Loading

چند لحظه ...
کتاب باورم کن

کتاب باورم کن

نسخه الکترونیک کتاب باورم کن به همراه هزاران کتاب دیگر از طریق اپلیکیشن رایگان فیدیبو در دسترس است. همین حالا دانلود کنید

با کد تخفیف hifidibo این کتاب را در اولین خریدتان با ۵۰٪ تخفیف یعنی ۵,۵۰۰ تومان ارزان‌تر بخرید!

نقد و بررسی کتاب باورم کن

ادبیات دلهره ژانری از ادبیات است که سن و سال نمی‌شناسد، بسیار محبوب است و هرکسی را می‌تواند وادار به کتاب خواندن کند. داستان‌های این ژانر جذاب و هیجان‌انگیزند و تجربه‌ی کتاب خواندن را به تجربه‌ای متفاوت برای فرد تبدیل می‌کنند. جی پی دلانی یکی از نویسندگان برجسته‌ی این ژانر است. نویسنده‌ی رمان پرفروش و هیجان‌انگیز «دختر قبلی» کتاب دیگری هم در کارنامه دارد که خواننده اگر آن را در دست بگیرد دیگر زمین نخواهد گذاشت. باورم کن کتابی است که در صدر فهرست پرفروش‌ترین کتاب‌های ساندی تایمز قرارگرفته است.

درباره کتاب باورم کن اثر جی پی دلانی

باورم کن اولین بار با نام اصلی «believe me » سال 2018 منتشر شد. این رمان جذاب و دلهره‌آور داستان دختری است که دانشجوی تئاتر است و میان زندگی و تئاتر تمایزی قائل نیست. بر اساس گفته‌ی فرانک سالاری، مترجم کتاب در بخش کلامی با خواننده این باعث شده شیوه‌ی روایت کتاب کمی متفاوت باشد. در واقع این رمان آمیزه‌ای از نمایشنامه‌نویسی و رمان است. سالاری در این باره گفته است: «این امر ممکن است در ابتدای خواندن کتاب قدری غریب بنماید. با این ‌همه، نمی‌توان پنهان کرد که این داستان، داستان پرکشش و پرچالش همراه پیچیدگی‌های روحی شخصیت‌های اصلی است و خواننده را در مسیر ماجراها با خود همراه و مجذوب می‌کند.» نویسنده‌ی باهوش این کتاب اثری آفریده که نفس خواننده را در سینه حبس می‌کند و او را وا‌می‌دارد با شخصیت‌های داستانش همذات پنداری کند.

باورم کن با استقبال زیادی از جانب منتقدان مواجه شده است. آن‌ها این کتاب را با عباراتی مانند «داستانی هیجان‌انگیز» و «یک تریلر قدرتمند روان‌شناختی» توصیف کرده‌اند. روزنامه‌ی دیلی میل درباره‌ی باورم کن نوشت: «این اثر هیچ‌وقت اجازه نمی‌‎دهد حدس بزنید اتفاق بعدی چیست»

خلاصه داستان باورم کن

شخصیت اول این داستان کلر رایت نام دارد. دختری که دانشجوی تئاتر است و در نیویورک زندگی می‌کند. او در شرایط خوبی به سر نمی‎برد و چون گرین کارت ندارد با مشکلات اقامتی هم روبه‌رو است. او به زندگی هم به چشم صحنه‌ی تئاتر نگاه می‌کند و یکی از تفریحاتش این است که در نقش‌های مختلف فرو برود و در سطح شهر تردد کند. با مردم گفت‌وگو کند و کارهای مختلفی انجام دهد که بفهمد مردم باورش می‌کنند یا نه. در همین زمان شغلی به کلر پیشنهاد می‌شود. یک دفتر طلاق به او پیشنهاد می‌دهد تا به‌عنوان بازیگر در پرونده‌های طلاق به سراغ شوهرانی برود که در پرونده‌ها درگیرند و آن‌ها را به دام بیندازد. وقتی کلر درگیر یکی از این نمایش‌هاست معلوم می‌شود مرد موردنظر مظنون به قتل است. پلیس از کلر می‌خواهد به نقشش ادامه دهد و تلاش کند از مرد قاتل اطلاعات بیشتری بگیرد؛ اما همه‌چیز به این خوبی پیش نمی‌رود کلر ناگهان متوجه می‌شود که دارد مرگبارترین نمایش زندگی‌اش را بازی می‌کند.

