شوپنهاور فیلسوف بزرگی ست که از مرگ او بیش از صد سال گذشته است. رسالهی عجیب و قابل تامل او یعنی هنر همیشه بر حق بودن در زمان حیاتش به طور کامل منتشر نشد. این کتاب بر اساس نسخه ویرایش شدهای است که در سال 1896 منتشر شده است. شوپنهاور در کتاب هنر همیشه بر حق بودن ذات واقعی انسان را که میخواهد همیشه بر حق باشد به چالش میکشد و 38 اقدام برای برنده شدن در بحث و مجادله ارائه میکند. راهکارهایی که صرف نظر از اینکه حقیقت چیست، برای پیروزی در بحث و جدل لفظی، کاربردیاند. این کتاب مفاهیم منفی یا نکات متعصبانه ندارد بلکه میتوان آن را اینطور دید که برای کمک به بشر نوشته شده است.
هنر همیشه بر حق بودن:38 راه برای پیروزی در هنگامی که شکست خوردهاید عنوان کتابی کوتاه و تاثیرگذار از فیلسوف بزرگ آلمانی آرتور شوپنهاور است. کتابی که در قالب جستار نوشته شده و ژانر آن را میتوان در دستهی کتابهای فلسفی و روانشناسی قرار داد.
کتاب حاضر را انتشارات ققنوس در 136 صفحه با ترجمهی عرفان ثابتی راه بازار نشر کرد. نسخهی صوتی کتاب را هم انتشارات نوین کتاب گویا در مدت زمان 2 ساعت و 23 دقیقه با خوانش علیرضا آرا در دسترس علاقهمندان به کتابهای صوتی قرار داده است.
هنر همیشه بر حق بودن همانطور که از نامش پیداست به ما کمک میکند تا در مجادله بتوانیم بر رقیب غلبه کنیم. شوپنهاور معتقد است که انسان با اندیشه میتواند پی به حقیقتی ببرد که برایش سودمندتر است اما با جهل خود همواره اصرار دارد که حق با اوست. به قول شوپنهاور «جدل منقاشهآمیز عبارت است از هنر مباحثه به گونهای که شخص، فارغ از درستی یا نادرستی موضعش، از آن عقبنشینی نکند».
شوپنهاور سی و هشت اقدام بر حق بودن را به مخاطب ارائه میکند. اقداماتی که هیچ کدام نکتههای استدلالی ندارند بلکه کاملا قابل اجرا در مناقشات جدلآمیز زندگی روزمره، بین گروه زیادی از افراد جامعه، اعضای خانواده و دوستان که بارهاو بارها مشاهده کردهایم. لحن شوپنهاور در این کتاب طعنهآمیز و طنزآلود است و در حین گوش دادن به کتاب صوتی متوجه میشویم که هدف نویسنده این است که به ما کمک کند تا در مناقشه پیروز شویم. و هشدارهای لازم نیز در این میان علاوه بر ارائه نکاتی برای پیروزی، برای غلبه بر رقیب به مخاطب گفته میشود.
کتاب هنر همیشه بر حق بودن، بیست و دو فصل دارد که شامل سی و هشت ترفند برای فارغ شدن بر رقیب در مجادلات لفظی است. در واقع تمام این کتاب صرف نظر از اینکه موضع شما درست یا نادرست است این امکان را به شما میدهد که توانایی عقب نشینی نکردن را یاد بگیرید. از جمله ترفندهایی که شوپنهاور بهطور کنایهآمیز در این جستار ارائه میکند، عبارتند از: «دستت را رو نکن»، «با سوال پیچ کردن اقرار بگیر»، «سوال های انحرافی مطرح کن»، «به رغم شکست، مدعی پیروزی شو»،«حرفش را قطع کن، توی حرفش بدو، بحث را منحرف کن»، «با استدلالی به بدی استدلال خودش با او مقابله کن»، «او را وادار به اغراق کن»، «اراده از عقل و هوش موثرتر است»، «به بحث جنبه شخصی بده، توهین و بددهنی کن».
کتاب صوتی هنر همیشه بر حق بودن برای همه است. چرا که ما همیشه در زندگی تصور میکنیم که حق با ماست. در بسیاری از مواقه هم با افرادی مواجه شدهایم که در هر شرایطی حق را به خود میدهند و به اصطلاح همیشه حق به جانب هستند. اگر شما جزو این دسته از افراد هستید که مدام با افراد حق به جانب روزگار خود را سپری میکنید و میخواهید در مقابل این افراد پیروز باشید کتاب صوتی هنر همیشه بر حق بودن مناسب شماست. شوپنهاور این کتاب را تنها برای پیروزی ما ننوشته است بلکه به ما کمک میکند تا نسبت به افرادی که همیشه حق به جانب هستند یا دست کم تلاش میکنند خود را بر حق جلوه دهند واکنش مناسبی داشته باشیم. از نکات مثبت این کتاب شناخت آفات بحث و جدل است.
آرتور شوپنهاور، فیلسوف و نویسندهی بزرگ آلمانی است که در سال 1788 میلادی در لهستان امروزی به دنیا آمد. دوره کودکی تا نوجوانی شوپنهاور در شرایط سخت خانوادگی سپری شد. پدرش خودکشی کرد و مادری که با او بد رفتار بود.
شوپنهاورزندگی عجیب و متفاوتی داشت. او تنها زندگی میکرد و ساعت مشغول تفکر و نوشتن بود. رسالهی دکترایش را در زمینهی علم فلسفه ارائه کرد و در سال 1813 اولین و مهم ترین کتاب خود «جهان همچون اراده و تصور» را منتشر کرد. این اثر سال 1844 تجدید چاپ شد و نکات جدیدی به آن اضافه شد. «نشر مرکز» این کتاب را ترجمه و منتشر کرده است، اثری که شامل نقدی کامل بر فلسفهی کانتی نیز هست.
