0
امکان مطالعه در اپلیکیشن فیدیبو
دانلود
پیرمرد صدساله ای که از پنجره ی خانه ی سالمندان زد به چاک و ناپدید شد
٪50

معرفی، خرید و دانلود کتاب پیرمرد صدساله ای که از پنجره ی خانه ی سالمندان زد به چاک و ناپدید شد

درباره پیرمرد صدساله ای که از پنجره ی خانه ی سالمندان زد به چاک و ناپدید شد
هیچ‌کس به اندازه‌ی یک پدربزرگ، آن هم هنگامی که روی نیمکت همیشگی‌اش نشسته، به عصایش تکیه داده، و داستان‌های زندگی‌اش را نقل می‌کند، قادر به جلب شنونده نیست. نوه‌ها با چشم‌های باز از حیرت، می‌پرسند: اما پدر بزرگ.... این داستان‌ها راستی راستی، حقیقت دارند؟ و پدر بزرگ پاسخ می‌دهد: آن‌ها که تعیین می‌کنند چه چیزی حقیقت دارد، همان کسانی هستند که حرف‌هایشان ارزش شنیدن ندارد. من این کتاب را به چنین پدربزرگی پیشکش می‌کنم.
دسته‌ها:

شناسنامه

فرمت محتوا
epub
حجم
1.۶۹ مگابایت
تعداد صفحات
351 صفحه
زمان تقریبی مطالعه
۱۱:۴۲:۰۰
نویسندهیوناس یوناسون
مترجم جلال رضایی راد
ناشرنشر نشانه
زبان
فارسی
عنوان انگلیسی
Der Hundertjährige, der aus dem fensterstieg und verschwand.
تاریخ انتشار
۱۳۹۵/۰۹/۲۱
قیمت ارزی
3 دلار
قیمت چاپی
25,000 تومان
مطالعه و دانلود فایل
فقط در فیدیبو
epub
۱.۶۹ مگابایت
۳۵۱ صفحه

نقد و امتیاز من

بقیه را از نظرت باخبر کن:
دیگران نقد کردند
4
از 5
براساس رأی 72 مخاطب
سرگرم‌کننده 🧩 (1)
5
ستاره
43 ٪
4
ستاره
31 ٪
3
ستاره
12 ٪
2
ستاره
5 ٪
1
ستاره
6 ٪
53 نفر این اثر را نقد کرده‌اند.
4

شاید تجربه این داستان در قالب فیلم دلنشین تر باشه. البته بعضی از دوستان گفتند فیلمش را دیدن . من فیلمی که بر اساس این کتاب ساخته شده را ندیدم اما وقتی میخوندم احساس میکردم فیلمش باید جذاب تر باشه . و این ترجمه را خیلی نپسندیدم. آلن شخصیت اصلی این داستان به نظرم شخصی هست که در زمان حال زندگی میکنه و برنامه ای برای آینده نداره مثل جسمی که روی آب افتاده باشه و جریان آب اون را به جلو ببره و در برخورد با هر سنگ یا مانعی عکس العمل نشون میده و به قول خودش مادامی که مثبت فکر کنیم یه راه حلی پیدا میشه

5

در مورد بی نظیر بودن این کتاب همینقد بگم که : اگر شما ۱۰ هزار تومن پول دارید و بین خریدن این کتاب و میل کردن یک وعده غذایی گیر کردید ، بی درنگ گزینه ی اولو انتخاب کنید ... این کتاب با خط داستانی فوق مهیج و کشش بی نظیر کاری میکنه که نه تنها یک وعده ی غذایی ، بلکه ممکنه ۳ وعده ی اصلی رو هم از یاد ببرید و فقط و فقط این کتابو قورت بدید !!!! البته ب عنوان یک ادم خیلی حساس در امر ترجمه ی کتابا توصیه میکنم ترجمه ی خانم شادی حامدی رو بخونین معرکست ! ❤

3

یک مقدار بیش از حد نظرات مثبت برای این کتاب اعمال شده، ترجمه کتاب بد نیست میشه کنار اومد، داستان و روایت در اوایل کتاب تا اواخر خیلی خوبه، کتاب باحالیه اما نکات اموزنده یا قشنگی نداره! در اخر کتاب هم بسیااار کلیشه ای و فانتزی به پایان رسونده. داستان نیز خیلی کشیده شده میتونست با نصف حجم نوشته بشه با یک پایان بندی بهتر. کتابی کاملا متوسط و ساده اما باحال و سرگرم کننده.

