کتاب سال گمشدهی خوآن سالواتییرا نوشته پدرو مایرال، داستانی جذاب و رازآلود است که به زندگی یک نقاش گمنام به نام خوآن سالواتییرا میپردازد. این رمان که در سال 2013 به عنوان یکی از بهترین کتابهای نیوریپابلیک شناخته شد، روایتگر زندگی پیرمردی است که پس از مرگش، مجموعهای از نقاشیهای به هم پیوسته را از خود به جا میگذارد.
این کتاب به دلیل سبک خاص و داستان جذابش، توجه بسیاری از خوانندگان را جلب کرده و به عنوان یک اثر معمایی و اجتماعی در ادبیات آرژانتین شناخته میشود. ترجمه فارسی این اثر توسط خانم فروغ منصورقناعی انجام شده و ناشر آن نشر چشمه است. این کتاب در فهرست بهترین کتابهای World Literature Today نیز قرار داشته است.
کتاب سال گمشدهی خوآن سالواتییرا نوشته پدرو مایرال، داستانی جذاب و معمایی است که به زندگی یک نقاش گمنام به نام خوآن سالواتییرا میپردازد. او در 9 سالگی در حین اسبسواری دچار حادثهای میشود و این حادثه تأثیر عمیقی بر زندگی او و خانوادهاش میگذارد. خوآن سالواتییرا، که به تازگی از دنیا رفته است، در طول زندگیاش مجموعهای از نقاشیهای به هم پیوسته را خلق کرده است که در یک نوار چهار کیلومتری به تصویر کشیده شدهاند. این نقاشیها زندگی او را در طول شصت سال به تصویر میکشند و به شکلی سیال و درهم تنیده، داستانهای مختلفی را روایت میکنند.
پس از مرگ خوآن، فرزندانش با میراث هنری او روبهرو میشوند و تصمیم میگیرند تا آثار پدرشان را در یک موزه به نمایش بگذارند. اما در این میان، متوجه میشوند که نقاشیهای یک سال او گم شده است و این موضوع به یک معما تبدیل میشود. جستجو برای پیدا کردن این قطعه گمشده، نه تنها به کشف رازهای خانوادگی میانجامد، بلکه به بررسی عمیقتری از زندگی و هنر خوآن سالواتییرا نیز میپردازد.
این کتاب به دلیل نثر زیبا و داستان جذابش، توجه بسیاری از خوانندگان را جلب کرده و به عنوان یک اثر معمایی و اجتماعی در ادبیات آرژانتین شناخته میشود.
پدرو مایرال، نویسنده و شاعر آرژانتینی، در 27 سپتامبر 1970 در شهر بوئنوس آیرس به دنیا آمد. او یکی از چهرههای برجسته ادبیات معاصر آرژانتین است و آثارش به دلیل نثر زیبا و عمق فلسفیشان شناخته میشوند. مایرال تحصیلات خود را در رشته پزشکی آغاز کرد اما بعد از یک سال پزشکی را رها کرد و به رشته زبان و ادبیات در دانشگاه دل سالوادور رفت. این رماننویس، شاعر و موسیقیدان آرژانتینی بیش از دوازده کتاب منتشر کرده است. او در سال 2017 برنده جایزه تیگر خوان شد و به عنوان یکی از بهترین نویسندگان جوان در آمریکای لاتین معرفی شد. آثار او به زبانهای متعددی از جمله آلمانی، فرانسوی، هلندی، عربی، انگلیسی و فارسی ترجمه شدهاند. او در دانشگاه دل سالوادور به عنوان استاد مشغول است.
خواندن کتاب سال گمشدهی خوآن سالواتییرا با ترجمه خانم فروغ منصورقناعی، تجربهای غنی و جذاب است که دلایل متعددی برای آن وجود دارد. اولاً، خانم منصورقناعی به عنوان یک مترجم با تجربه و متخصص در ادبیات، توانسته است با دقت و حساسیت، روح اثر اصلی را به زبان فارسی منتقل کند. او با تسلط بر زبان و فرهنگهای مختلف، نثر پدرو مایرال را به گونهای ترجمه کرده که احساسات و عمق داستان به خوبی حفظ شود.
ترجمه خانم منصورقناعی به دلیل دقت و زیباییاش، خواننده را به راحتی در دنیای داستان غرق میکند. او با انتخاب واژگان مناسب و ساختار جملات، توانسته است حس و حال شخصیتها را به خوبی منتقل کند و خواننده را به تفکر دربارهی موضوعات عمیق انسانی و اجتماعی دعوت کند. علاوه بر این، خانم منصورقناعی به خاطر تلاشهایش در زمینه ترجمه و ترویج ادبیات، شناخته شده است و آثارش مورد تحسین قرار گرفتهاند. این اعتبار و تجربه او، باعث میشود که خواندن این کتاب با ترجمه او، تجربهای لذتبخش و آموزنده باشد.