فلسفه شوپنهاور آگاه کردن مردم به واقعیتها و پدیدههایی است که در برابر دید همه قرار دارد اما کسی به آن توجه نمیکند. شوپنهاور به روح و ماده اعتقاد ندارد و تنها موجودیت جهان نقطهی اندیشهی اوست.
فلسفه و اخلاقیات شوپنهاور در روانشناسی مدرن تاثیر بسزایی گذاشته است. کانت فیلسوف مشهور بزرگترین منبع الهام شوپنهاور بوده است.
«در باب حکمت زندگی»، «هنر همیشه بر حق بودن»، «دو مسئله ی بنیادین فلسفه» و «هنر ادبیات» نیز از دیگر آثار اوست.
هنر مجادله عبارت است از هنر مباحثه به گونه ای که شخص. فارغ از درستی یا نادرستی موضعش؛ از آن عقب نشینی نکند. ممکن است به طور عینی حق با کسی باشد. ولی با وجود این از دید ناظران و گاهی از دید خودش، شکست بخورد.
برای مثال ممکن است من در دفاع از ادعای خود برهانی اقامه کنم. و رقیب من آن برهان را رد کند و بنابراین، به نظر برسد که ادعای مرا رد کرده است. با این همه. ممکن است براهین دیگری هم وجود داشته باشد[که من از آن ها غافل بوده ام]. مسلما در این صورت من و رقیب من جای خود را با یکدیگر عوض میکنیم. او پیروز میشود، گرچه، در واقع، موضع نادرستی دارد.
فرمت محتوا | mp۳ |
حجم | 235.۳۴ مگابایت |
مدت زمان | ۰۲:۲۲:۲۸ |
نویسنده | آرتور شوپنهاور |
راوی | علیرضا آرا |
ناشر | نوین کتاب |
زبان | فارسی |
تاریخ انتشار | ۱۳۹۶/۰۳/۰۱ |
قیمت ارزی | 5.۵ دلار |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
کتاب ۳۸ روش برای برنده شدن در یک بحث (حتی زمانی که حق با شما نیست) ارایه میده در عین حال توی بعضی فصلها میگه که اگر کسی در بحث با شما از این روش استفاده کرد چطور باید اون تکنیک رو خنثی کنین. تنها ایرادی که به کتاب میشه گرفت ترجمه اون هست که ادبیاتش امروزی و راحت نی ست. اما قابل فهمه، اجرای گوینده هم خیلی خوب هست
با سلام اولا بر خلاف فصل یک که برای هر قضیه ای مثال آورده از ی جایی به بعد خیلی عنوانی قضایا رو مطرح کرده و مثال نزده و مابقیشو با موسیقی پر کرده فرض کنید ی قسمت ۸ دقیقه باشه ۳ دقیقش رو همون عنوانی مطرح کرده ۵ دقیقش موسیقی... بعدم بنظرم ترجمه خوبی هم نشده کلمات غیر قابل فه می نداره جملات پیچیدن!!!! شاید نسخه چاپیش ارزشمندتر باشه نمی دونم ولی صوتیش ارزش خرید نداره...
عالى بود . کلا کتاب سختى بود ، موضوع فلسفى و سنگینى است که واژه هاى سختى به کار برده است. شاید هم کمى ترجمه آن سنگین است. اتفاقا مانند بقیه کتابهاى جناب آرا بسیار شمرده و واضح خوانده شده و تسلط گوینده به فهم کتاب کمک کرده است👍🏻
من کتاب ترجمه شده گوش میدم که به زبان فارسی باشه نه این که سرشار از کلمات عربی باشه، انقدر کلمات عربی زیاده که کتاب نامفهوم شده و باید بریم دنبال معنی کلماتش، اگر اینجوری باشه که زبان اصلی بخونیم خیلی بهتره
متأسفانه انتخاب موزیک نا متناسب نسبت به موضوع و بلندی صدای آن نسبت به صدای گوینده از ارزش اثر کاسته است.
محتوای کتاب خوب و جالب هست اما ترجمه چندان خوب نیست. مثلا دشمن رو خصم ترجمه کرده! همین باعث شده راوی هم جاهایی اشتباه متن رو بخونه. به نظرم میشد امروزی تر ترجمه بشه و از لغات مناسب تر استفاده بشه.
این بزرگمرد همه ی کتاب هاش خوبه اما از اونجایی که من این کتاب رو خوندم توصیه میکنم نسخه ی متنیش رو تهیه کنین تا بتونیم روش کمی تفکر کنین و راحت تر به مطالبی که میخاین مرور کنین دسترسی داشته باشین
علی رغم نظر دوستان ، به نظر بنده هم موسیقی متناسبه و هم لحن صدای گوینده خوبه کمی ثقیل هست که با چند بار گوش دادن باید جابیفته؛ دوستانی که نظر منفی داشتن نسبت به این کتاب رو درک نمیکنم
موزیک افتصاحه ، مدت موزیک از مدت خوانش بیشتره حتی، گوینده نسبت به نسخه چاپی کلمات رو پس و پیش میگه کلمات سخت و نامفهوم و غیر کاربردی استفاده میکنه
موزیک مزخرفی انتخاب کردین و گوینده هم به نظرم اصلاً نمیفهمه چی میخونه. سو فَسطاییان چیه؟ :)) چرا انقد داره جون میکنه گوینده؟