0
امکان مطالعه در اپلیکیشن فیدیبو
دانلود
کتاب  آنجا که نغمه سر می دهند چنگارها نشر معیار علم

کتاب آنجا که نغمه سر می دهند چنگارها نشر معیار علم

کتاب متنی
فیدی‌پلاس
نویسنده:
مترجم:
درباره آنجا که نغمه سر می دهند چنگارها
آفتاب ماه اوت چنان سوزان بود که بخار مرطوب مرداب، درختان بلوط و کاج را با مه آذین بسته بود. نخل‌های بادبزنی در سکوتی غریب ایستاده بودند و آوایی جز صدای بال‌های حواصیل‌ها که از تالاب برمی‌خاستند به گوش نمی‌رسید. در همین زمان، کایای شش‌ساله صدای محکم بسته‌شدن در توری خانه را شنید. او که بر روی چهارپایه ایستاده بود از شستن بلغورهای مانده در کف ظرف دست برداشت و آن‌ها را در تشت آب کف‌آلود رها کرد. حالا تنها صدایی که می‌شنید صدای نفس‌زدن‌های خودش بود. با خودش گفت چه‌کسی کلبه را ترک کرد؟ البته که مادر نبود. او هیچ‌گاه در را محکم و با صدا نمی‌بست.
دسته‌ها:

شناسنامه

فرمت محتوا
epub
حجم
2.۵۱ مگابایت
تعداد صفحات
440 صفحه
زمان تقریبی مطالعه
۱۴:۴۰:۰۰
نویسندهدلیا اُئنز
مترجممهسا علا
ناشرنشر معیار علم
زبان
فارسی
تاریخ انتشار
۱۳۹۸/۰۵/۲۰
قیمت ارزی
3 دلار
قیمت چاپی
65,000 تومان
مطالعه و دانلود فایل
فقط در فیدیبو
epub
۲.۵۱ مگابایت
۴۴۰ صفحه

نقد و امتیاز من

بقیه را از نظرت باخبر کن:
دیگران نقد کردند
4
از 5
براساس رأی 10 مخاطب
5
40 ٪
4
40 ٪
3
10 ٪
2
0 ٪
1
10 ٪
7 نفر این اثر را نقد کرده‌اند.
5

واقعا تعجب میکنم از بعضی نظرات البته خرده نمیشه گرفت هر کسی در سطح خودش نظر میده من خودم متن زبان اصلی کتاب خوندم و ترجمه هر دو مترجم رو هم خوندم فقط از چند صفحه اول کتاب که آقای جندقیان ترجمه کردن متوجه اشتباهات فاحش در ترجمه شدم معلومه که آشنایی با زبان عامه متن اصلی کتاب نداشتن و حتی تحقیقی هم نکردن که اصل کلمات رو ریشه یابی کنن از حذف بعضی جملات و کلمات که بگذریم نامفهوم بودن (ترجمه غلط )جملات و پاراگراف ها به شدت آزار دهنده بود. در یکی از نظرات دوستان از سنگین بودن ترجمه ی مترجم انتشارات معیار علم گفتن که برام عجیب بود بسیار روان و سلیس بود. قسمت های غیردیالوگی لحن ادبی داشته و قسمت های دیالوگ لحن عامیانه. من بسیار راضی و خرسندم از ترجمه این مترجم

4

من هر دو تا نسخه(هر دو نشر) رو دارم.متن این ترجمه یه کم سنگین تره اما به نسخه ی زبان اصلی نزدیک تره.یکم واژه های معادلی که انتخاب شده سنگینه.ترجمه نشر روزگار غلط های جزئی داره اما اگه براتون نثر روون و خوانش آسون مهم تره نشر روزگار رو پیشنهاد‌می‌کنم.در کل کتاب خوبیه

4

خانم علا اگه این متنو میخونید میخواستم ازتون تشکر کنم . ترجمتون هم کامل بود هم بی نقص . پ ن : بنده متن انگلیسی تعدادی از فصل های مهم کتاب رو با ترجمه مقایسه کردم تا به نتیجه بالا برسم .

4

این کتاب با نام "جایی که خرچنگ‌ها آواز می‌خوانند" با ترجمه خوب آقای محمد‌امین جندقیان‌بیدگلی از نشر روزگار منتشر شده.

1

چنگار ها ؟؟؟؟ متن کتاب هم همین قدر روان و دقیق ترجمه شده؟؟??

3

عالی بود ممنونم خانم علاء، امشب تمومش کردم بسیار کامل و بی نقص.

4

سلام واقعا ترجمه خوبی بود/بسیار گیرا داستان هم عالی

4
(10)
10,000
تومان
%30
تخفیف با کد «HIFIDIBO» در اولین خریدتان از فیدیبو

گذاشتن این عنوان در...

قفسه‌های من
نشان‌شده‌ها
مطالعه‌شده‌ها
آنجا که نغمه سر می دهند چنگارها
دلیا اُئنز
نشر معیار علم
4
(10)
10,000
تومان