"سال گمشدهی خوآن سالواتییرا" با ترجمه خانم منصورقناعی، فرصتی است برای درک بهتر از زندگی و هنر و همچنین بهرهمندی از تواناییهای یک مترجم برجسته که میتواند داستان را به شکلی جذاب و تأثیرگذار روایت کند.
خواندن کتاب سال گمشدهی خوآن سالواتییرا نوشته پدرو مایرال به گروههای مختلفی از خوانندگان توصیه میشود. این کتاب برای علاقهمندان به ادبیات معاصر و داستانهای رازآلود بسیار مناسب است. داستان جذاب و پیچیده آن، که به زندگی یک نقاش گمنام و جستجوی فرزندانش برای کشف رازهای آثار او میپردازد، میتواند توجه هر خوانندهای را جلب کند. افرادی که به موضوعات هنری و فلسفی علاقه دارند نیز از خواندن این کتاب بهرهمند خواهند شد. مایرال با نگاهی عمیق به زندگی و هنر، پرسشهای مهمی دربارهی وجود و هویت را مطرح میکند که میتواند برای خوانندگان تفکر برانگیز باشد.
علاوه بر این، کسانی که به سبک رئالیسم جادویی علاقه دارند، میتوانند از نثر زیبا و توصیفهای دقیق این کتاب لذت ببرند. فضای سوررئال و شخصیتپردازیهای عمیق، این اثر را به یک تجربه خواندنی و تأثیرگذار تبدیل کرده است. این کتاب برای هر کسی که به دنبال داستانی جذاب و تفکر برانگیز است، مناسب است. "سال گمشدهی خوآن سالواتییرا" میتواند به گسترش آگاهی و دانش خواننده دربارهی زندگی و روابط انسانی کمک کند و تجربهای عمیق و ماندگار را به ارمغان آورد.
سالواتییرا نُه سالش بود که همراه عموزادههایش برای اسبسواری به نخلزار کنار رودخانه رفت و آنجا دچار حادثه شد. سالواتییرا سوار اسب ابرش خاکستریِ زبرمویی بود. همیشه اینطور میکشیدش: مثل تهدیدی که هرازگاهی توی نقاشی پیدایش میشد، اسبی که مویش با آسمان سربیرنگ در هم میآمیخت. اسبش وسط چهارنعل تاختن ناگهان ترسیده بوده و وقتی جفتک انداخته بوده سالواتییرا پرت شده پایین، اما پایش در رکاب گیر کرده و بین پاهای اسب که لای درختها میدویده آویزان مانده بوده. اینقدر بد لگدکوب شده بوده که جمجمهاش ترک خورده بوده، فکش شکسته و لگنش دررفته بوده.
عموزادههایش نیمساعت بعدتر سالواتییرا را در جنگل پیدا کردند، هنوز آویزان اسب بود که داشت بیسروصدا پشت بوتهای خاردار میچرید. عمویم همیشه تعریف میکرد وقتی داشتهاند سالواتییرا را آرامآرام برمیگرداندهاند از فکر اینکه مرده اشک میریختهاند.
آشپزِ یکچشم پیری جانش را نجات داد. آن زن او را به خانهاش برد، زخمهایش را با یک جور معجون گیاهی شست، لباس تمیز تنش کرد و او را روی تخت خواباند و در گوشش چیزی زمزمه کرد. وقتی پدربزرگ و مادربزرگم از روستا برگشتند و حالوروزش را دیدند، مادربزرگم غش کرد.
تازه یک روز بعد از حادثه دکتری مست سوار بر کالسکهاش به خانهشان رسید. خوشبختانه اصلاً به سالواتییرا دست هم نزد و فقط گفت «هیچ کاری نمیشه کرد، فقط باید صبر کرد.»
بعد از آن حادثه، سالواتییرا دیگر حرف نزد.
در صورتیکه از خواندن کتاب سال گمشدهی خوآن سالواتییرا لذت بردهاید، پیشنهاد میکنیم کتابهای زیر را هم بخوانید:
کتاب جاسوس، نشر شمشاد
کتاب دختری در قطار، انتشارات البرز
کتاب زنی در کابین 10، نشر نون
فرمت محتوا | epub |
حجم | 794.۰۰ بایت |
تعداد صفحات | 139 صفحه |
زمان تقریبی مطالعه | ۰۴:۳۸:۰۰ |
نویسنده | پدرو مایرال |
مترجم | فروغ منصورقناعی |
ناشر | نشر چشمه |
زبان | فارسی |
عنوان انگلیسی | Salvatierra |
تاریخ انتشار | ۱۴۰۲/۱۱/۰۳ |
قیمت ارزی | 4 دلار |
قیمت چاپی | 120,000 تومان |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |