فرمت محتوا | epub |
حجم | 1.۸۷ مگابایت |
تعداد صفحات | 240 صفحه |
زمان تقریبی مطالعه | ۰۰:۰۰ |
نویسنده | بلیک اسنایدر |
مترجم | بهزاد افشار |
ناشر | انتشارات ناهید |
زبان | فارسی |
عنوان انگلیسی | Save the cat!: the last book on screenwriting you’ll ever need |
تاریخ انتشار | ۱۳۹۹/۰۷/۱۲ |
قیمت ارزی | 4 دلار |
قیمت چاپی | 95,000 تومان |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
در کل کتاب مفیدی بود برای فیلمنامه نویسها. مهمترین مشکل کتاب ارائه ی فرمولهای سفت و سخت برای فیلمنامه نویسی بود که بخش قابل توجهی از کتاب را در برمیگرفت. اصلا به همین دلیل به نظرم بیشتر این کتاب برای فیلمنامه نویسها مفید است نه علاقه مندان به فیلمنامه نویسی که تازه میخواهند شروع کنند و با دیدن دستورعملهای نویسنده فقید که از صفحه 1 تا 5 فلان مساله را توی فیلمنامه کار بگذار و از صفحه 5 تا 10 بهمان مساله، بیشتر گیج میشوند. در کل به نظرم با خواندن کتابهای آموزشی (حتی کتابهایی بهتری مثل داستان رابرت مک کی و آناتومی داستان جان تروبی) کسی نمیتواند فیلمنامه نویس شود. علاقه مند فیلمنامه نویسی باید زیاد داستان بخواند و فیلم ببیند و از همه مهم تر دست به قلم بشود تا بعد از نوشتن فیلمنامه اش بتواند از این کتاب بهره ببرد. امثال این کتاب به نویسنده کمک می کنند تا بتواند یک سری از تجارب و داده های ناخودآگاه خودش را خودآگاه کند تا با آنالیز فیلمنامه اش بتواند جاهایی که داستان کار نمیکند را عیب یابی و برطرف کند.
کاش یه مترجم درست حسابی ترجمه میکرد. بد بودن ترجمه به کنار، یه نفر که کمی اطلاع داره از این مبحث میدونه چقدر مهمه عنوان اصلی فیلم رو حداقل در پانوشت بیاره. مترجم مشخصا درکی از سینما و فیلمنامهنویسی نداره و این در جایجای کتاب به وضوح دیده میشه.
قطعا مترجم این کتاب تابحال نه فیلم دیده نه میدونه فیلمنامه نویسی چیه که starwars رو جنگ های ستاره ای ترجمه کرده!!! آقا من نمیدونم مگه کسی مجبورتون کرده بیاید ترجمه کنید
برای داستان نویس هایی که دنبال درک بهتر از پیرنگ هستند خوب است
برای حرفه ای شدن