فرمت محتوا | epub |
حجم | 2.۴۸ مگابایت |
تعداد صفحات | 430 صفحه |
زمان تقریبی مطالعه | ۱۴:۲۰:۰۰ |
نویسنده | اریک ریکستاد |
مترجم | اصغر اندرودی |
ناشر | انتشارات البرز |
زبان | فارسی |
عنوان انگلیسی | The silent girls : a novel, [۲۰۱۴]. |
تاریخ انتشار | ۱۳۹۷/۱۰/۱۲ |
قیمت ارزی | 3 دلار |
قیمت چاپی | 49,000 تومان |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
واقعا تعجب میکنم که بعضیا چرا انقد تو انتقاد زیاده روی میکنن. دوستان کتابخوان... نظردادن در مورد کتاب باید کاملا صادقانه باشه. نباید اغراق کرد چه در بیان مزایا و چه درمعایب. من چندین ماهه که دوست دارم این کتاب رو بخونم اما با توجه به نظرات حتی رغبت نکردم نسخه نمونه رو مطالعه کنم تا ببینم نظرات صحت دارن یا نه. چون ایراد شدید از ترجمه بار ها تکرار شده بود. تا اینکه امروز دل رو به دریا زدم و نمونه رو دانلود کردم و با کمال تعجب خیلی سریع و روان خوندمش و اصلا دچار مشکل نشدم. نمیخوام اغراق کنم و بگم ترجمه ش عاااااالی و بدووون کوچکترین نقصی هست ولی واقعا اونجوری که دوستان گفتن نبود. یه موردای کوچیکی به چشم میاد ولی صدمه ای به محتوای داستان نمیزنه و باعث نمیشه استپ کنیم تا بفهمیم چی نوشته شده!!! حداقل تو بخش نمونه که اینطور بود. من به سرعت ۳۰صفحه رو تموم کردم. و به نسخه نمونه اعتماد میکنم و میخرمش چون واقعا داستان جذاب و پر کششی بنظر میرسه. ژانرش معمایی جناییه. بعد از خریدن و خوندن بازم نظر میدم که چطور بود. بعدا نوشت: باید بگم که دوستان حق داشتن و واقعا ترجمه تو یک سوم اول کتاب بد بود ولی از اون به بعد خییلی بهتر شد جوری که انکار یه نفر دیگه ترجمه کرده بود. داستانشم متوسط بود. یه داستان جنایی متوسط. کلا کتابای بهتری برا خوندن پیدا میکنید. اینونخونید چیزی رو از دست نمیدید.
من ابتدا نظرات رو خوندم و بعد سعی کردم بدون پیشداوری با ترجمه ارتباط برقرار کنم. متاسفانه به نظر میرسه متن با گوگل ترنسلیت ترجمه شده... یک فاجعهی به تمام معنا... با خوندن متن برای من روشن بود که عبارات انگلیسی چه بوده و چهقدر فاجعهبار ترجمه شده. اصلا پیشنهاد نمیکنم خرید این ترجمه رو؛ هرچند اصل داستان، با توجه به نم ونه، به نظر جالب میرسید.
متاسفانه ترجمه بسیار بی کیفیته حتی در برخی از بخش های کتاب جملات ناقص هستند و بدون فعل به اتمام رسیدن ژانر کتاب بیشتر از معمایی و جنایی تریلره و اینکه نویسنده انبوهی از استرس و هیحانات منفی دائما جدید رو حتی تا صفحات اخر کتاب ادامه میده طوریکه کمی آزارنده میشه
ترجمه اش واقعا افتضاحه اصلا نمیشه فهمید جناب مترجم چی گفته
من این کتاب رو خیلی دوست داشتم بخونم ولی متاسفانه هر کتابی ایشون ترجمه یا ویراستاری کرده افتضاحه و من همیشه پشیمون شدم
برام عجیبه که از این مترجم محترم با این ترجمه ی افتضاح این همه کتاب چاپ میشه.
ترجمه بده خوندن نمونه مشخص کرد. حیفه کتاب های خوب که اینجوری خراب بشن
مترجم بدجور رد داده
هر اصغری که فرهادی نمیشه. کاش ترجمه بهتر بود
خیلی بد ترجمه شده