اغلب ما در روابط دچار لغزش و مشکل هستیم و آموختهایم که رابطه را با روش آزمون و خطا پیش ببریم. با خانواده یا دوست مشورت میکنیم و حتی گاهی در برخی سایتها به جستوجو میپردازیم تا بتوانیم راهنمایی بهتر در این زمینه به دست آوریم. اما دلیل نمیشود که ناخواسته مرتکب عملی بشویم که فرصت خود را برای شادبودن و حفظ رابطه از دست ندهیم. پس چرا از اشتباهها و دریافتهای شخصی دیگر، به جای لمس آن در رابطه خود، استفاده نکنیم و نکات لازم را نیاموزیم؟ مهمترین نکته این است که مهم نیست مشکل چقدر متفاوت، چقدر بزرگ و کوچک و پیچیده است، آنچه اهمیت دارد این است که همین مشکل، موضوع ذهنی افراد زیادی در سراسر دنیاست که امکان دارد هماکنون با آن دست به گریبان باشند. در صفحات بعدی، بسیاری از پرسشهایی را که خانمها مطرح کردهاند و مشکلات مشابه همه خانمها را برایتان میگویم.
فرمت محتوا | epub |
حجم | 1.۰۷ مگابایت |
تعداد صفحات | 200 صفحه |
زمان تقریبی مطالعه | ۰۶:۴۰:۰۰ |
نویسنده | جس مک کان |
مترجم | فرانک سالاری |
ناشر | نشر پارو |
زبان | فارسی |
تاریخ انتشار | ۱۳۹۷/۰۹/۲۸ |
قیمت ارزی | 3 دلار |
قیمت چاپی | 20,000 تومان |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
من جلد اول این کتاب و نمونه ی جلد دوم رو خوندم. کتاب خوبیه و خیلی از نکاتی که ما آدم ها تو ارتباط هامون فراموش میکنیم موثرن رو به یادمون میاره. البته فراموش نکنیم که آدم ها باهم فرق دارن. اگر میخوایم همون علاقه ای که ما به فردی داریم رو اونم به ما داشته باشه. وقت بزاریم و ببینیم ویژگی های رفتاریش چطوره، چجور آدمیه و از چه برخوردهایی خوشش میاد. یادمون نره که در نهایت خودمون باشیم. یه آدم با میزان وابستگی و دلبستگی سالم که نقاب نداره خیلی دوسداشتنیه.
به خاطر موضوع ویژه این کتاب، مترجم مجبور شده کلمات را عوض کند. آش شله قلمکاری شده که نگو! وقتی آدم میدونه موضوع کتاب از ممیزی جان سالم در نمی بره، برای چی کتاب را ناقص میکنه؟ من که سر درنمی آورم. برای روشنگری نیست، چون موضوع پیچانده شده و مفهوم نیست. خدا کنه مترجم خودش بدونه چرا این کار را کرده. حیف کتاب...
خداااای من. تمام دیت کردن ها رو ترجمه کرده ازدواج.علاقه رو ترجمه کرده ازدواج. تو کتاب قبلیشم همین بود. گفت شوهرش بعد از ۲ هفته ازش خاستگاری کرد و با هم ازدواج کردن. با اینکه اینجا گفته ۲ سال بعد از آشنایی ازدواج کرده،در واقع شوهرش بعد ۲ هفته پیشنهاد دوستی بهش داده بود. ولی... واقعا متاسفم. کتاب عالی با ترجمه گمراه کننده.
یکی از بهترین کتاب ها، بعد از کتاب "زنان زیرک" خوندنش واجبه بنظرم، درباره اینه که چطور زنها در اوایل رابطه که هنوز احساسشون درگیر نشده دست بالا رو دارن و مرد به دنبال اونهاست، اما بعد از اینکه زن احساسش درگیر شد حالا جاها برعکس میشه و این زنه که دنبال مرد میوفته، و راهحل میده که چطور دچار این حالت نشیم
من هردو جلد رو مطالعه کردم. اونجوری که در جلد دوم گفته بود، گویا بعد از چاپ جلد اولش، کسانی که اونو مطالعه کردن، در مورد یه سری از راهکارهای ارائه شده، ابهاماتی داشتن. و یا سوالات جدیدی که در جلد اول بهش نپرداخته شده بوده، از نویسنده پرسیدن . نویسنده هم در جلد دوم، سعی کرده به این سوالات پاسخ بده.
خیلییییی سانسور شده مدام از واژه نامزد استفاده شده انگار که در طول زندگی ایشون صدها نامزد داشتن حتی آشنایی های ساده رو هم مجبور شده با این واژه سرهم کنه اما مطالب خوبی داره واقعا مفید و بدرد بخوره باید چندبار خوندش درکل کتاب خوبیه میتونست بهتر باشه اگه اینقدر سانسور نشده بود
من، هم ترجمه این کتا ب رو خوندم.و هم زبان اصلی این کتاب رو از امازون خریداری کردم. در ترجمه یک سری بخش های کتاب حذف شده بود. اما بهرحال ترجمه هم کتاب خوبی بود. بنظرم همه دخترخانم ها این کتاب رو بایستی بخونن. نکات جالبی داشت.
جلد اول کتابو خوندم و به نظرم خوب بود نکات خوبی داشت ترجمه بهتری هم داشت ولی این جلد واقعااا افتضاحه هم ترجمه که اصلا برام دلنشین نیس و هم مطالبی که بیان کرده کلا توصیه نمیکنم بخونید
من این کتاب رو مدتها پیش خوندم و بسیار پسندیدم و حتی هی بهش مراجعه میکردم اما بعد دیدم ویدئو های یوتیوب اگر بدونید دقیقا چی باید سرچ کنید خیلی بهتر و آموزنده تره...
انقدر بد ترجمه شده ،وقتی مطالعه میکنی اصلا متوجه منظور نوسیده نیستی و بیشتر گیج کننده هست توصیه نمیکنم