کتاب سرزمین جدید نوشتهی اکهارت تول برای نخستین بار در سال 2005 منتشر شد. این کتاب تنها در آمریکا در کمتر از چهار سال بیش از پنج میلیون نسخه به فروش رسید. این کتاب در سال 2008 به عنوان کتاب منتخب اوپرا وینفری انتخاب شد و اکهارت تول به همراه اوپرا در یک سمینار اینترنتی ده هفتهای این کتاب را مطالعه و بررسی کردند. اکهارت تول دربارهی این کتاب مینویسد: « «اگر آماده باشید»، این کتاب شما را به بیداری خواهد رساند. موضوع اثر دربارهی نفس بشر و چگونگی غلبه بر آن است، و بخش اعظم کتاب، نفس بد، آسیبدیده و توهمزا را توضیح میدهد و آن را مسبب دوری بشر از خداوند میداند. بهنظر او نفس، افکار آدمی را معلق نگه میدارد و انسان را در زمان گذشته و آینده متمرکز میکند و پیوسته موجب جدایی او از زمان حال و در نهایت، از ادراک جهان هستی میشود.»
کتاب سرزمین جدید در ده فصل نوشته شده است.
فصل اول: شکوفایی وجدان انسان
فصل دوم: وضعیت فعلی بشر
فصل سوم: ماهیت نفس
فصل چهارم: نقشگذاری: انواع مختلف نفس
فصل پنجم: انبوه هیجانات منفی
فصل ششم: نقض آزادی
فصل هفتم: کشف کنید بهراستی که هستید
فصل هشتم: کشف فضای درونی
فصل نهم: هدف درونیتان
فصل دهم: سرزمین جدید
اکهارت تول (Eckhart Tolle) نویسنده و استاد معنوی در 16 فوریه سال 1948 در آلمان به دنیا آمد. نام این نویسنده به سبب تلفظ سختی که دارد در ایران به روشهای مختلف نوشته و خوانده میشود؛ اکهارت تُله، اکهارت تُل و اکهارت تُلی تعدادی از این نگارشها هستند.
اکهارت تول در شهر دورتموند آلمان به دنیا آمدو او دوران کودکی خود را در آلمان گذراند، آلمانی که اکهارت در آن متولد شد و دوران کودکی خودش را سپری کرد بسیار متفاوت تر از آلمانی است که امروز میشناسیم. تاریخ تولد تول دقیقا سه سال بعد از جنگ جهانی دوم است. این دوران دقیقا مصادف با جدا شدن آلمان شرقی و غربی از هم بود و تنشهای بسیاری را برای افراد متولد در آنجا ایجاد میکرد. در همان سالها بود که والدین اکهارت از یکدیگر طلاق گرفتند و در نتیجهی این جدایی فشار عصبی زیادی بود که به اکهارت وارد میشد. او در مدرسه به شدت منزوی و گوشهگیر بود و هنگامی که تنها سیزده سال داشت تصمیم گرفت به اسپانیا برود و در آنجا کنار پدرش زندگی کند.
اکهارت تول در سال 1977 یعنی زمانی که تنها بیست و نه سال داشت و در مرز خودکشی قرار داشت، ناگهان به شهودی رسید که زندگی خود را برای همیشه تغییر داد. او این شهود را به این شکل توضیح میدهد: «یک شب از خواب پریدم. فضای اتاقم چنان مبهم و ناراحت کننده بود، که آرزوی مرگ میکردم. آن شب دائم به خود میگفتم که چرا باید این زندگی نکبت بار را تحمل کنم؟ در این تفکرات بودم که جرقهای در ذهنم ایجاد شد. با خود گفتم این زندگی نکبت بار حاصل تفکرات من است! کافی است تا دیدگاهم را نسبت به زندگی عوض کنم.»
زندگی اکهارت تول از آن روز به بعد برای همیشه تغییر کرد و او را تبدیل به یکی از مشهورترین افراد دوران ما تبدیل کرده است. این نویسنده در سال 2011 به عنوان تاثیرگذارترین استاد معنوی جهان انتخاب شد.
انتشارات قطره کتاب سرزمین جدید را با ترجمهی مینا بنیمحمدی و ندا شادنظر عرضه کرده و در اختیار علاقهمندان قرارداده است. انتشارات قطره فعالیت خود را در سال 1367 آغاز کرده است. این انتشارات تاکنون بیش از 200 عنوان کتاب در زمینههای مختلفی مانند ادبیات،روانشناسی و فلسفه منتشر کرده است. ندا شادنظر از مترجمان پرکار کشور است. حوزهی تخصصی شادنظر ترجمهی آثار کودکان و نوجوانان است. او مترجم مجموعهی کتابهای خاطرات یک بیعرضه، کتاب آهنگ آخر دنیا از استفن کینگ و دهها کتاب دیگر است.
هر موجود زنده از گونه های مختلف ـ مواد معدنی، گیاه، حیوان یا انسان ـ را می توان کمال یافته نامید. پیشرفت تکاملی موجودات و زندگی با گونه های مختلف، واقعه ای بی نهایت نادر به شمار می رود.
چه چیزی را میتوان سنگین تر، نفوذناپذیرتر و متراکم تر از صخره یافت؟ با این حال با ایجاد تغییر در ساختار مولکولی بعضی از صخرهها، می توان آن ها را تبدیل به کریستال هایی کرد که نور را از خود عبور میدهند. کربن را می توان با فشار و حرارت بالا به الماس تبدیل کرد. امروزه بعضی از سنگ های معدنی سنگین را به سنگ های قیمتی تبدیل میکنند.
