
تاریخ تمدن، روایت میراث انسانی
کتاب «تاریخ تمدن» اثر ویل دورانت، یکی از جامعترین و معروفترین آثار در زمینه تاریخ و فلسفه تمدنهای بشری است که طی چندین جلد منتشر شده است. این مجموعه عظیم که بیش از 40 سال از زندگی نویسنده (و همسرش) را به خود اختصاص داده، در بردارندهی تاریخ تمدنهای مختلف از باستان تا عصر جدید است. ویل دورانت به همراه همسرش، آریل دورانت، این اثر را در طول زندگیشان به نگارش درآوردهاند و هدفشان نه تنها بررسی تحولات تاریخی، بلکه پرداختن به جوانب فرهنگی، اجتماعی، هنری و مذهبی جوامع بشری بوده است. این مجموعه نه تنها به عنوان یک اثر تاریخی بلکه به عنوان یک منبع ارزشمند برای شناخت ریشههای تمدنهای مختلف و تأثیرات متقابل آنها بر یکدیگر محسوب میشود. «تاریخ تمدن» از دیدگاه علمی و بیطرفانهای به تمدنها نگاه میکند و در عین حال نثر آن سرشار از ادبیات و زیباییهای زبانی است که خواندن و شنیدن آن را لذتبخشتر میکند.
جلد چهارم: عصر ایمان
در «عصر ایمان»، ویل دورانت پس از آن که تمدنهای دینی قرون وسطی را معرفی میکند، به مطالعهی کشورهای اروپایی و ساختارهای سیاسی، اجتماعی و نظامی را در دوران قرون وسطی میپردازد. وی ابتدا تاریخ فرهنگی، سیاسی و مذهبی کشورهایی چون اسپانیا، ایتالیا، فرانسه، آلمان، انگلستان و... را به طور مجزا بررسی میکند و نشان میدهد که مسیحیت و کلیسا چگونه در هریک از این سرزمینها زمام امور را به دست داشته. نویسنده در بررسی ساختارهای اجتماعی قرون وسطی، به طور ویژه به نظام فئودالیسم و پدیدهی شوالیهگری توجه میکند. او فئودالیسم را که نظامی مبتنی بر مالکیت زمین و وفاداری سیاسی است، معرفی میکند و روابط و مناسبات آنها را با کلیسا، شاه، برده و شوالیهها، بهعنوان نیروی نظامی و جنگاوران تحت اختیار اربابان، میکاود.
ترجمهی گروهی از مترجمان برجسته
ترجمه فارسی این مجموعه توسط گروهی از مترجمان بزرگ و مشهور از جمله ابوطالب صارمی، ابوالقاسم طاهری، ابوالقاسم پاینده، احمد آرام، حمید عنایت، پرویز داریوش، فتحالله مجتبائی، هوشنگ پیرنظر و… به سرپرستی امیرحسین آریانپور انجام شده است که خود از مترجمان سرشناس و مورد اعتماد در حوزه آثار تاریخی و ادبی است. مترجمان تلاش کردهاند تا سبک نوشتاری ساده و روان ویل دورانت را حفظ کنند و با وفاداری به متن مبداء، اثری دقیق و قابلفهم برای مخاطب فارسیزبان ارائه دهند. ترجمه فارسی این اثر با استفاده از زبانی روان و سازگار با فرهنگ فارسی، کمک کرده تا این مجموعه برای مخاطبان فارسیزبان جذاب و قابل فهم باشد. گروهی از ویراستاران حرفهای از جمله هرمز همایونپور، داریوش آشوری، حسن انوشه، خشایار دیهیمی، محمود عبادیان و… به سرپرستی محمود مصاحب، این مجموعهی سترگ را ویراستاری کردهاند تا متن آن برای مخاطبان فارسیزبان دقیقتر، شیواتر و روانتر باشد. مجموعه ترجمه فارسی «تاریخ تمدن» توسط انتشارات علمی و فرهنگی منتشر شده است که یکی از معتبرترین ناشران در حوزه کتابهای علمی و تاریخی است.
نسخه صوتی آوانامه
نشر صوتی آوانامه در سالهای اخیر پس از کسب تجربیات فراوان در تولید نسخهی صوتی کتابهای مختلف، بهویژه کتابهای تخصصی تاریخی، سیاسی، فلسفی و… و همچنین نسخهی صوتی آثار ماندگار ادبیات ایران و جهان در قالب پروژههای بزرگ، به سراغ یکی از آثار مهم و ماندگار تاریخی رفته است. در طول این پروژه که حدود چهار سال زمان خواهد برد، هر یازده جلد (در سیزده مجلد) مجموعهی تاریخ تمدن ویل دورانت به صورت کامل در قالب صوتی عرضه خواهد شد.
با توجه به نوع متن و ترکیب آن با نقل قولها و متنهای ادبی، سلمان ظاهری گویندگی متن اصلی و آرمان سلطانزاده گویندگی نقل قولها و سایر متنهای حاشیهای کتاب را بر عهده داشتهاند. جهت تفکیک عنوان کلی فصلها، بخشها و زیرمجموعهها، تیترها به صورت تفکیکی توسط محسن زرآبادیپور، مهدی صفری، تایماز رضوانی و رفیعه پوستی اجرا شده است.
این نسخه صوتی به گونهای تنظیم شده که حتی شنوندگانی که آشنایی زیادی با مفاهیم تاریخی ندارند، به راحتی بتوانند با موضوعات پیچیدهی کتاب ارتباط برقرار کنند و از آن بهرهمند شوند و در تدوین آن نیز از موسیقی اقوام و ملل مرتبط با هر بخش استفاده شده است. با توجه به حجم جلد چهارم این مجموعه، نسخهی صوتی «عصر ایمان» در قالب دو دفتر منتشر شده است.
| فرمت محتوا | mp۳ |
| حجم | 2.۶۰ مگابایت |
| مدت زمان | ۴۷:۲۱:۳۲ |
| نویسنده | ویل دورانت |
| مترجم | ابوالقاسم طاهری |
| مترجم دوم | ابوالقاسم پاینده |
| مترجم سوم | ابوطالب صارمی |
| گوینده | جمعی از گویندگان |
| گوینده دوم | آرمان سلطان زاده |
| گوینده سوم | سلمان ظاهری |
| ناشر | آوانامه |
| زبان | فارسی |
| تاریخ انتشار | ۱۴۰۴/۱۰/۱۶ |
| قیمت ارزی | 7 دلار |
| مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |