
کتاب «مکاتب ادبی – رئالیسم جادویی» نوشته ایرا مایک میلن، اثری پژوهشی و در عین حال روایتگر است که با زبانی ساده اما تحلیلی، یکی از مهمترین جریانهای ادبی قرن بیستم را به تصویر میکشد. رئالیسم جادویی مکتبی است که با درهم آمیختن مرزهای خیال و واقعیت، جهانی تازه خلق میکند؛ جهانی که در آن هیچ پدیدهای عادی نیست و هر رخداد میتواند چهرهای شگفتانگیز به خود بگیرد. این کتاب تلاش دارد هم مسیر تاریخی این سبک را روشن کند و هم نقش آن را در ادبیات جهان نشان دهد.
ماجرای کتاب از ریشهها آغاز میشود؛ جایی که نویسنده توضیح میدهد چگونه نویسندگان آمریکای لاتین با بهرهگیری از اسطورهها و باورهای بومی، ادبیاتی آفریدند که همزمان بازتابی از واقعیتهای تلخ اجتماعی و انعکاسی از شگفتیهای جادویی سرزمینشان بود. نامهایی همچون گابریل گارسیا مارکز، ایزابل آلنده و سلمان رشدی در مرکز این جریان قرار دارند؛ نویسندگانی که با آثاری چون صد سال تنهایی یا خانه ارواح، رئالیسم جادویی را به اوج رساندهاند.
کتاب در ادامه نشان میدهد که چگونه این مکتب مرز ادبیات را پشت سر گذاشته و در عرصههای دیگری چون سینما و تئاتر نیز نفوذ یافته است. اقتباسهای سینمایی و هنری از این سبک، جهانی از تصاویر بدیع را رقم زده که همچنان الهامبخش هنرمندان معاصر است.
بخشهای تحلیلی اثر، توجه ویژهای به درونمایهها دارد؛ نویسنده توضیح میدهد که رئالیسم جادویی نهتنها شکل تازهای از روایت، بلکه نوعی بازتعریف هویت فرهنگی برای آمریکای لاتین است. ترکیب اسطورهها و افسانهها با رویدادهای روزمره، تردیدی بنیادین در قطعیت واقعیت ایجاد میکند؛ و همین راز ماندگاری و تمایز این مکتب است.
میلن در بخش سبک، تکنیکهای این جریان را با دقت معرفی میکند: اغراق در روایت، استفاده از زاویهدیدهای گوناگون و ترکیب ژانرهای متفاوت. او سپس مسیر گسترش رئالیسم جادویی به دیگر قارهها را دنبال میکند و نشان میدهد که چگونه نویسندگان غربی نیز با برداشتهای خاص خود از این سبک تأثیر پذیرفتهاند.
از دیگر فصلهای برجسته میتوان به بستر تاریخی اشاره کرد که شرایط اجتماعی و سیاسی شکلگیری این مکتب را آشکار میسازد. همچنین نگاه انتقادی کتاب، با مرور نقاط قوت و ضعف رئالیسم جادویی از دیدگاه منتقدان، تصویری چندبعدی از این جریان به دست میدهد. در پایان نیز نویسنده فهرستی از منابع تکمیلی ارائه میکند تا علاقهمندان مسیر مطالعهی عمیقتری را در پیش گیرند.
ایرا مایک میلن بهعنوان پژوهشگری برجسته در حوزه مکاتب ادبی، در این اثر تلاش کرده تصویری روشن، مستند و در عین حال روان از رئالیسم جادویی ارائه دهد. مترجم فارسی کتاب، اکرم رضایی بایندر، با انتخاب واژگانی ساده و دقیق، توانسته هم روح تحلیلی اثر را حفظ کند و هم لذت خواندن را برای مخاطب فارسیزبان فراهم آورد.
در مجموع، مکاتب ادبی – رئالیسم جادویی تنها یک کتاب نظری نیست؛ بلکه روایتی است از پیوند خیال و واقعیت، از تاریخ و فرهنگ تا ادبیات و هنر. اثری است که به دانشجویان ادبیات، علاقهمندان به نقد ادبی و هر خوانندهای که میخواهد دریچهای تازه به جهان داستانهای مدرن بگشاید، نشان میدهد چگونه جادو در تار و پود زندگی روزمره جریان دارد و چگونه ادبیات میتواند مرزهای واقعیت را دگرگون کند.
| فرمت محتوا | pdf |
| حجم | 919.۰۰ بایت |
| تعداد صفحات | 84 صفحه |
| زمان تقریبی مطالعه | ۰۰:۰۰ |
| نویسنده | آیرا مارک میلن |
| مترجم | اکرم رضایی بایندر |
| ناشر | سفیر فرهنگ و هنر |
| زبان | فارسی |
| تاریخ انتشار | ۱۴۰۴/۰۶/۲۹ |
| قیمت ارزی | 1 دلار |
| قیمت چاپی | 130,000 تومان |
| مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |