کتاب آدم ربایی در کلیولند نوشته میشل نایت، روایت تکاندهندهای از زندگی واقعی این نویسنده است که در سن بیست و یک سالگی ربوده شده و به مدت یازده سال در شرایطی وحشتناک به همراه دو دختر دیگر به نامهای آماندا بری و جینا دخسوس در "خانه وحشت" آریل کاسترو زندانی میشود. این کتاب توسط نشر ثالث منتشر شده و به دلیل محتوای عمیق و تأثیرگذار خود، توجه بسیاری از خوانندگان را جلب کرده است. مترجم این کتاب آقای محمد عباسآبادی است.
کتاب آدم ربایی در کلیولند نوشته میشل نایت، داستان واقعی و تکاندهندهای است که به روایت زندگی او میپردازد. میشل در سن بیست و یک سالگی در سال ۲۰۰۲ ربوده میشود و به مدت یازده سال به همراه دو دختر دیگر به نامهای آماندا بری و جینا دخسوس در خانهای به نام "خانه وحشت" تحت کنترل آریل کاسترو زندانی میشود. در این مدت، آنها با انواع آزارهای جسمی و روحی مواجه میشوند که زندگیشان را به جهنمی تبدیل میکند.
میشل نایت در این کتاب، نه تنها به توصیف تجربیات دردناک خود میپردازد، بلکه به تلاشهایش برای حفظ امید و اراده در شرایط غیرقابل تحمل نیز اشاره میکند. او با بیان داستان خود، به خوانندگان یادآوری میکند که هر انسانی که ناپدید میشود، فرزند کسی است و باید به یاد آنها بود. این کتاب به عنوان نمادی از قدرت انسانی و امید در برابر سختیها شناخته میشود و میتواند الهامبخش افرادی باشد که با چالشهای مشابهی روبرو هستند. "آدم ربایی در کلیولند" به خوانندگان این امکان را میدهد که با واقعیتهای تلخ زندگی آشنا شوند و به اهمیت توجه به نشانههای خطر و حمایت از قربانیان فکر کنند.
میشل نایت، نویسنده کتاب آدم ربایی در کلیولند به عنوان یک قربانی آدمربایی شناخته میشود که در سن بیست و یک سالگی به مدت یازده سال توسط آریل کاسترو ربوده و در شرایطی وحشتناک زندانی شد. نایت پس از فرار از این وضعیت، به یک فعال اجتماعی تبدیل شد و به ترویج آگاهی درباره مسائل مربوط به آدمربایی و حمایت از قربانیان پرداخت. او اکنون با نام مستعار لیلی رز لی فعالیت میکند.
کتاب "آدم ربایی در کلیولند" با ترجمه آقای محمد عباس آبادی، یک اثر مهم و تأثیرگذار است که خواندن آن به دلایل متعددی توصیه میشود. نخستین دلیل، دقت و تسلط آقای عباس آبادی بر زبان و سبک نویسنده است. او توانسته است با حفظ لحن اصلی و احساسات عمیق متن، داستان را به گونهای ترجمه کند که خواننده فارسیزبان بتواند به راحتی با آن ارتباط برقرار کند. این ترجمه نه تنها به انتقال مفاهیم اصلی کمک میکند، بلکه احساسات و تجربیات شخصیتها را نیز به خوبی منتقل میسازد.
دومین دلیل، توانایی آقای عباس آبادی در انتخاب واژگان مناسب و روان است. او با استفاده از زبانی ساده و در عین حال ادبی، متن را به گونهای ارائه میدهد که خواننده را درگیر کند و از خواندن آن لذت ببرد. این ویژگی به ویژه در داستانهای احساسی و تلخ مانند "آدم ربایی در کلیولند" اهمیت دارد، زیرا خواننده باید بتواند با عمق احساسات شخصیتها ارتباط برقرار کند.
این کتاب به بررسی موضوعات اجتماعی و انسانی مهمی میپردازد که در جامعه امروز ما بسیار حائز اهمیت است. خواندن این اثر میتواند به افزایش آگاهی و همدلی نسبت به قربانیان آدمربایی و مشکلات اجتماعی کمک کند. به همین دلیل، "آدم ربایی در کلیولند" با ترجمه آقای محمد عباس آبادی، یک انتخاب عالی برای علاقهمندان به ادبیات و مسائل اجتماعی است.
جیر. جیر. جیر. مرا کشانکشان از پلههای چوبی کهنه به طبقهٔ اول برد و یک دقیقه ایستاد. بعد مرا به سمت در دیگری برد و یک قفل آویز را باز کرد. به پلکانی راه داشت که پایین میرفت. زیرزمین، داره من رو میبره توی زیرزمین! تمام بدنم به لرزیدن افتاد. تنها همان تصور رفتن به زیرزمین از ترس زهرهترکم کرد. توی همهٔ کتابهای ترسناکی که خوانده بودم، هیچوقت اتفاق خوبی توی زیرزمین نمیافتاد. ممکنه این آخرین توقفم باشه. نفسم را حبس کردم، لحظهای چشمهایم را محکم بستم و سعی کردم تصور کنم پیش خرس بغلیام هستم.
همینکه رسیدیم آن پایین، خیلی تاریک شد. از روی آخرین پله به پایین هلم داد و روی زمین انداخت. در آن یک ذره نور داخل زیرزمین دیدم که روی یک کپهٔ بزرگ لباس مردانهٔ کثیف هستم. کپهٔ لباسها کنار تیر کلفتی بودند که از زمین به سقف وصل بود. بعد که لامپ سقفی را روشن کرد، بهتر توانستم ببینم. گفت: «همینجا بمون.» به قسمت دیگری از زیرزمین رفت. در این فرصت توانستم به گوشه و کنار جایی که ممکن بود در نهایت توی آن به قتل برسم، نگاهی بیندازم. کل زیرزمین پر از خرتوپرت بود. چند زنجیر زنگزده و چند کپه لباس کثیف همه جا پخش شده بود.
در صورتیکه مطالعه این کتاب برای شما جالب بوده است، کتابهای زیر نیز میتوانند انتخاب مناسبی برای شما باشند:
کتاب اتاق، نشر آموت
کتاب مادرم دو بار مرد، نشر رهی
کتاب خداحافظ گاری کوپر، نشر نیلوفر
فرمت محتوا | epub |
حجم | 1.۳۴ کیلوبایت |
تعداد صفحات | 256 صفحه |
زمان تقریبی مطالعه | ۰۸:۳۲:۰۰ |
نویسنده | میشل نایت |
مترجم | محمد عباسآبادی |
ناشر | نشر ثالث |
زبان | فارسی |
عنوان انگلیسی | Finding Me |
تاریخ انتشار | ۱۴۰۳/۰۹/۰۶ |
قیمت ارزی | 5 دلار |
قیمت چاپی | 256,000 تومان |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |