فرمت محتوا | mp۳ |
حجم | 68.۳۲ مگابایت |
مدت زمان | ۰۱:۱۴:۳۶ |
نویسنده | جردن پترسون |
مترجم | گروه مترجمان |
راوی | بسام قیدی |
ناشر | شادن پژواک |
زبان | فارسی |
تاریخ انتشار | ۱۳۹۸/۰۲/۱۷ |
قیمت ارزی | 3 دلار |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
این مطلب، متن کتاب نیست که خوانده می شود. بلکه دوبله رادیویی از چیزی مانند یک پادکست است، که در آن پیترسون خلاصه ای از آنچه در فصل های کتاب خواهید خواند تعریف می کند. ترجمه برای متن عامیانه بد نیست، ولی اصطلاحات تخصصی روانشناسی مناسب ترجمه نشده و یا در مواردی ( مثل عصب-روانشناسی و عصب-شیمی که راوی به اشتباه با نقش نمای اضافه بیان می کند) تلفظ ناصحیحی دارد که می تواند باعث ترویج اشتباه گردد. در ضمن از دوازده قانون در این مطلب ۹ قانون ذکر شده و سه فصل کتاب حذف شده!
راوی در پایان هر جمله یه امممم می گه، مثلا می خواد محاوره ای صحبت کنه. با یه لهجه ای روایت می کنه مثل دوبله های فارسی مستند ها، که می خوان حس خارجی بودن و اصیل بودن رو منتقل کنن، اینجا خیلی بی ربطه. خیلی رو مخه. نتونستم گوش کنم
روایت راوی بسیار بد ، ترجمه ضعیف ، این متن یکی از سخنرانیهای پترسون در باب معرفی کتابشه ، نه خود کتاب
راوی انگار زیرش اجاق گاز گذاشتن انقد تند تند میخونن معلوم نیست کی به کیه حیف پول . درضما کلا سر فصل کتاب میگه هیچی نمیگه .ادم حالت تهو میگیره حیف واقعا حیف
بسیار با عجله و سرعت میخونه طوری که حتی نمیشه تمرکز کرد و فهمید. و خلاصه چند بخش کتابه نه کل کتاب. خود کتاب جردن پترسون خیلی خوبه کتابو شهید کرده این گوینده
درباره گوینده نظرات شخصیه من که خیلی خوب باهاش ارتباط برقرار کردم خیلی وقتها من سرعت خوانش رو می برم بالا ولی این خوب بود به نظر ترجمه پادکست بودش
خیلی گوینده بده باعجله و با احن بد میخونه
افتضاحه کار گوینده، الکی ادا هم در میاره، کاشکی جای ادا درآوردن با حوصله کارو گویندگی میکردی . کاشکی فیدیبو فیلتر کنه گوینده هارو
راوی بسیار با عجله کتاب رو میخونه،حالا مگه میخواسته دوبله کنه که انقد سریع میخونه از روی متن؟من بشخصه چیزی از کتابمتوجه نشدم.
راوی فوق العاده حرفه ایه . تن صدای زیبا ، سرعت مفید ، تغییر لحن جذاب . صد آفرین به ایشون . کتاب هم ارزش یه بار شنیدن یا خوندن رو داره