یکی از سبکهای ادبی محبوب در جهان به ویژه برای افراد اهل مطالعه خواندن زندگینامه شخصیتهای بزرگ ادبی است. چرا که در جریان خواندن این آثار خواننده با نوع نگرش و سبک زندگی نویسنده و تاثیر آن در داستانهایش آشنا میشود. یکی از افراد مطرح جهان که خواندن زندگینامه او ما را با آثار و تفکراتش آشنا میکند گونترگراس نویسنده آلمانی است. او در کتاب در حال کندن پوست پیاز به زبان خود زندگیاش را روایت میکند.
در حال کندن پوست پیاز عنوان رمان-زندگینامهای خود نوشت از گونتر گراس است. این کتاب اولین بار در سال 2006 در اواخر عمر گراس منتشر شد و در هفته اول انتشار خود جزو پرفروشهای کتاب در آلمان بوده است. گراس در این کتاب خاطرات دوره نوجوانی خود را از سال 1939 تا سال 1959 را به تصویر میکشد. گراس در رمان مشهور و برجسته خود «طبل حلبی» جنگ لهستان را زمانی که تنها 12 سال داشت، به زیبایی به تصویر کشیده است. اتفاقات و جریانات کتاب در حال پوست کندن پیاز هم درست در سال 1959 به پایان میرسد، زمانی که جریانات سیاسی و اجتماعی در رمان طبل حلبى آغاز میشود.
کتاب حاضر در دسته کتابهای اتوبیوگرافی یا زندگینامه خود نوشت قرار میگیرد. گراس در این کتاب از دوره کودکی خود، از خانوادهاش و علاقهی خود به آنها، سالهایی که در جنگ حضور داشته از بیماری، گرسنگی، اسارات و غیره میگوید. همچنین خاطرات دورانی که به نوشتن رمان «طبل حلبی» در پاریس مشغول بوده، پرداخته است. در واقع در این کتاب با یک اثر کاملی رو به رو هستیم که اطلاعات کاملی را نه تنها از برههای از تاریخ که درباره زندگی و تجربیات یکی از نویسندگان بزرگ آلمان آشنا میشویم.
یکی از بخشهای قابل توجه در این کتاب مربوط به زمانی است که گراس در 17 سالگی وارد ارتش هیتلری میشود و با لباس نظامی اتفاقاتی را رقم میزند. او در سال 1945 مجروح و بعد به دست نیروهای آمریکایی تا یکسال در اسارات به سر میبرد. گراس در بازجوییهایش به افسران آمریکایی درباره عضویت خود در حزب مسلح نازی موسوم به اساس اعتراف کرد، اما تا سال 2006 یعنی تا زمان انتشار کتاب در حال کندن پوست پیاز، افکار عمومی را از آن آگاه نکرد. این موضوع بعدها تبدیل به اعترافی جنجالبرانگیز برای گراس شد و سالها تلاش و فعالیت او برای صدای نسلی از آلمانها بودن در زمان سلطه نازیها را برای او خدشهدار کرد؛ اما گراس در روزنامهای نسبت به این موضوع واکشن داد و گفت: «این موضوع باید رو میشد. در واقع اینطوری اتفاق افتاد: من خودم داوطلبانه به ارتش رفتم، ولی نه به واحد ویژهی اس. اس، بلکه به واحد زیردریایی که به همان اندازه دیوانگی بود. ولی آنها دیگر داوطلب قبول نمیکردند. واحد ویژهی اس. اس. برعکس، در ماههای آخر جنگ، سالهای ۱۹۴۴ ـ ۱۹۴۵، آنها هرکسی را که مراجعه میکرد، میپذیرفتند... و برای من آنوقتها، خیلی خوب به یاد میآورم، واحد ویژهی اس. اس. چیز وحشتناکی نبود. واحدی بود که به هرجا شرایط خطرناکتر بود، اعزام میشد و معروف بود که این واحد تا آن وقت بیشترین خسارات را داده است.»
انتشارات نگاه کتاب در حال کندن پوست پیاز را با ترجمهی جاهد جهانشاهی عرضه کرده و در اختیار علاقهمندان قرارداده است.
کتاب در حال کندن پوست پیاز در دستهی کتابهای زندگینامه قرار دارد و مناسب افرادی است که به کتابهای زندگینامه و تاریخی علاقه دارند. این کتاب مناسب بزرگسالان است و تعداد صفحات نسخهی چاپی کتاب 504 صفحه است که با مطالعهی روزانه 20 دقیقه میتوانید این کتاب را در کمتر از 20 روز بخوانید.
گونتر گراس نویسنده مشهور آلمانی در 16 اكتبر 1927 در شهر دانتسيك Danzig به دنیا آمد. پدر او آلماني تبار و مادرش لهستاني بود. گراس در زمان نوجوانی به دلیل فقر و تنگدستی خانواده، خدمت در ارتش هیتلر را پذیرفت و در هفده سالگی به لشکر دهم توپخانه اساس فرا خوانده شد. خدمتی که بعدها باعث نقدهایی علیه او شد. گراس سالها با رویکردی معترضانه و نقادانه در تمام رویدادهای مهم سیاسی و ادبی آلمان حضور موثری داشته است.
گراس در دوره جنگ فراز و نشیبهای زیادی مثل حضور در ارتش هيتلر، خدمه در رسته ضد هوايي، اعزام به جبهه به عنوان خدمه تانك، پیدا کردن جراحت، اسير شدن توسط نیروهای جنگي ايالات متحدة آمريكا و ... را تجربه کرد. او بعد از آزادی از اسارت آمریکا هم مدتی را به کار کشاورزی و کار در معدن مشغول بود. علاقه همیشگی گراس هنر و نوشتن بود. به همین دلیل او در رشتههای مجسمهسازی و طراحی در آکادمی هنر برلین شروع به تحصیل کرد.
اولین مجموعه شعرش را در سال 1956 با عنوان ‹‹ برنزیهای مرغان باد ›› و نخستين نمايشگاه طراحیهای اش مورد توجه قرار نگرفت. در همین زمان به پاریس مهاجرت کرد و رمان پر سر و صدای طبل حلبی را در سال 1959 نوشت. این رمان خیلی زود تبدیل به یکی از رمانهای مشهور جهان شد و تحسین همگان را به همراه داشت. این رمان در کنار دو رمان دیگر با نامهای موش و گربه و سالهای سگی سهگانهای را تشکیل میدهند.
گراس در طول عمر خود آثار موفق زیادی داشت و در سال ۱۹۹۹ برنده جایزه نوبل شد. این رمان به قدری محبوب بوده که در سال ۱۹۷۹ فولکر شلوندورف، کارگردان آلمانی از روی آن فیلمی با همین عنوان ساخت و برنده نخل طلای جشنواره فیلم کن شد.
از دیگر آثار گونتر گراس میتوان به شهر فرنگ، میرایی، بوی برف میآید، خیزاب، بیحسی موضعی و برگام خرچنگ اشاره کرد.
جاهد جهانشاهی، مترجم و منتقد ایرانی در رشتهی تئاتر تحصیل کرده است و سالهاست که به عنوان مترجم، نویسنده، منتقد تئاتر مشغول است. او چند سالی است که عضو كانون نویسندگان ایران است. جاهد جهانشاهی مترجم مسلط به زبان آلمانی کتاب در حال کندن پوست پیاز اثر گونتر گراس را از زبان اصلی به فارسی ترجمه کرده است. این کتاب در سال 1386 در ایران از سوی انتشارات نگاه منتشر شد و با استقبال خوبی از سوی علاقهمندان در ایران مواجه شد. جاهد جهانشاهی قبلتر از این کتاب هم چند اثر از گراس ترجمه کرده بود. او در سال 1378 نمایشنامهای با عنوان «سیل» که اولین اثر نمایشی گراس هم محسوب میشود به فارسی برگردانده است. جهانشاهی درباره سختخوانی این اثر میگوید: «گراس در بین نویسندگان همنسل خود به دشوارنویسی معروف است. در نوشتن به شدت تحت تاثیر تئودور فونتان و در ابداع و ساختن واژههای جدید، چیزی از گوتهلد ایفرائیم لسینگ كم ندارد. همین مورد آخر، برگردان آثار او را با دشواری مواجه میكند كه البته نمیتوان بر نویسنده اشكال گرفت.»
کسی که به خاطر شغل اش ضروری ببیند سال های متوالی خود را استثمارکند، به ناچار از دیگران سوء استفاده میکند. آنچه به پاس لوازم کمکی قابل دست رس شکل میگیرد، تغییر شکل میدهد، سرانجام به پیش میجهد، بعد دوباره در جهت مخالف لب به تعریف میگشاید، به عنوان غول همهچیزخوار، رمانها را میبلعد و هنگام مرتب کردن واژهها از دور خارج میشود. دگرگونی ابزار حماسی پی آمد غنائی دارد. پس از این همه کثافت-که سر از کتاب در آورد-امیدی جوانه میزند، بالاخره به فضای خالی تبدیل میشود تا شسته، رفته و بیخاصیت نوشته شود.
عقبماندگی برجا میماند و به زمان واگذار میشود: مثل کارت شناسایی با تاریخ ترم زمستانی چهل و هشت چهل و نه. مهر شده از سوی آکادمی هنر دولتی دوسلدورف. تا خورده، شکننده و مچاله پیش رو جا گرفته است، روی آن عکسی در ابعاد گذرنامه، جوانی را با ابروهای قهوهای و موهای سیاه نشان میدهد که بیشتر ریشهی کشورهای جنوبی دارد و احتمال این که از اهالی بالکان باشد بیش از ایتالیا است. کراواتی بر گردن دارد و سعی کرده اشرافی جلوه کند، به نظر میرسد در حال و هوایی است که بلافاصله پس از جنگ که مکتب اصالت وجود (۷۰۳) مد روز شد-متاثر از حالت و قیافه گرفتنهای فیلمهای نئورئالیستی، چنین تسلی ناپذير و غمگین و متکی به خود به واقعیت نگاه میکند.
آنچه در بالا خواندید بررسی و نقد کتاب در حال کندن پوست پیاز اثر گونتر گراس بود. خرید و دانلود این اثر در همین صفحه امکانپذیر است. برای مطالعهی دیگر کتابها در زمینهی زندگینامه میتوانید به قسمت دستهبندی کتابها مراجعه و کتابهای این موضوع را یکجا مشاهده کنید.
فرمت محتوا | epub |
حجم | 3.۲۲ مگابایت |
تعداد صفحات | 504 صفحه |
زمان تقریبی مطالعه | ۱۶:۴۸:۰۰ |
نویسنده | گونتر گراس |
مترجم | جاهد جهانشاهی |
ناشر | انتشارات نگاه |
زبان | فارسی |
تاریخ انتشار | ۱۳۹۲/۰۸/۱۲ |
قیمت ارزی | 3 دلار |
قیمت چاپی | 30,000 تومان |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
بسیار بسیار عالی است بشتابید کتاب خوانهای عزیز . دست رد بر هیچ یک از کتابهای گراس نباید زد که موجب پسیمان است . . مخصوصا باتوجه به قیمت مناسب آنها در فیدیبو .
ترجمه ش افتضاحه