حکایت از عشق است و غنی شدن؛ حکایت زنی ایرانی، نهال تجدد (نویسنده، چین شناس)، از خانوادهای فرهیخته و مردی فرانسوی، ژان کلود کرییر (سناریست، نمایشنامه نویس، نویسنده). یکی از اینجا و دیگری از آنجا. کتاب بر دو بخش است: ایران و انیران. آنچه نویسنده از این سرزمین به همسر فرانسوی خود بخشیده است و آنچه او از رب به دستهای نهال سپرده. آگاهی و کشش ژان کلود کرییر به فرهنگ ایران زمین نهال را ایرانیتر میسازد و در خود او چنان تحولی به وجود میآورد که میگوید: گاهی من چون یک ایرانی رفتار میکنم.»
فرمت محتوا | mp۳ |
حجم | 331.۴۸ کیلوبایت |
مدت زمان | ۰۵:۵۳:۳۳ |
نویسنده | نهال تجدد |
راوی | نهال تجدد |
ناشر | رادیو گوشه |
زبان | فارسی |
تاریخ انتشار | ۱۴۰۲/۱۱/۲۵ |
قیمت ارزی | 3 دلار |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
خواندن و شنیدن کتاب نهال تجدد در زمانه ی حاضر، بنظرم نوش دارویی است، "پیش از مرگ" زبان ایرانی ! این کتاب از منظرهای مختلف جذاب، شنیدنی، ارزشمند و تأثیرگذار می تواند باشد چه از منظر زندگی و ریشه های خانوادگی نهال تجدد و آستانه ی بردباری در برابر معضلات و مشکلات مختلف. چه از منظر آشنایی با ژان کلودکریر و ازدواج با او و در هم آمیختن دو فرهنگ به ظاهر متفاوت اما از درون پیوسته. و چه از منظر مواجهه با شخصیت های معروفی از جمله پیتر بروک، میلوش فورمن، جولین اشنابل و ... اما نکته مهم و تاثیرگذار که این کتاب را خواندنی تر و شنیدنی تر می کند در جانمایه ی "ایرانی تر" آن قرار دارد. اینکه در تمام مدتی که این کتاب را می خوانی و می شنوی مدام بر زبان تاکید می شود. زبان مادری و جغرافیای هویت ساز زبان...
ازینجا یه تشکر میکنم از تیم فیدیبو و خانم تجدد عزیز، واقعا بسی دلنواز بود این اثر ، به تعریف اون دوست عزیزی که کامنت گذاشته بود، من هم با خوندن این کتاب احساس کردم ایرانیتر شدم، لذت بردم ازینکه وطنم ایرانه و زادهی این سرزمینم، شاید این کتاب تلنگری بود برای این که برام یادآوری بشه الان که دارم به این زبان صحبت میکنم و لذت خوندن آثار ارزشمندی مثل شاهنامه رو میچشم، حاصل تلاش های بیوقفه و پیریزی های افراد زیادی بوده و شاید سنگینی این بار رو بر دوش خودم بیشتر حس میکنم که از این زبان و فرهنگ بیشتر مراقبت کنم.
آخه این کتاب ، تفسیری تمام از خودشیفتگی خواننده اس، هر چی گوش دادم ، باید صفات بارز عالی خانواده ایشون رو از زبون خودشون بررسی میکردیم و تحسین خودشون به خودشون، آخه آدم چقد میتونه زیر بغل خودش انقد هندونه بزاره، شما که انقد والا هستی چرا انقد نیاز به بیانش داری، والا ، مشک آن است که خود ببوید نه آنکا عطار حیفه پول
جالبه که من هم بعد از شنیدن کتاب خودم رو ایرانی تر حس کردم،پیوندم با ریشهها و تاریخ و فرهنگ ایران مستحکمتر شد خوشحالم که به جای خوندن متن کتاب تجربه شنیدنش رو با صدای گرم نویسندهاش داشتم و بسیار لذت بردم از نثردلنشینش و ممنون که داشتههامون و فرهنگ غنی ایران رو به یادمون آوردید
سلام دوستان .هرچه از زیبایی این اثر بگویم کم است خوانش کتاب با صدای دل انگیز خانم تجدد لطف و شیرینی کار را دوچندان کرده شما را با خود تا کجاها که نمی برد .بسیار لذت بردم و بقول افریننده ی این اثر هنری ایرانی تر و یا شاید جهانی تر شدم .سپاس و درود فراوان به همه ی عوامل تولید این کتاب .پاینده و پیروز باشید .
احساس میکنم چند واحد درسی شامل فلسفه، هنر ،تاریخ، سینما، ادبیات و گردشگری به شکل در هم امیخته و در شیرین ترین حالت ممکن پاس کردم چقدر دلنشین چقدر ایرانی چقدر زنانه چقدر اصیل...
بی نظیر ✨️✨️✨️✨️ من متن کتاب را هم قبلا خونده بودم ولی کتاب با صدای خانوم نهال تجدد تجربه فوق العاده ای هست ❤️❤️❤️ یاد ژان کلود کریر گرامی✨️🇨🇵
خیلی خیلی لذت بردم از این افسانه ی عشق و افسانه ی هستی و این قصه گوی افسانه ای . تندرستی خانم تجدد را آرزو دارم❤ از فیدیبو هم متشکرم🫂️️
کتاب جذاب و خوبی بود با این کتاب شما هم ایرانی تر خواهید شد 💚🤍❤ 💚🤍❤ 💚🤍❤
از نظر من کتاب بسیار سطحیای بود و اصلا دوسش نداشتم.