کتاب حاضر تحت عنوان «خاطرات طبیب مخصوص نادر» رمانی است تاریخی که براساس اسناد و مدارک و کتابهای متنوع تاریخی در این زمینه به رشتهی تحریر درامده است. از آنجا که کتاب در قالب رمان ارائه گشته ذکر منافع به صورت زیرنویس نه میسر بود و نه ضروری، از اینرو فهرستی از کتابهای منبع و مرجع در آخر کتاب ذکر گردیده است. نکتهی مهمتر مربوط به خاطرات طبیب مخصوص نادر میباشد که لازم به مختصر توضیحی است: این بخش اقتباسی از نامههای طبیب نادرشاه به قلم پادری بازن فرانسوی میباشد. نامههای طبیب نادر در ایران در سالهای ۲۹ و ۳۰ شمسی در مجّلدات سوم و چهارم مجله یغما به چاپ رسید و بار دیگر توسط انجمن آثار ملی منتشر شد. اصل متن به زبان فرانسه تحت عنوان:
(نامههای عبرتآمیز و حیرتانگیز) LETTRES EDIFANTES ET CURICUES در سال ۱۱۵۹ – خورشیدی- یعنی حدود دویست سال پیش، در پاریس به چاپ رسید. چگونگی دستیابی بدین سند گرانبهای تاریخی را از زبان شاعر و دانشمند محترم جناب آقای دکتر علیاصغر حریری میشنویم:
«در شهر پاریس در کنار رودخانهی سن سراسر از دو سوی، کتابفروشانی هستند که مخزنها و دکانهای ایشان صندوقهای آهنینی است که با مسمارها به سد رودخانه استوار شده است و از بام تا پسین به کار دادوستد کتابهای نیمدار و فرسوده میپردازند. اگر کسی وقت و حوصله داشته باشد که برخی از ساعتهای روز را تفنناً در آن حدود به جستجوی کتاب و اوراق کهن بگذراند بیگمان نسخههای نادر و گرانبهایی پیدا میکند که شاید بتواند آنها را با درهمی معدود بخرد. ایرانیانی که هر سال از طرف دولت علیه به بهانهی مطالعه به پاریس گسیل میشوند اگر به جای تهیهی آن دکتریهای بیارزش و بیمقدار(که تنها برای جلب خارجیان در دانشکدههای فرانسه دایر شده و به کلی فاقد ارزش علمی است) اوقات را به تفحص در کتاب-فروشیهای سواحل رودخانهی سن و یا در کتابخانههای شهری و دولتی پاریس صرف میکردند بسی مفیدتر و بهتر بود چه حتماً نوشتهها و کتابهائی قدیمی دربارهی ایران خواه فارسی و خواه بهالسنه خارجی به دست میآوردند که انتشار آن اسناد برای ملت و مملکت ایران بسیار نافعتر از آن بود تا عنوان دکتری را که برابر مجتهدی است به نام خویشتن بیفزایند...