در بخشی از کتاب باورم کن می‌خوانیم

اتاق پرنوری ست. روی زمین دراز کشیده و به سقف خیره شده بودیم. هر هشت نفر سرمان را مانند هشت

پا، به هم چسبانده بودیم.

پل با صدایی آرام گفت: «اين یک بازی قدیمی اصلاح‌شده است. به ش می‌گویند بگذار داستان خودش را

تعریف کند.» همان‌طور درازکش روی زمین ضرب‌آهنگ گرفتیم و با هر ضربه یک کلمه به داستان اضافه می‌کردیم.

یکی پرسید: «موضوع داستان درباره چی هست؟»

«نمی‌دانم. نکته همین‌جاست. داستان در جریان است و ما فقط اجازه می‌دهیم که روایت بشود.»

تمرین بعداً سخت‌تر شد. پل وادارمان می‌کرد که اشیا را به‌اشتباه نام ببریم. می‌خواست ببینیم چه

احساسی به ما دست می‌دهد. وادارمان می‌کرد که فی‌البداهه شخصیت‌های دیوانه از خودمان خلق کنیم.

مثل فروشنده‌ای که در کیفش پر از ژاکت بافتنی از پشم زرافه دارد-سربازی که تیربار نامریی دارد- بعد هم ما را بیرون می‌فرستاد که افراد گذری در خیابان را مخاطب قرار بدهیم و حرف بزنیم. درنهایت تعجب، می‌دیدم

که افراد گذری با خوشحالی گوش می‌دهند. شاید هم من خیلی خوب نقشم را بازی می‌کنم یا اينکه نیویورک

با هر شرایطی راحت کنار می‌آید.

او با هر تمرینی فقط و فقط یک قانون را به ما یادآوری می‌کرد. اینکه اکتینگ وانمود کردن نیست. سرنخ در

خود کلمه است. اکتینگ یعنی انجام دادن؛ بودن، شدن.

پل کف دستش را روی زمین زد و ضرب‌آهنگ آرام و خرامان نواخت. «خب برویم.» کم‌کم تک‌تک ما ریتم را

گرفتیم.

گفت: «یک‌بار»

یکی از دانشجوها خارج از ریتم گفت: «بالا»

«ای»

«زمان»

«آنجا»

«بود»

«ای»

ناگهان نوبت من رسید. به خود گفتم: فکر نکن، فقط بازی کن. البته در این محدوده زمانی هم کاری دیگر نمی‌توانستم بکنم. ریتم در حال اجرا وادارم کرد تا اولین چیزی را که به ذهنم خطور می‌کند. بر زبان

بیاورم.«پرنسس.»

و داستان ادامه یافت. نیروی حرکت جمعی ادامه و ادامه یافت. داستانی جالب درباره پرنسسی که عاشق

مجسمه‌ای در باغ شد.

بار بعدی پل تمرین را سخت‌تر کرد. اگر مکث می‌کردی از بازی خارج می‌شدی و این بار ریتم سریع‌تر جریان

داشت. او توضیح داد که همه این تمرین‌ها برای این است که یاد بگیریم در لحظه با غریزه. واکنش نشان بدهیم.

این بار با کلمه‌ی «یک‌بار» شروع نکرد.

درباره جی پی دلانی

آنتونی کاپلا نویسنده‌ی انگلیسی متولد 1962 است که آثارش را با نام جی پی دلانی منتشر می‌کند. او در اوگاندا به دنیا آمده و تحصیلات دانشگاهی خود را در آکسفورد به انجام رسانده است. آنتونی کاپلا متخصص نوشتن داستان‌های دلهره‌آور است. داستان‌هایی که عناصر روان‌شناختی در آن نقش مهمی دارند. او روح و جان شخصیت‌های داستانش را موشکافی می‌کند و انگیزه‌هایشان را بیرون می‌کشد.

کاپلا نوشتن را از سال 1997 آغاز کرد و اولین داستانش به نام «درخت سم» را همین سال منتشر کرد و پس از آن نیز در طی سال‌های گذشته کتاب‌های مختلفی را منتشر کرده است. کتاب‌های «به من دروغ بگو»، «گودال مرگ»، «مشاور ازدواج»، «شیمی برای آماتورها»، «طعم‌های مختلف قهوه» و «همسر عالی» دیگر کتاب‌های این نویسنده‌اند. کتاب «دختر قبلی» از این نویسنده توانسته است به یکی از پرفروش‌ترین کتاب‌های جهان تبدیل شود، مخاطبان در ایران نیز استقبال زیادی از این کتاب کردند. کاپلا کتاب دیگری هم با عنوان «playing nice» نوشته است که هنوز منتشرنشده و احتمالاً تا سال 2020 به بازار کتاب خواهد آمد.

ترجمه کتاب باورم کن به فارسی

ژانر دلهره در طول سال‌های اخیر جایگاه خود را میان خوانندگان ایرانی بازکرده است و رمان‌های مهیج این ژانر با استقبال مواجه شده‌اند. بعضی از ناشران نیز در تلاش‌اند کتاب‌های این ژانر با سرعت ترجمه شوند و در اختیار مخاطب ایرانی قرار بگیرند. نشر البرز یکی از ناشرانی است که در طی سال‌های اخیر بسیار قوی عمل کرده و بخش زیادی از ادبیات این ژانر را روانه‌ی بازار کتاب ایران کرده است. باورم کن را فرانک سالاری، از مترجمان برجسته‌ی کشورمان برای این ناشر به ارسی برگردانده است. فرانک سالاری تاکنون ترجمه‌ی تعداد زیادی از کتاب‌های این‌چنینی را انجام داده است.

این کتاب برای چه کسانی مناسب است؟

تمام کسانی که دلشان می‌خواهد یک داستان غیرقابل‌پیش‌بینی بخوانند باید این کتاب را در دست بگیرند. کتابی که هرگاه فکر می‌کنید به حقیقت دست پیداکرده‌اید خواننده شگفتی‌ای برایتان تدارک دیده و غافلگیرتان می‌کند. اگر از داستان‌هایی که با ذهن مخاطب بازی می‌کند لذت می‌برید و کتاب‌هایی مانند «دختری از بروکلین»، «دختر گمشده»، «دختری از قطار» و آثار مشابه این‌ها در فهرست کتاب‌های موردعلاقه‌تان است در خواندن کتاب باورم کن به خود تردیدی راه ندهید. کتابی با حجم زیادی از تعلیق و دلهره که خواننده اگر آن را در دست بگیرد تا پایان داستان ذهنش درگیر خواهد بود و نمی‌تواند آن را زمین بگذارد.

آنچه در بالا خواندید بررسی و نقد کتاب باورم کن اثر جی پی دلانی با ترجمه‌ی فرانک سالاری است. خرید و دانلود کتاب الکترونیکی این اثر در همین صفحه ممکن است.

 

 

 


 

 

 

مشخصات کتاب باورم کن

نظرات کاربران درباره کتاب باورم کن

ترجمه بسیارخوبی دارد. کتاب جالبی است. تو را گیج می کند، از نفس می اندازد و در لحظه ای که انتظار نداری غافلگیرت می کند. تسلط نویسنده به مفاهیم اشعار بودلر، ستودنی است.
در ۱ سال پیش توسط آناهیتا م ( | )
هم داستان هم ترجمه عالیه , ژانرش جنایی-روانشناسیه یعنی یه جورایی گیر انداختن قاتل با ترفندهای روانی. مترجم به بهترین شکل فضای داستان رو منتقل کرده, نویسنده هم خیلی خوب ذهن خواننده رو به بازی میگیره اما بنظرم در پایان بندیش عجله شده و توضیحات کافی نمیده
در ۱ سال پیش توسط آیدا ( | )
کتاب خوبی بود با ترجمه ی خوب تا حد زیادی گیج میشی و نمیتونی ادامه داستان رو حدس بزنی در کل ارزش خوندن داره
در ۱۱ ماه پیش توسط elham ef ( | )
خیلی عالی بود.من خوشم اومد😊
در ۱۱ ماه پیش توسط n. arabi ( | )
خیلی خوب بود
در ۱۱ ماه پیش توسط س ی ( | )
  • ۱
  • ۲
  • ۳
  • ۴
  • ۵
  • ۶
  • ۷
  • بعدی ›
  • آخرین ››