«جاستین گرگ» را میتوان متخصص روانشناسی حیوانات و به طور مشخص، دولفینها و نهنگها دانست. او دکترای روانشناسی خود را سال ۲۰۰۸ از دانشگاه دوبلین و با مطالعهی شناخت اجتماعی دولفینها دریافت کرده است. گرگ همچنین به زبانشناسی و تکامل زبان علاقهمند است و عموم مطالعات و نوشتههایش در همین حوزهها هستند. تمرکز او در این کتاب نیز بر رفتارشناسی حیوانات و دیدگاههای فیلسوف بزرگ و مهمی چون نیچه در این باره است. گرگ به طرز ماهرانهای بین فلسفه و روانشناسی ارتباط برقرار کرده است و کتابش را میتوان نمونهی کاملی از مطالعات بینرشتهای محسوب کرد. کتابی که هم فلسفی است، هم روانشناختی. «اگر نیچه نهنگ شاخدار بود» در هفت فصل تنظیم شده است که در هر کدام از آنها، گرگ با تمرکز بر جنبههای مختلف رفتار و زندگی انسان، نظیر دروغگویی، خشونت، مرگآگاهی، اصول اخلاقی و… نشانمان میدهد که چهقدر باید از حیوانات بیاموزیم. فهرست: مقدمه پرسشگرها: ماجرای کلاه، شرطبندیها و ماتحت خروس صادق بودن: قدرت و ضعف دروغگویی مرگآگاهی: ایراد آگاهی از آینده بار گناهان گذشتهمان: معضل اصول اخلاقی انسان راز زنبور شاد: وقت آن رسیده که از خط قرمزها حرف بزنیم دوراندیشی سطحی: سطحینگری ما در پیشبینی آینده انحصارگرایی انسان: آیا ما برنده میشویم؟ کلام آخر: چرا باید حلزونها را نجات دهیم؟ از متن کتاب: ما همیشه به جهان و گونههای غیرانسانی موجود در آن از دیدگاه هوش انسانی خودمان نگاه کردهایم. اما چه میشد اگر صدایی را که منحصربهفردی گونهی ما را فریاد میزند، خاموش کنیم و درعوض به داستانهایی گوش دهیم که گونههای دیگر برایمان بازگو میکنند؟ چه میشد اگر اقرار کنیم که گاهی اوقات دستاوردهای بهاصطلاح انسانی ما از نظر تکاملی در واقع راهکارهای بسیار احمقانهای هستند؟ با این کار تمام دنیا را زیر و رو میکنیم. در این صورت حیواناتی که بهظاهر از هوش کمتری برخوردارند مثل گاو، اسب و نهنگ شاخدار نابغه به نظر میرسند. ناگهان قلمرو حیوانات مملو از ذهنهای ساده و زیبایی میشود که راهحلهای ساده اما هوشمندانهای برای مسئلهی بقا پیدا کردهاند. هوش بشر چه فایدهای دارد؟ این سؤالی است که نیچه را آزار میداد، درست همان طور که مرا آزار میدهد. بیایید ببینیم میتوانیم با هم به آن پاسخ دهیم.
فرمت محتوا | epub |
حجم | 1.۵۳ مگابایت |
تعداد صفحات | 248 صفحه |
زمان تقریبی مطالعه | ۰۸:۱۶:۰۰ |
نویسنده | جاستین گرگ |
مترجم | رویا مهرگان راد |
ناشر | نشر سنگ |
زبان | فارسی |
عنوان انگلیسی | If Nietzsche were a narwhal |
تاریخ انتشار | ۱۴۰۲/۰۲/۱۰ |
قیمت ارزی | 5 دلار |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
برخلاف نظر ايشان و انتقاد از ترجمه، اين كتاب بسيار ترجمهي خوبي دارد. مترجم زبان و لحن نويسنده را كه همراه با طنز است، بسيار خوب از كار درآورده است، همچنين براي كلمات تخصصي بسيار جايگزينهاي خوبي گذاشته است. بياغراق اين ترجمه يكي از بهترين ترجمههاست كه اين روزها ديده و خواندهام. خود كتاب هم بسيار عالي و جذاب و خواندني است و اسم بسيار هوشم ندانهاي هم دارد. قطعا با پنج ستاره توصيه ميكنم.
به عمرم ترجمه ای به این افتضاحی ندیده بودم، قشنگ مترجم کتاب رو نابود کرده، من اصل این کتاب رو خوندم، ولی تو ترجمه نابود شده