در نهایت، او با خیانت، شکست و واقعیتهای تلخ اجتماعی مواجه میشود؛ جامعهای که ثروت و روابط را بر استعداد و صداقت ترجیح میدهد.
بالزاک در این رمان به مسائلی چون تضاد میان هنر و تجارت، فساد ناشی از جاهطلبی، و توهمات دوران جوانی میپردازد. سفر لوسین از آرمانگرایی به سرخوردگی، بازتابی از تجربهی کسانی است که میکوشند در جهانی پر از ظواهر و قدرت به موفقیت برسند.
اونوره دو بالزاک با نثری دقیق، پرجزئیات و تحلیلی، تصویر روشنی از جامعهی فرانسه در دوران بازگشت سلطنت ارائه میدهد. او با چیرهدستی شخصیتها را بهگونهای طراحی میکند که نمایندهی طبقات مختلف، ایدهها و تضادهای اجتماعی باشند. ترجمهی محمدجعفر پوینده با حفظ غنای متن اصلی، توانسته است هم زیبایی زبانی و هم عمق مفهومی اثر را به زبان فارسی منتقل کند. این رمان به دلیل توصیفهای دقیق، دیالوگهای تاثیرگذار و لحن انتقادیاش، نمونهی بارزی از رمانهای واقعگرای قرن نوزدهم بهشمار میآید.
مرحوم شاردون که بر سر دوراهی طب تجربی و علم قرار گرفته بود، دریافت که تنها علم میتواند برایش مال و ثروت فراهم آورد. بنابراین در پی بررسی علل آن بیماری برآمد و معالجه خود را بر اساس نوعی پرهیز غذایی استوار کرد که با هر گونه مزاجی تناسب داشت. هنگامی که برای جلب تایید و حمایت آکادمی علوم به پاریس رفته بود، در آنجا درگذشت و بدین سان ثمره تلاشش بر باد رفت. داروساز که ثروت و سعادتش را در پیرو میدید، برای تعلیم و تربیت پسر و دخترش از هیچ کاری فروگذار نکرده بود، چنانکه مخارج خانوادهاش پیوسته مداخل داروخانهاش را بلعیده بود.
اگر به رمانهای کلاسیک علاقه دارید یا دوست دارید با نگاهی عمیق به مکانیسمهای قدرت، رسانه و اخلاق در جامعهی مدرن بنگرید، این کتاب برای شماست. همچنین اگر از طرفداران نویسندگانی مانند داستایوفسکی، تولستوی یا گوستاو فلوبر هستید، مطالعه این رمان میتواند دریچهای نو به جهان ادبیات کلاسیک فرانسه برایتان باز کند.
اگر از این اثر لذت بردید، مطالعه این آثار هم پیشنهاد میشود:
کتاب الکترونیکی آرزوهای بر باد رفته از نشر نی و با ترجمه محمدجعفر پوینده، در فیدیبو با فرمت epub در دسترس شماست. برای مطالعه کافیست اپلیکیشن فیدیبو را نصب کرده و با یک جستوجوی ساده، کتاب را تهیه و به کتابخانه شخصیتان اضافه کنید. همچنین با اشتراک فیدیپلاس میتوانید تنها با پرداخت هزینهای دورهای، به هزاران عنوان کتاب از دستهبندیهای متنوع، از جمله رمانهای کلاسیک، دسترسی داشته باشید.
فرمت محتوا | epub |
حجم | 6.۳۵ مگابایت |
تعداد صفحات | 860 صفحه |
زمان تقریبی مطالعه | ۲۸:۴۰:۰۰ |
نویسنده | اونوره دو بالزاک |
مترجم | محمدجعفر پوینده |
ناشر | نشر نی |
زبان | فارسی |
عنوان انگلیسی | Illosions perdues |
تاریخ انتشار | ۱۳۹۴/۰۶/۱۱ |
قیمت ارزی | 6 دلار |
قیمت چاپی | 280,000 تومان |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
به شدت مطالعه این شاهکار به دوستانم توصیه میکنم. در واقع یکی از آثار مهم بالزاک و دوره ادبی قرن ۱۹ در فرانسه محسوب میشه که در کنار دو اثر دیگه بالزاک یعنی باباگوریو و فراز و نشیب زندگی تبهکاران سه گانه ای از وضعیت انسان شهر نشین ارائه میده که بسیار ژرف و تأمل برانگیزه.
در ترجمه که شکی نیست، عالیه. اما در مورد خود اثر باید بگم دوستانی که تابحال بالزاک نخوندن اول آثار کوتاهتری از بالزاک مطالعه کنن و بعد اگر به نثر کلاسیک علاقه داشتن این کتاب رو هم بخونن. در نبوغ بالزاک شکی نیست اما باید آثارش رو نسبت به دوران خودش سنجید. تنها اون زمان هست که میتونید واقعبینانه تر آثارش رو قضاوت کنید.
کتاب و ترجمه هر دو عالیه