این داستان به طور خلاصه درباره ملاقات یک هیولا با هیولای دیگری است. - یکی از هیولاها من هستم. یون جه با یک بیماری مغزی به نام آلکسی تایمیا به دنیا آمد که بروز احساساتی مانند ترس یا خشم را برای او سخت میکند. او هیچ دوستی ندارد - دو نورون بادام شکلی که در اعماق مغزش قرار گرفتهاند این کار را با او کردهاند - اما مادر و مادربزرگ فداکارش زندگی امن و رضایتبخشی را برای او فراهم میکنند. خانه ی کوچک آنها بالای کتابفروشی دست دوم مادرش است که با یادداشت های رنگارنگ تزئین شده است. این یادداشت ها به او یادآوری می کند چه زمانی باید لبخند بزند، چه زمانی باید بگوید "متشکرم" و چه زمانی بخندد. سپس در شب کریسمس - شانزدهمین سالگرد تولد یون جه - همه چیز تغییر می کند. یک عمل تکان دهنده ی ناشی از خشونتی تصادفی دنیای او را در هم می شکند و او را تنها و به حال خودش رها می کند. یون جه که برای کنار آمدن با فقدان خود تلاش می کند، در انزوای خاموش عقب نشینی کند، تا اینکه گون نوجوان مشکل داری به مدرسه شان می آید و آنها یک پیوند شگفت انگیز ایجاد می کنند. همانطور که یون جا شروع به باز کردن زندگی خود به روی افراد جدید می کند - از جمله یک دختر در مدرسه - چیزی به آرامی در درون او تغییر می کند. و هنگامی که گون ناگهان زندگی خود را در خطر می بیند، یون جه این شانس را خواهد داشت که از منطقه ی امنی که ایجاد کرده است خارج شود تا شاید تبدیل به قهرمانی شود که هرگز فکرش را نمی کرد. - درباره وون پیونگ سون نویسنده کتاب بادام: سون وون پیونگ (متولد 1979) رمان نویس کره جنوبی است. او برنده دو جایزه ادبی شده است: در سال 2016 برای Amondeu (بادام) و در سال 2017 برای Seoreunui bangyeok (ضد حمله سی). رمانهای Sohn معنای وجود و رشد انسان را کشف می کنند و با استفاده از شخصیت های منحصر به فرد و توسعه سریع طرح مشخص می شوند. یکی از کامل ترین ترجمههای این کتاب ترجمهی فروزنده دولتیاری است که انتشارات باران خرد آن را به چاپ رسانده است. کتاب صوتی بادام با ترجمهی فروزنده دولتیاری و با همکاری گروه افکاریسم از طرف گروه هنری نشر باران خرد عرضه شده است. میتوانید این کتاب صوتی را در همین صفحه از فیدیبو تهیه کرده و در اپلیکیشن کتابخوان این سایت بشنوید.
فرمت محتوا | mp۳ |
حجم | 324.۶۴ مگابایت |
مدت زمان | ۰۵:۵۴:۳۵ |
نویسنده | وون پیونگ سون |
مترجم | فروزنده دولتیاری |
راوی | محمدحسین حسینیان |
ناشر | گروه هنری باران خرد |
زبان | فارسی |
تاریخ انتشار | ۱۴۰۲/۰۵/۱۶ |
قیمت ارزی | 5.۵ دلار |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
🔴در خصوص گوینده:تن صدای خوبی دارن،گیرا و شاداب و جذاب.اما مشخصه که کم تجربه هستند. 👈بنظر میرسه فیدیبو واسه کتابای فیدی پلاس ارزشی قائل نیست،و حتی زحمت ویرایش و حذف کلمات اشتباهی و اضافی رو به خودش نمیده و احتمالا با گویندگان تازه کار و کاراموز بصورت رایگان کار میکنه. من اشتراکم رو تمدید نخواهم کرد❌ 🔴در خصوص کتاب:متفاوت و جالب بود اما میتونست هیجان انگیزتر باشه،برخلاف چیزی که نویسنده ادعا داره که نوشتن و اصلاح و ویرایشش۳سال زمان برده،بنظر میرسه یک ایده ناگهانی بوده که سریعا به چاپ رسیده🤷♀️
سلام به نظرم ترجمه و اجرا خ وب بودن داستان در ابتدا خسته کننده به نظر میرسه ولی بعد تا آخر میشه گوش داد اجرا اون طور بد نیست که روی اشتباهات تمرکز کنی و از متن جا بمونی و یک رمان با طرحی ساده است که هنر نویسنده در شناساندن این بیماری و البته با یک شخصیت متضاد هست . تصویرها و تشبیه های نویسنده خیلی دقیق نمادین در جهت شناخت احساسات و البته پیچیدگی و سختی زندگی هست که بسیار قابل تامل و جذابه
من تا آخرش رو گوش دادم ولی اصلا ارزشش رو نداشت! انقدر خوانش بدی داره این آقای حسینیان که من اصلا حواسم فقط به لحن اشتباه و کلمات اشتباه ایشون بود. یه جاهایی برمیگردن جمله رو دوباره میخونن تا اشتباهشون رو اصلاح کنن ولی اون قسمت اشتباه حذف نشده! صدای موزیک هم بلند بود ،خلاصه خیلی بد... داستان هم اصلا گیرا نیست
داستان زیبا بود. توصیف های نویسنده جالب و دقیق بود و سعی شده بود واقعا از دید یک انسان با مشکل شخصیت اصلی نگاه کند. ولی گوینده وقعا بد بود. فارغ از ناتوانی در ایجاد لحنها و ... غلط های بسیار زیاد و پرتکراری در خواندن وجود داشت مثلا به نروژ میگفت نِروژ یا به علی رغم میگفت علی رَغَم و ...
دو تا نوجوان مشکل دار معمولی بهم برمیخورن که اول کل کل دارن ولی بعد دوست میشن و سعی میکنن کمک کنن به هم.هیچ چیز خاصی نداره نمیدونم چرا فکر میکردم کتاب متفاوتیه!! راوی اکی بود
اگه فرزندی متفاوت دارید حتما کتاب رو بخونید. «بادام» کتابی است زیبا که با خوانش و اجرا ی نامناسب بخشی از جذابیتش رو از دست داده. آخه کی کلمه «نروژ» رو به صورت neroj میخونه؟!
راوی خوب نبود، انقدر که فکر کردم شاید کتاب رو هوش مصنوعی خونده. چون اشتباهاتش شبیه اشتباه های راوی فیدیبو بود. چرا علیرغم رو «علیرَغَم» می گه؟ یا نروژ رو« نِرُژ »؟
کتاب جالبی نبود خیلی ساده و تک خطی امیدوارم در انتخاب راوی بیشتر دقت کنید کلمات خیلی معمولی رو اشتباه می خوانند و دلسرد کننده بود علی رغم صدای واضح و قوی ایشان
کتاب و داستان جذابه اما راوی یک تنه همه چیو خراب کرده الان متوجه شدم چرا این ورژن از کتاب صوتی در فیدی پلاس هست اما خوانش دیگه خیر!
عالی بود ارزش یکبار گوش کردنو داشت داستان جالبی بود گوینده ۱۵-۱۰تا کلمه رو اشتباه ادا کرد ولی در کل کل خوب بود