5

عالی! مدت زیادی بود که اینقدر خودم رو مجبور به خوندن رمان های جدی کرده بودم دیگه حوصله م نمیگرفت یه رمانو شروع کنم. الان اینو شروع کردم تا نصف رفتم و نمیتونم دست نگه دارم. امیدوارم باعث شه دوباره حال و حوصله مطالعه رو پیدا کنم. ترجمه ش هم به نظر من یکی از عالی ترین ترجمه های فارسی و بدون گیره.

4

این ترجمه و نسخه انگلیسی اش را هم زمان خواندم، مترجم جاهایی از کتاب را خلاصه کرده و در جاهایی هم می توانست واژه های بهتری بکار ببرد. شاید اگر متن انگلیسی را نمی خواندم این حساسیت به وجود نمی آمد. کتاب شاهکار است، بسیار خواندنی و جذاب است.

2

تا وسطاش کتاب خوبی بود ولی از دویست صفحه آخرش خیلی داستان شاخ و برگ پیدا میکنه که یه مقدار گیجتون میکنه و آخر داستان خیلی ساده و کلیشه ای تموم میشه اونقدرا هم عالی نیستش به نظرم ده تومن بدید یه کتاب دیگه بخونید بهتره

4

ترجمه اقای رضایی راد خیلی خیلی خیلی بهتر از خانم فرزانه طاهری هست من چند صفحه رو با هم چک کردم واقعا خیلی کیفیت ترجمه اقای رضایی بهتر و ساده روان بود متاسفانه من ترجمه خانم رضایی رو دانلود کردم و هر چند داستانش برام جالبه اما خیلی لذت نمیبرم از خوندن کتاب

4

من این کتاب رو چون یکی از بازیگران خوب که در تلویزیون گفته بودن خوندنش و تعریف کردن گرفتم خوندم ولی هنوز تا آخرش نخوندم چون خیلی جذبم نکرد ولی درکل بد نبود شاید بعد از اینکه تا آخر خوندمش بیشتر خوشم بیاد . کتاب هم سلیقه ایه دیگه

1

این ترجمه فاقد ارزش میباشد کتاب را به دلخواه خلاصه کرده است و جمله بندى ها بسیار سنگین میباشد به عنوان نمونه داستان تیر هاى برق که تفلبى بودند در کتاب نیست و موارد دیگر تاسف باره??

4

دوستان کسی اطلاع داره این ترجمه بهتره یا ترجمه خانم شادی حامدی انتشارات به نگار و ترجمه خانم فرزانه طاهری انتشارات نیلوفر؟ چون تعریف این ترجمه ها رو شنیدم ولی نمیدونم کدومش بهتره

نمایش 43 نقد دیگر
4
(72)
سرگرم‌کننده 🧩 (1)
10,000
٪50
5,000
تومان
%30
تخفیف با کد «HIFIDIBO» در اولین خریدتان از فیدیبو

گذاشتن این عنوان در...

قفسه‌های من
نشان‌شده‌ها
مطالعه‌شده‌ها
پیرمرد صدساله ای که از پنجره ی خانه ی سالمندان زد به چاک و ناپدید شد
٪50
پیرمرد صدساله ای که از پنجره ی خانه ی سالمندان زد به چاک و ناپدید شد
یوناس یوناسون
نشر نشانه
4
(72)
سرگرم‌کننده 🧩 (1)
10,000
٪50
5,000
تومان