هرى پاتر پسربچهاى از نسل جادوگرهاست که پدر و مادرش را که جادوگر بودهاند از دست داده است. با این همه، از چگونگى مرگ آنها خبر ندارد. خانواده «دورسلى»، یعنى خاله و شوهرخالهاش، او را از یک سالگى بزرگ کردهاند. رفتار خانواده «دورسلى» با هرى وحشیانه و تحقیرآمیز است. هرى در یازده سالگى براى تحصیل به مدرسه جادوگرى «هاگوارتز» میرود. آنجا تجربیات خارقالعادهاى کسب میکند و در پى آن، ماجراهایى عجیب و باورنکردنى پشت سر میگذارد. هرى در پایان سال اول تحصیلى، براى تعطیلات تابستانى به خانه دورسلیها بازمیگردد؛ اما رفتار تنفرانگیز آنها سبب میشود هرى به کمک دوستش از آنجا فرار کند و بقیه تابستان را در خانه «ویزلیها» بگذراند. سپس با شروع سال تحصیلى جدید مجدداً به مدرسه «هاگوارتز» بازمیگردد.
فرمت محتوا | epub |
حجم | 3.۱۰ کیلوبایت |
تعداد صفحات | 696 صفحه |
زمان تقریبی مطالعه | ۰۰:۰۰ |
نویسنده | جی کی رولینگ |
مترجم | ویدا اسلامیه |
ناشر | انتشارات کتابسرای تندیس |
زبان | فارسی |
عنوان انگلیسی | Harry Potter and the Goblet of Fire |
تاریخ انتشار | ۱۴۰۴/۰۳/۰۵ |
قیمت ارزی | 8 دلار |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
سلام به به! بزرگترین نقطه قوت مجموعه هری پاتر داستان بی نظیرشه. واقعا مثلش وجود نداره! اینکه رولینگ از یه اتفاق تو کتاب دوم یا سوم یا چهارم یا پنجم یا ششم (مثلا نمیخوام اسپویل بشه:D) تو یه شماره دیگه استفاده میکنه و یه چیزی رو بیرون میکشه که قبلا از جلوی چشم خواننده و نویسنده حتی گذشته ولی یه اتفاق بزرگ و اساسی در دنیای جادوئه! چیزیه که یا خیلی هوش میخواد یا یه برنامه ریزی از قبل تعیین شده! تاثیر و تعریف عشق و نفرت اونم خییییییلی متفاوت تر و کاربردی تر از کلیشه هایی که شنیدیم و میشنویم...بدون اینکه تاکید بشه رو عشق و نفرت. عملی میبینه تفاوتشو.. ترسیم یه دنیای تاریک و فرقه شر، در صورتی که پیروز بشه و در مقابلش نیروهای جبهه خیر و یک دنیای جدید وسط یه دنیای دیگه! وخیلی چیزای دیگه که الان یادم نیست اینا نقاط قوتیه که ه. پ متفاوت میکنه.. برای همین طرفداران دو آتیشه داره.. برای اینکه تاثیری گذاشته رو ماهایی که زمان نوجوونی میخوندیم و بزرگ شدیم با این رمان که هیچی به این اندازه تاثیرگذار نبوده واقعا
هری پاتر واقعا جالبه کاشکی آدم هی داستان رو فراموش کنه دوباره کتاب رو بخونه😉
کتاب که عالیه واقعا مشکل من با ترجمه ست. چرا ورد ها و اصطلاحات جادویی رو ترجمه کردن اخه؟ مسخره شده. توی همهی کتاباش نسخه اصلی رو به کار میبرن. مثلا طلسم &#۳۴;آواداکداورا&#۳۴; که طلسم مرگه، شده اجی مجی لا ترجی!!! یا شده مثلا &#۳۴;گوش به فرمان&#۳۴; &#۳۴;بشکنج&#۳۴; &#۳۴;برس به دست&#۳۴; و از این قبیل!!!
کاری به اینکه این اثر تاثیر کذار بوده یا نه ندارم. ولی واقعا برای یه کتاب دیجیتالی من باید ۵۵۰۰۰ تومن بدم؟
واقعا چقدر کتابش جذابتر از فیلمشه من سی و خرده سالمه ولی غرق در کتاب میشم وقتی میخونم و هی مشتاقم دوباره برگردم سرکتاب، کتاب فانتزی و این همه جذابیت واقعا عجیبه
داستان جالبیه و دوستش داشتم و دارم.ولی ترجمه بد بود به نظرم،قشنگ نیست که طلسم ها رو به فارسی ترجمه کردن،بی مزه و مسخره شدن راستش اگه میدونستم طلسم ها فارسیه،پولی بابت خریدش نمیدادم
از اول که هری پاترو خوندم همیشه دلم می خواست مدرسه ی جادوگری وجود داشته باشه
ممنون بابت اضافه کردن نسخه ی الکترونیکی. برای من مرور این مجموعه خاطره بازی بود. گشتن توی دنیای مثبت و فوق العاده ی رولینگ
من عاشق هری پاتر و کتاباشم من تمام کتاب ها شو خوندم ولی کاغذی الان که خواستم دانلود کنم دیدم پولیه چرا چی کی رولینگ کتاب هاشو رایگان گذاشته بعد شما پولی میکنی
داستان جالبیه و دوستش داشتم و دارم.ولی ترجمه بد بود به نظرم،قشنگ نیست که طلسم ها رو به فارسی ترجمه کردن،بی مزه و مسخره شدن راستش اگه میدونستم طلسم ها فارسیه،پولی بابت خریدش نمیدادم