اکثر خزندگان و موجوداتی که در خشکی زندگی میکنند، حتی با گذشت میلیون ها سال تغییر نکردهاند. تنها بعضی از آن ها پر و بال درآورده، به پرنده تبدیل شده و بر خلاف نیروی جاذبه ی زمین به پرواز درآمده اند و با گذشت سال ها، شیوه ی راه رفتن و خزیدن شان تکامل یافته است.
از آن جایی که انسان نمی تواند گذشته ها را به یاد آورد و مدرکی از آن در دست ندارد، گل ها، کریستال ها، سنگ های قیمتی و پرندگان اهمیت ویژه ای برای او دارند. آن ها، مانند تمام موجودات زنده، تجسم حیات زنده و باشعور هستند. اهمیت ویژهی آن ها و دلیل آن که انسان خود را شیفته و وابسته به آن ها احساس میکند، به ویژگی روحانی و آسمانی آن ها مربوط میشود.
آنچه در بالا خواندید بررسی و نقد کتاب سرزمین جدید اثر اکهارت تول بود.خرید و دانلود این اثر در همین صفحه امکانپذیر است. برای مطالعهی دیگر کتابها در زمینهی روانشناسی معنوی میتوانید به قسمت دستهبندی کتابها مراجعه و کتابهای این موضوع را یکجا مشاهده کنید.
فرمت محتوا | epub |
حجم | 1.۳۴ مگابایت |
تعداد صفحات | 212 صفحه |
زمان تقریبی مطالعه | ۰۷:۰۴:۰۰ |
نویسنده | اکهارت تول |
مترجم | ندا شادنظر |
مترجم دوم | مینا بنی محمدی |
ناشر | نشر قطره |
زبان | فارسی |
عنوان انگلیسی | A New Earth |
تاریخ انتشار | ۱۳۹۲/۱۱/۰۸ |
قیمت ارزی | 4 دلار |
مطالعه و دانلود فایل | فقط در فیدیبو |
به نظرم شکل کاملتر و بهتر این تفکر رو باید در آثار کریشنامورتی جستجو کرد. این مفاهیم ساده شده هیچ تاثیری در شناخت و تغییر آدمی نداره. شخصا مطالعه این کتاب برام لذتبخش نبود هرچند پیگیر تفکری ریشهدار در این سیر اندیشه هستم اما ترجیح میدم به همه دوستان پیشنهاد بدم برای درک بهتر و اصولی عملکرد ذهن اول با مکانیزم مغر و روند سازگار شدن روانی با محیط آشنا بشوند که قطعا مطالعه کتابهای مفید روانشناختی بسیار مفیدتر از چنین آثار سطحی و ساده نگری است. درک ماهیت هویت ذهنی در آثار کریشنامورتی بسیار عمیقتر و اصولیتر بررسی شده است جدای از اون مطالعه آثار کسی مانند آلنواتس که خود پیرو مکتب ذن و تائو بود هم بسیار مفید است هر چند ترجمه شده فارسی زیادی از او در دسترس نبست. بعد از همه اینها حضرت مولانا هستند که مطمئنن در سیر خودشناسی از بهترین منابع ما هستند اما متاسفانه خواندن صرف مثنوی یا دیوان شمس خیلی کاربردی به نظر نمیرسد.
لذت خواندن کتابهای آقای اکهارت تولی (تلفظ صحیح!) را با کمتر کتابی میتوان مقایسه کرد. من از مترجم و مشاور مترجم این کتاب فقط یک سوال دارم: چرا و به چه علت ده ها (در مجموع )صفحه از این گنج گرانبها را در ترجمه نیاورده اید؟!! از هر فصلی هر چه خواسته اید ترجمه کردید! ترجمه روان است.ولی چرا یکی در میان؟!
ترجمه ی آقای مسیحا برزگر با عنوان زمینی نو بینظیر است.کتاب های کریشنا مورتی را خوانده ام و قبول ندارم چون فکر میکنم مگر میشود این کتاب را عمیق و کامل خواند و بعد از آن مثل قبل زندگی کرد؟البته این ترجمه نه کامل است نل تاثیر گذاری ترجمه ی دیگر کتاب را دارد.
اکهارت دوسِت داریم! تکه ای از متن کتاب : "وقتی کارتان را قبول ندارید یا از آن لذت نمی برید یا احساس شور و هیجان نمیکنید، اگر کمی دقت کنید در می یابید که کارتان سبب رنج شما و دیگران خواهد شد."
آیا ترجمه نشدن کامل کتاب صحت دارد ؟ متاسفانه من قبل از دانستن این موضوع کتاب را خریدم و توصیه میکنم شما این اشتباه را نکنید
کتاب خوبیه، ارزش یکبار خوندن رو داره تحلیل رفتارها با نگاهی متفاوت و بیان ساده. اتصال دنیای درونی و بیرونی با کل هستی رو به شیوه زیبایی بیان کرده
کتاب بی نظیر و فوق العاده ای هست متاسفانه این کتاب کامل ترجمه نشده از مدیریت فیزیکی عزیز خواهش میکنم نسخه کامپیوتر بزارن
کتاب زندگی در هستی کریشنا مورتی البته خیلی فلسفی من پیشنهاد میکنم کتاب اکهارت تل رو بخوانید تا کتاب کریشنا مورتی
بله قسمت هایی از کتاب ترجمه نشده و به قسمت هایی هم اسامی افرادی که بهشون معتقد بودن رو اضافه کردن
ممنونم از همه ی عزیزان که با توضیحات بجا و پیشنهادهای ارزنده ما رو یاری میکنند