فیدیبو نماینده قانونی انتشارات البرز و بیش از ۶۰۰ ناشر دیگر برای عرضه کتاب الکترونیک و صوتی است .
Loading

چند لحظه ...
کتاب دختران ساکت

کتاب دختران ساکت

با کد تخفیف hifidibo این کتاب را در اولین خریدتان با ۴۰٪ تخفیف یعنی ۱۰,۸۰۰ تومان دریافت کنید!

درباره کتاب دختران ساکت

در انباری را محکم کشید و بست تا لاشۀ گوزن از دست شغال‌هایی که شب‌ها در آن نواحی پرسه می‌زدند، در امان باشد؛ او احساسی تحلیل برنده داشت که تا ساعت‌ها پس از تاریکی مشغول به کار خواهد بود. راث در آشپزخانه‌اش، در حالی که بقایای درد در عضله‌های پشتش باقی بود، دستانش را با صابون لاوا شست. آب کف آلود بر اثر خون گوزن، به رنگ صورتی درآمده بود. درون فریزر را به دنبال کیسۀ یخ گشت، اما یادش آمد آن را در کنار بسترش گذاشته بود، جایی که یخ آن داشت آب می‌شد. سپس بسته‌ای نخود فرنگی یخ زده بیرون آورد. یک شیشه حاوی داروی مسکن ویکودین از روی پیشخان قاپید، دو عدد قرص را با نیم بطری از نوشیدنی‌ای که از شب گذشته در لگن ظرفشویی بود، فرو داد، سپس به پیام صوتی لاروش گوش داد. «راث. لاروش هستم. به من زنگ بزن.»

ادامه...

مشخصات کتاب دختران ساکت

بخشی از کتاب دختران ساکت

شما به آخر نمونه کتاب رسیده‌اید، برای خواندن نسخه کامل، کتاب الکترونیک را خریداری نمایید و سپس با نصب اپلیکیشن فیدیبو آن را مطالعه کنید:

در حال بارگذاری...

نظرات کاربران درباره

مترجم محترم کتاب لطف کنه بیاد هرچی ازین چند صفحه نمونه رو فهمیده برای ما هم بگه چون ظاهرا یا من فارسی نمیدونم یا ایشون زبون اصلی کتابو نمیدونسته! نشر البرز در انتخاب کتابای معمایی خوب عمل میکنه ولی بنظر میرسه علاقه ایی به هزینه کردن برای مترجم خوب نداره در حالیکه قیمتاشم عمدتا بالا هستن
در ۵ ماه پیش توسط man...a28 ( | )
ترجمه اش واقعا افتضاحه اصلا نمیشه فهمید جناب مترجم چی گفته
در ۵ ماه پیش توسط مریم شمیرانی ( | )
من ابتدا نظرات رو خوندم و بعد سعی کردم بدون پیش‌داوری با ترجمه ارتباط برقرار کنم. متاسفانه به نظر میرسه متن با گوگل ترنسلیت ترجمه شده... یک فاجعه‌ی به تمام معنا... با خوندن متن برای من روشن بود که عبارات انگلیسی چه بوده و چه‌قدر فاجعه‌بار ترجمه شده. اصلا پیشنهاد نمی‌کنم خرید این ترجمه رو؛ هرچند اصل داستان، با توجه به نمونه، به نظر جالب می‌رسید.
در ۵ ماه پیش توسط گرشاسب گ. ( | )
متاسفانه ترجمه بسیار بی کیفیته حتی در برخی از بخش های کتاب جملات ناقص هستند و بدون فعل به اتمام رسیدن ژانر کتاب بیشتر از معمایی و جنایی تریلره و اینکه نویسنده انبوهی از استرس و هیحانات منفی دائما جدید رو حتی تا صفحات اخر کتاب ادامه میده طوریکه کمی آزارنده میشه
در ۵ ماه پیش توسط MasiAvin ( | )
مترجم بدجور رد داده
در ۵ ماه پیش توسط رؤيا ( | )
برام عجیبه که از این مترجم محترم با این ترجمه ی افتضاح این همه کتاب چاپ میشه.
در ۵ ماه پیش توسط marjan m ( | )
ترجمه بده خوندن نمونه مشخص کرد. حیفه کتاب های خوب که اینجوری خراب بشن
در ۴ ماه پیش توسط سروش R ( | )
هر اصغری که فرهادی نمیشه. کاش ترجمه بهتر بود
در ۵ ماه پیش توسط سحر گلفشان ( | )
یکی هم زیادش
در ۵ ماه پیش توسط 905...637 ( | )